Translation of "Valve connector" in German
A
throttle
valve
2
is
rotatably
seated
in
the
throttle
valve
connector
1.
In
dem
Drosselklappenstutzen
1
ist
eine
Drosselklappe
2
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
The
pot-shaped
housing
6
of
the
throttle
valve
connector
1
is
closed
off
by
a
cover
9
.
Das
topfförmige
Gehäuse
6
des
Drosselklappenstutzens
1
wird
von
einem
Deckel
9
verschlossen.
EuroPat v2
The
throttle
valve
connector
has
a
flange
for
direct
screwing
to
the
internal
combustion
engine.
Der
Drosselklappenstutzen
hat
einen
Flansch
zur
unmittelbaren
Verschraubung
mit
der
Brennkraftmaschine.
EuroPat v2
This
generally
corresponds
to
the
desired
inclination
of
the
throttle
valve
1
in
the
throttle
valve
connector.
Dies
entspricht
in
der
Regel
der
gewünschten
Neigung
der
Drosselklappe
1
im
Drosselklappenstutzen.
EuroPat v2
In
the
fourth
step,
the
apertures
of
the
throttle
valve
connector
are
closed
so
as
to
be
complementary
to
the
plastic
insert.
Im
vierten
Schritt
werden
die
Durchbrüche
des
Drosselklappenstutzens
komplementär
zum
Kunststoffeinsatz
verschlossen.
EuroPat v2
However,
laser
welding
is
very
costly
and
leads
to
very
cost-intensive
assembly
of
the
throttle
valve
connector.
Das
Laserschweißen
ist
jedoch
sehr
aufwendig
und
führt
zu
einer
sehr
kostenintensiven
Montage
des
Drosselklappenstutzens.
EuroPat v2
The
throttle
valve
connector
1
has
two
bearings
10,
11
for
the
actuating
shaft
4
.
Der
Drosselklappenstutzen
1
weist
für
die
Stellwelle
4
zwei
Lagerungen
10,
11
auf.
EuroPat v2
In
this
case,
casting
material,
of
which
the
throttle
valve
connector
is
composed,
and
the
casting
quality
have
a
high
quality
standard.
Dabei
müssen
Gussmaterial,
aus
dem
der
Drosselklappenstutzen
besteht
und
die
Gussqualität
einen
hohen
Qualitätsstandart
haben.
EuroPat v2
There,
in
the
region
of
the
shaft
aperture,
a
critical
transition
region
between
throttle
valve
and
throttle
valve
connector
results.
Dort
ergibt
sich
im
Bereich
des
Wellendurchbruches
ein
kritischer
Übergangsbereich
zwischen
Drosselklappe
und
Drosselklappenstutzen.
EuroPat v2
An
idling
control
3
is
directly
flanged
to
the
throttle
valve
connector
1,
an
appropriate
air
sub-stream
T
being
capable
of
being
regulated
via
this
idling
control
3
for
a
closed
throttle
valve
2
when
the
internal
combustion
engine
is
idling.
An
den
Drosselklappenstutzen
1
ist
ein
in
der
Zeichnung
angedeuteter
Leerlauffüllungssteller
3
direkt
angeflanscht,
über
den
bei
geschlossener
Drosselklappe
2,
im
Leerlauf
der
Brennkraftmaschine,
ein
entsprechender
Teilluftstrom
T
eingeregelt
werden
kann.
EuroPat v2
The
plane
of
the
cut
thereby
forms
an
acute
angle
with
the
longitudinal
axis
of
the
throttle
valve
connector,
this
acute
angle
having
its
apex
directed
against
the
air
stream.
Die
Schnittebene
bildet
dabei
mit
der
Längsachse
des
Drosselklappenstutzens
einen
mit
der
Spitze
gegen
den
Luftstrom
gerichteten
spitzen
Winkel.
EuroPat v2
The
air
sub-stream
T
arriving
via
the
idling
control
3
can
thus
flow
more
easily
into
the
throttle
valve
connector
1
and
the
air
throughput
rate
of
the
idling
control
3
is
improved.
