Translation of "Vary across" in German
However,
its
impact
and
the
form
it
takes
vary
across
the
Member
States.
Aber
wir
haben
unterschiedliche
Auswirkungen
und
Umsetzungen
in
den
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
Provisions
on
consent
vary
across
the
Member
States.
Die
Bestimmungen
zur
Einwilligung
sind
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
unterschiedlich.
Europarl v8
Safety
standards
vary
across
the
European
Union.
Die
Sicherheitsniveaus
sind
in
der
Europäischen
Union
sehr
unterschiedlich.
Europarl v8
At
the
same
time
,
fiscal
performance
continued
to
vary
across
countries
.
Zugleich
verlief
die
Entwicklung
der
öffentlichen
Finanzen
weiterhin
von
Land
zu
Land
unterschiedlich
.
ECB v1
Such
costs
would
vary
across
the
Member
States.
Diese
Kosten
würden
in
den
Mitgliedstaaten
unterschiedlich
ausfallen.
DGT v2019
Attainment
rates,
national
targets
and
levels
of
ambition
vary
considerably
across
countries.
Abschlussquoten,
nationale
Zielvorgaben
und
Bildungsehrgeiz
variieren
stark
von
Land
zu
Land.
TildeMODEL v2018
In
addition,
legal
forms
vary
across
countries,
making
comparisons
more
difficult.
Außerdem
unterscheiden
sich
die
Rechtsformen
zwischen
den
Ländern,
was
Vergleiche
zusätzlich
erschwert.
TildeMODEL v2018
Prices
of
new
cars
vary
substantially
across
Member
States.
Die
Preise
für
Neufahrzeuge
sind
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
sehr
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
Prices
for
retail
banking
products
vary
substantially
across
Member
States.
Die
Preise
für
Retail-Banking-Produkte
sind
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
sehr
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
Both
the
degree
of
economic
policy
coordination
and
the
form
it
takes
vary
considerably
across
policy
areas.
Grad
und
Umfang
der
wirtschaftspolitischen
Koordinierung
sind
je
nach
Politikbereich
sehr
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
The
take-up
of
cases
and
the
level
of
service
offered
also
vary
across
the
network.
Die
Annahme
von
Fällen
und
das
angebotene
Dienstleistungsniveau
variieren
ebenfalls.
DGT v2019
Attitudes
towards
positive
action
vary
hugely
across
the
Member
States.
Die
Einstellung
zu
positiven
Maßnahmen
ist
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
sehr
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
However,
these
percentages
vary
significantly
across
countries.
Diese
Anteile
variieren
jedoch
deutlich
zwischen
den
Ländern.
TildeMODEL v2018
These
figures,
however,
vary
both
across
Member
States
and
regions.
Diese
Zahlen
schwanken
jedoch
sowohl
nach
Mitgliedstaaten
als
auch
nach
Regionen.
TildeMODEL v2018
Public
service
obligations
vary
across
countries.
Die
Gemeinwohlverpflichtungen
variieren
von
Land
zu
Land.
TildeMODEL v2018
However,
the
scope
and
application
of
these
general
principles
vary
widely
across
the
EU.
Geltungsbereich
und
Anwendung
dieser
allgemeinen
Grundsätze
sind
jedoch
innerhalb
der
EU
äußerst
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
their
relevance
and
definition
will
vary
across
industries.
Im
Übrigen
werden
ihre
Definition
und
ihre
Relevanz
je
nach
Branche
unterschiedlich
sein.
TildeMODEL v2018
The
damage
caused
by
flood
events
may
also
vary
across
the
countries
and
regions
of
the
EU.
Hochwasserschäden
können
je
zwischen
den
Ländern
und
Regionen
der
Gemeinschaft
variieren.
TildeMODEL v2018
Instruments
and
policies
in
this
area
also
vary
across
the
different
Member
States.
Zudem
unterscheiden
sich
die
diesbezüglichen
Instrumente
und
Maßnahmen
der
einzelnen
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018