Translation of "Verbal" in German
So
I
do
not
believe
these
verbal
guarantees
for
one
moment.
Also
ich
vertraue
diesen
mündlichen
Versicherungen
auf
keinen
Fall.
Europarl v8
Mrs
Bjerregaard
will
provide
you
with
replies,
either
written
or
verbal.
Sie
werden
von
Frau
Bjerregaard
eine
schriftliche
oder
mündliche
Antwort
erhalten.
Europarl v8
Mrs
Jöns
also
pointed
this
out
in
her
verbal
explanation.
Frau
Jöns
hat
auch
in
ihrer
mündlichen
Darstellung
darauf
hingewiesen.
Europarl v8
There
are,
I
am
afraid
to
say,
a
large
number
of
verbal
,
and
we
must
not
tolerate
them.
Leider
gibt
es
sehr
viele
verbale
Entgleisungen,
die
wir
nicht
dulden
dürfen.
Europarl v8
In
the
case
of
bioethanol,
I
should
like
to
introduce
a
verbal
addition.
Bei
Bioäthanol
werde
ich
eine
mündliche
Ergänzung
vornehmen.
Europarl v8
If
they
come
out,
they
encounter
verbal
or
even
physical
aggression.
Wer
sich
outet,
ist
verbalen
und
sogar
physischen
Angriffen
ausgesetzt.
Europarl v8
Let
us
hope
that
all
this
remains
a
purely
verbal
escalation.
Hoffen
wir,
dass
dies
alles
eine
rein
verbale
Eskalation
bleibt.
Europarl v8
We
therefore
do
not
support
this
verbal
amendment.
Aus
dem
Grund
unterstützen
wir
diesen
mündlichen
Änderungsantrag
nicht.
Europarl v8
Which
visual
and
verbal
identities
should
be
used,
and
to
which
degree?
Welche
visuelle
und
verbale
Identitäten
können
wann
und
zu
welchem
Grad
eingesetzt
werden?
ELRA-W0201 v1
So
we've
done
a
lot
of
analysis
of
the
verbal
reports
in
these
experiments.
Wir
führten
mehrere
Analysen
der
verbalen
Begründungen
durch.
TED2020 v1
I've
learned
to
solicit
a
lot
more
verbal
feedback.
Ich
habe
gelernt,
öfter
um
verbales
Feedback
zu
bitten.
TED2020 v1
Urbšys
relayed
the
verbal
ultimatum
to
the
Lithuanian
government.
Urbšys
gab
dieses
verbale
Ultimatum
an
die
litauische
Regierung
weiter.
Wikipedia v1.0
In
verbal
periphrases,
they
precede
the
auxiliary
verb.
Bei
verbalen
Periphrasen
stehen
sie
dem
Hilfsverb
vor.
Wikipedia v1.0