Translation of "Verified with" in German
The
final
wording
will
be
verified
with
the
Legal
Service
of
the
Agency.
Der
endgültige
Wortlaut
wird
mit
dem
juristischen
Dienst
der
Agentur
abgestimmt.
ELRC_2682 v1
Technical
and
professional
capacity
of
economic
operators
shall
be
evaluated
and
verified
in
accordance
with
paragraph
2.
Die
technische
und
berufliche
Leistungsfähigkeit
der
Wirtschaftsteilnehmer
wird
gemäß
Absatz
2
überprüft.
TildeMODEL v2018
Is
pension
eligibility
verified
with
periodic
examinations
of
the
insured
person?
Wird
der
Anspruch
auf
Invaliditätsrente
durch
regelmäßige
Untersuchungen
des
Versicherten
bestätigt?
TildeMODEL v2018
We
verified
with
X-ray
diffraction.
Wir
haben
es
mit
Röntgenstrahlbeugung
bestätigt.
OpenSubtitles v2018
The
graduation
shall
be
verified
with
a
micrometer
or
by
some
other
suitable
method.
Die
Skalenteilung
ist
mit
einem
Mikrometer
oder
einem
beliebigen
anderen
Gerät
zu
überprüfen.
EUbookshop v2
This
can
be
verified
with
a
conventional
pressure-holding
test.
Diese
kann
mit
einem
konventionellen
Druckhaltetest
verifiziert
werden.
EuroPat v2
The
digital
signatures
are
verified
with
verification
certificates.
Die
digitalen
Signaturen
werden
durch
Verifizierungszertifikate
überprüft.
ParaCrawl v7.1
Trade
like
a
pro
with
verified
trading
strategies.
Traden
Sie
wie
ein
Profi
mit
bewährten
Handelsstrategien.
CCAligned v1
All
information
on
this
website
has
been
compiled
and
verified
with
great
care.
Alle
auf
dieser
Website
angebotenen
Informationen
wurden
mit
großer
Sorgfalt
zusammengestellt
und
überprüft.
ParaCrawl v7.1
Feefo
is
an
independent
feedback
service
with
verified
and
audited
reviews.
Feefo
ist
ein
unabhängiger
Bewertungsservice
mit
verifizierten
und
überprüften
Bewertungen.
CCAligned v1
This
statement
can
also
be
verified
with
our
new
Adhesive
Force
Tool.
Diese
Aussage
können
Sie
auch
mit
unserem
neuen
Haftkraft-Tool
verifizieren.
ParaCrawl v7.1
The
developments
are
verified
with
examples
of
executed
references
and
operating
data.
Die
Entwicklungen
werden
mit
Beispielen
ausgeführter
Anlagen
und
deren
Betriebsergebnissen
belegt.
ParaCrawl v7.1