Translation of "Verbal insult" in German

They can choose to limit criminal liability to cases where the conduct in question simultaneously amounts to a threat, verbal abuse or insult, or where the conduct in question is apt to disturb the public peace.
Sie haben die Wahl, die Strafbarkeit auf Fälle zu beschränken, in denen die Handlung zugleich eine Drohung, Beschimpfung oder Beleidigung darstellt oder wenn die Handlung geeignet ist, den öffentlichen Frieden zu stören.
ParaCrawl v7.1

But there is an error against faith even more serious, the maximum degree of the error: blasphemy, which is the verbal insult to the same Word of God, ie to God, to Christ and his teaching, with the attribution to God or Christ of derogatory epithets or attributes, offensive and insulting.
Aber es ist ein Fehler gegen den Glauben noch gravierender, der maximale Grad der Fehler: Blasphemie, das ist der verbale Beleidigung des gleichen Wortes Gottes, dh zu Gott, Christus und seine Lehre, mit der Zuordnung zu Gott oder Christus der abfälligen Beinamen oder Attribute, beleidigend und beleidigend.
ParaCrawl v7.1

The guards threatened and verbally insulted me.
Die Aufseher bedrohten und beleidigten mich.
ParaCrawl v7.1

The inmates often verbally insulted me.
Die Insassinnen beleidigten mich mit Worten.
ParaCrawl v7.1

Robert has not yet learned his lesson and continues with the verbal insults.
Robert hat daraus nichts gelernt und macht mit seinen verbalen Beleidigungen weiter.
ParaCrawl v7.1

On our way to the labour camp, Wang Shouhua verbally abused and insulted me.
Auf dem Weg zum Zwangsarbeitslager beschimpft und beleidigte mich Wang Shouhua.
ParaCrawl v7.1

He was also subjected to many other tortures, insults, verbal and physical abuses.
Er war das Opfer vieler weiterer Foltermethoden, Beleidigungen und verbaler und physischer Misshandlungen.
ParaCrawl v7.1

Guns that grow legs and chase down enemies while hurling verbal insults?
Kanonen, denen Beine wachsen und die Feinde verfolgen, während sie Beleidigungen von sich geben?
ParaCrawl v7.1

The conditions are degrading, there is little, if any, humanitarian infrastructure in place, and each day they wait long hours at the port, enduring verbal insults and occasional baton-charges by port police.
Die Bedingungen sind entwürdigend, es gibt, wenn überhaupt, nur wenig humanitäre Infrastruktur vor Ort, und jeden Tag warten die Flüchtlinge stundenlang am Hafen, müssen Beschimpfungen und gelegentlich auch Schlagstockeinsätze der Hafenpolizei über sich ergehen lassen.
GlobalVoices v2018q4

The old-brain-mesodermal organs provide protection against traumata, so they are linked to conflicts of assault that man can suffer by besmirching, insults, verbal assaults, as opposed to a wildlife animal.
Die Althirn-Mesodermalen Organe dienen dem Schutz vor Verletzungen, daher haben wir es mit Konflikten der Attacke zu tun, die ein Mensch auch durch Besudelungen, Beleidigungen oder verbale Attacken bekommen kann, was einem Tier in der Natur derart nicht möglich ist.
QED v2.0a

Emotional tortures are not kind, of course, but may begin with verbal insults, then progress to badgering, spitting, or more dehumanizing things such as stripping the victim to be photographed or just looked at.
Emotionale Folter kann bei Beschimpfungen beginnen, dann zur Belästigung fortschreiten, bis hin zum Anspucken und dem Ausführen von entmenschlichenden Akten, wie das Opfer auszuziehen, um es zu fotografieren oder zu betrachten.
ParaCrawl v7.1

