Translation of "Velocities" in German
Treatment
success
should
be
evaluated
based
on
height
velocities.
Der
Behandlungserfolg
muss
anhand
der
Wachstumsgeschwindigkeit
bewertet
werden.
EMEA v3
From
these
we
determined
the
number
of
hydrogen
atoms
and
we
calculated
their
velocities.
Daraus
bestimmten
wir
die
Anzähle
von
Wasserstoffatomen
und
wir
berechneten
ihre
Geschwindigkeiten.
OpenSubtitles v2018
He
then
determined
where
in
the
Galaxy
the
hydrogen
atoms
with
different
velocities
were
located.
Daraus
bestimmte
er
wo
die
Wasserstoffatomen
mit
verschiedene
Geschwindigkeiten,
im
Milchstraßensystem
lagen.
OpenSubtitles v2018
Each
device
can
be
switched
at
least
between
these
two
deflection
velocities.
Jedes
Gerät
kann
zumindest
zwischen
diesen
beiden
Ablenkgeschwindigkeiten
umgeschaltet
werden.
EuroPat v2
Velocities
of
0.01
m/s
to
10
m/s
are
preferred.
Geschwindigkeiten
von
0,01
m/s
bis
10
m/s
sind
bevorzugt.
EuroPat v2
This
difference
is
utilized
for
the
separation
of
the
two
velocities.
Dieser
Unterschied
wird
zur
Separation
beider
Geschwindigkeiten
ausgenutzt.
EuroPat v2
Of
course
it
is
also
possible
to
provide
several
graded
reduced
velocities.
Naturgemäß
kann
man
auch
mehrere
abgestufte,
reduzierte
Geschwindigkeiten
vorsehen.
EuroPat v2