Translation of "Valve rod" in German
The
free
end
of
the
drive
rod
is
linked
for
instance
to
the
valve
rod
of
the
control
valve.
Da
freie
Ende
der
Antriebsstange
ist
mit
beispielsweise
der
Ventilstange
des
Stellventils
verbindbar.
EuroPat v2
The
valve
rod,
piston
and
webs
are
preferably
made
in
one
piece
from
plastic.
Vorzugsweise
können
dabei
Ventilstange,
Kolben
und
Stege
einstückig
aus
Kunststoff
hergestellt
sein.
EuroPat v2
Valve
rod
9
is
urged
by
a
spring
12
to
the
closed
position
of
the
valve.
Die
Ventilstange
9
ist
durch
eine
Feder
12
in
Schliessrichtung
belastet.
EuroPat v2
The
magnet
core
44
encloses
the
valve
rod
27
with
play.
Der
Magnetkern
44
umschließt
die
Ventilstange
27
mit
Spiel.
EuroPat v2
The
valves
201
and
202
are
coupled
to
one
another
via
a
valve
rod
203.
Die
Ventile
201
und
202
sind
über
eine
Ventilstange
203
miteinander
gekoppelt.
EuroPat v2
The
valve
rod
is
guided
in
a
thread.
Die
Ventilstange
ist
in
einem
Gewinde
geführt.
EuroPat v2
The
valve
rod
26
is
disposed
in
a
lower
position.
Die
Ventilstange
26
befindet
sich
in
einer
unteren
Position.
EuroPat v2
If
the
release
lever
27
is
actuated,
the
valve
rod
26
is
lifted.
Wird
der
Auslösehebel
27
betätigt,
wird
die
Ventilstange
26
angehoben.
EuroPat v2
Moreover,
it
includes
a
force
measuring
device
that
is
operatively
connected
to
the
valve
rod.
Zudem
ist
eine
Kraftmesseinrichtung
vorgesehen,
die
mit
der
Ventilstange
in
Wirkverbindung
steht.
EuroPat v2
Mounted
between
the
valve
rod
16
and
the
valve
body
12
is
the
force
measuring
device
20
.
Zwischen
der
Ventilstange
16
und
dem
Ventilkörper
12
ist
die
Kraftmesseinrichtung
20
angeordnet.
EuroPat v2
A
valve
rod
7
is
arranged
parallel
to
the
longitudinal
axis
of
the
pneumatic
cylinder
5
.
Parallel
zur
Längsachse
des
Pneumatikzylinders
5
ist
eine
Ventilstange
7
angeordnet.
EuroPat v2
The
drive
and
the
flow
restrictor
are
usually
coupled
by
means
of
a
valve
rod.
Die
Kopplung
zwischen
Antrieb
und
Drosselkörper
erfolgt
in
der
Regel
über
eine
Ventilstange.
EuroPat v2
The
support
unit
27
is
held
on
the
at
least
one
valve
rod
28
.
Die
Trageinheit
27
ist
an
der
mindestens
einen
Ventilstange
28
gehalten.
EuroPat v2
The
outlet
valve
has
a
rod-shaped,
linearly
moveable
valve
element.
Das
Auslaßventil
weist
ein
stiftförmige,
linear
bewegbares
Ventilelement
auf.
EuroPat v2
The
closure
plate
is
carried
by
at
least
one
valve
rod.
Die
Verschlussplatte
wird
von
mindestens
einer
Ventilstange
getragen.
EuroPat v2
The
bearing
unit
can
be
slid
jointly
with
the
valve
rod,
transverse
thereto.
Die
Lagereinheit
kann
gemeinsam
mit
der
Ventilstange
quer
hierzu
verschoben
werden.
EuroPat v2
A
proper
guiding
of
the
valve
rod
is
nonetheless
provided
by
the
two
guiding
portions.
Durch
die
zwei
Führungsbereiche
wird
eine
saubere
Führung
der
Ventilstange
dennoch
sichergestellt.
EuroPat v2
The
valve
rod
and
valve
gate
are
arranged
inside
the
metering
container.
Ventilstange
und
Ventilkörper
sind
innerhalb
des
Dosierbehälters
angeordnet.
EuroPat v2
The
pressure
differential
between
the
tank
pressure
and
the
target
pressure
determines
the
position
of
the
valve
rod.
Die
Druckdifferenz
zwischen
Tankdruck
und
Solldruck
bestimmt
die
Position
der
Ventilstange.
EuroPat v2
The
removable
top
part
allows
a
simple
assembly
of
the
valve
rod.
Das
abnehmbare
Oberteil
ermöglicht
eine
einfache
Montage
der
Ventilstange.
EuroPat v2
This
laminated
structure
is
secured
at
the
valve
rod.
Dieser
Schichtaufbau
ist
an
der
Ventilstange
befestigt.
EuroPat v2
In
addition,
no
inner
baffles
or
tensionings
of
the
valve
rod
or
of
the
valve
members
are
necessary.
Zudem
sind
keine
inneren
Einbauten
oder
Vorspannungen
der
Ventilstange
oder
der
Ventilglieder
notwendig.
EuroPat v2
However,
this
would
result
in
weakening
of
the
inner
valve
rod.
Dies
hätte
jedoch
eine
Schwächung
der
inneren
Ventilstange
zur
Folge.
EuroPat v2