Gross verbal insults and threats to murder appeared immediately including anti-Semitic sayings like: "The summer-camp Auschwitz will be re-opened and then they may lament as much as they want to.
Rasch erschienen ekelhafte Beleidigungen und Morddrohungen, darunter antisemitische Sprüche, wie: „Das Sommercamp Auschwitz wird wiedereröffnet werden, dann können sie soviel jammern, wie sie wollen.
ParaCrawl v7.1

In September 2001, Zeng Jiafeng was transferred to the Shanghai First Forced Labour Camp located in Dafeng City, Jiangsu Province, where he was subjected to a variety of inhumane treatments including long-term sitting on a hard bench and being forbidden to move, corporal punishment, military drills, brainwashing, forced labour, verbal insults, and other abuses.
Im September 2001 verlegten sie Dr. Zeng in das Erste Shanghaier Zwangsarbeitslager, das in der Stadt Dafeng, Provinz Jiangsu liegt, wo er unmenschlichen Behandlungen, wie langzeitiges Sitzen auf einer harten Bank, bei dem jede Bewegung untersagt war; körperlicher Züchtigung, militärischen Drill, Gehirnwäsche, Zwangsarbeit, verbalen Beschimpfungen und anderen Misshandlungen ausgesetzt war.
ParaCrawl v7.1

Tuesday evening, Svoboda Party MPs stormed the office of the acting President of the National Television Co. of Ukraine (NTU) and forced him to resign with physical blows and verbal insults.
Bereits am Dienstag abend waren Abgeordnete der Partei Swoboda ins Büro des Direktors des staatlichen Fernsehsenders NTKU gestürmt und hatten ihn unter Schlägen und Beleidigungen zum Rücktritt gezwungen.
ParaCrawl v7.1

In order to address the tension that exists between this prohibition and freedom of expression, the Member States will be permitted to make criminal liability dependent upon whether the incitement or statements simultaneously amount to threats, verbal abuse or insults, or whether the conduct in question is apt to disturb the public peace.
Um dem Spannungsverhältnis zur Meinungsäußerungsfreiheit Rechnung tragen zu können, bleibt es den Mitgliedstaaten überlassen, die Strafbarkeit davon abhängig machen, dass der Aufruf oder die Äußerung zugleich eine Drohung, Beschimpfung oder Beleidigung darstellt oder dass die Handlung geeignet sein muss, den öffentlichen Frieden zu stören.
ParaCrawl v7.1

It goes without saying that no one is to be ridiculed, mocked, insulted, verbally harassed or offended.
Es ist selbstverständlich, dass hierbei niemand verhöhnt, verspottet, beleidigt, niedergemacht oder verletzt wird.
ParaCrawl v7.1

Although resistance to robberies, and indeed any reaction to verbal insults, can quickly lead to violent behaviour you may not have expected.
Obwohl Widerstand gegen Raubüberfälle und in der Tat jede Reaktion auf verbale Beleidigungen schnell führen kann zu gewalttätigem Verhalten, das Sie vielleicht nicht erwartet haben.
ParaCrawl v7.1

Thus 25 percent of those surveyed in Russia and even 17 percent in Germany said that they had been the subject of verbal insults in 2014, the year before the survey.
So gaben 25 Prozent der Befragten in Russland und immerhin noch 17 Prozent in Deutschland an, dass sie im Jahr vor der Befragung (2014) verbale Beleidigungen erfahren haben.
ParaCrawl v7.1

Although she had become a mental patient, Jiang Jianan and Hong Wei still kept verbally abusing and insulting her.
Obwohl sie ein psychisch kranker Mensch war, hörten Jiang Jianan und Hong Wei nicht mit den Beschimpfungen und Beleidigungen auf, so dass sie ihren psychischen Zustand noch verschlimmerten.
ParaCrawl v7.1

A group of doctors, including Wang Kai, always verbally insulted the patients and attacked them where it hurt the most.
Eine Gruppe von Ärzten, darunter auch Wang Kai, beleidigte die Patienten oftmals verbal und attackierte sie dort, wo es am meisten wehtat.
ParaCrawl v7.1