So
kann
der
über
den
Leerlauffüllungssteller
3
kommende
Teilluftstrom
T
leichter
in
den
Drosselklappenstutzen
1
einströmen,
womit
die
Luftdurchsatzrate
des
Leerlauffüllungsstellers
3
verbessert
wird.
EuroPat v2
When,
namely,
the
throttle
valve
overruns
or
overshoots
such
a
parallel
edge,
then
the
effective
throttle
cross
section
of
the
throttle
valve
connector
changes
abruptly
due
to
the
added
or
subtracted
area
across
the
opening
cross
section
of
the
idling
bypass
throttle
control
via
which
additional
air
can
flow.
Überfährt
nämlich
die
Drosselklappe
eine
solche
parallele
Kante,
so
ändert
sich
abrupt
der
effektive
Drosselquerschnitt
des
Drosselklappenstutzens
durch
die
hinzukommende
oder
wegfallende
Fläche
über
den
Öffnungsquerschnitt
des
Leerlauffüllungsstellers,
über
den
zusätzliche
Luft
strömen
kann.
EuroPat v2
The
actuating
shaft
4
is
swiveled
by
an
actuating
gear
mechanism
7
arranged
in
a
pot-shaped
housing
6
of
the
throttle
valve
connector
1
.
Die
Stellwelle
4
wird
von
einem
in
einem
topfförmigen
Gehäuse
6
des
Drosselklappenstutzens
1
angeordneten
Stellgetriebe
7
verschwenkt.
EuroPat v2
This
results
in
a
very
compact
construction
for
the
throttle
valve
connector
with
all
the
structural
parts
required
for
regulating
the
power,
such
as
the
circuit
boards
and
the
cover
with
the
terminal
contacts.
Hierdurch
ist
der
Drosselklappenstutzen
mit
allen
zur
Regelung
der
Leistung
erforderlichen
Bauteilen
wie
den
Platinen
und
dem
Deckel
mit
den
Anschlußkontakten
sehr
kompakt
aufgebaut.
EuroPat v2
Since
the
contact
connection
has
to
withstand
high
temperatures
and
vibrations,
particularly
in
the
case
of
the
circuit
boards
which
are
fixed
in
the
throttle
valve
connector,
the
contacts
are
usually
connected
to
one
another
by
laser
welding.
Da
die
Kontaktierung
insbesondere
bei
den
in
dem
Drosselklappenstutzen
befestigten
Platinen
hohen
Temperaturen
und
Vibrationen
standhalten
muß,
werden
die
Kontakte
meist
durch
Laserschweißen
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
housing
is
produced
in
one
piece
with
a
throttle
valve
connector
bearing
the
throttle
valve
and
is
closed
off
by
a
cover.
Das
Gehäuse
ist
einteilig
mit
einem
die
Drosselklappe
lagernden
Drosselklappenstutzen
gefertigt
und
wird
von
einem
Deckel
verschlossen.
EuroPat v2
Because
of
this
design
of
the
slide
bearings,
the
leakage
rate
of
this
throttle
valve
connector
in
DE
33
46
167
A1
is
extremely
slight.
Durch
diese
Gestaltung
der
Gleitlager
ist
die
Leckrate
dieses
Drosselklappenstutzens
gemäß
DE
33
46
167
A1
äußerst
gering.
EuroPat v2
The
connectors
(76),
(78)
communicate
with
valves
actuatable
by
negative
pressure,
preferably
in
the
form
of
an
aspiration
valve
(connector
76)
and
a
ventilation
valve
(connector
78)
of
a
negative
pressure
wastewater
system,
in
order
to
supply
wastewater
with
the
requisite
amount
of
air
for
transport
purposes.
Die
Anschlüsse
(76),
(78)
stehen
mit
durch
Unterdruck
betätigbaren
Ventilen
vorzugsweise
in
Form
eines
Absaugventils
(Anschluß
76)
bzw.
eines
Belüftungsventils
(Anschluß
78)
eines
Unterdruck-Abwassersystems
in
Verbindung,
um
Abwasser
mit
der
zum
Transport
erforderlichen
Menge
an
Luft
zu
fördern.
EuroPat v2