Translation of "Velocities" in German

Treatment success should be evaluated based on height velocities.
Der Behandlungserfolg muss anhand der Wachstumsgeschwindigkeit bewertet werden.
EMEA v3

From these we determined the number of hydrogen atoms and we calculated their velocities.
Daraus bestimmten wir die Anzähle von Wasserstoffatomen und wir berechneten ihre Geschwindigkeiten.
OpenSubtitles v2018

He then determined where in the Galaxy the hydrogen atoms with different velocities were located.
Daraus bestimmte er wo die Wasserstoffatomen mit verschiedene Geschwindigkeiten, im Milchstraßensystem lagen.
OpenSubtitles v2018

Each device can be switched at least between these two deflection velocities.
Jedes Gerät kann zumindest zwischen diesen beiden Ablenkgeschwindigkeiten umgeschaltet werden.
EuroPat v2

Velocities of 0.01 m/s to 10 m/s are preferred.
Geschwindigkeiten von 0,01 m/s bis 10 m/s sind bevorzugt.
EuroPat v2

This difference is utilized for the separation of the two velocities.
Dieser Unterschied wird zur Separation beider Geschwindigkeiten ausgenutzt.
EuroPat v2

Of course it is also possible to provide several graded reduced velocities.
Naturgemäß kann man auch mehrere abgestufte, reduzierte Geschwindigkeiten vorsehen.
EuroPat v2