Translation of "Valuable benefits" in German

Identify the main non-quantifiable/non valuable benefits and costs:
Wichtigste nicht quantifizierbare/nicht werthaltige Vorteile und Kosten:
DGT v2019

Identify the main non-quantifiable / non valuable benefits and costs:
Wichtigste nicht quantifizierbare/nicht werthaltige Vorteile und Kosten:
DGT v2019

Register your instrument and you will enjoy valuable benefits.
Registrieren Sie Ihr Gerät und Sie genießen wertvolle Vorteile.
CCAligned v1

Dyes, preservatives and fragrances provide valuable benefits.
Farb- und Duftstoffe sowie Konservierungsmittel bieten wertvolle Vorteile.
ParaCrawl v7.1

You can use award points to redeem many kinds of valuable benefits and rewards.
Sie können Prämienpunkte verwenden, um vielerlei wertvolle Vorteile und Prämien zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Blue carbon ecosystems are very important to many coastal communities because of the valuable benefits that they provide.
Blaue Kohlenstoffökosysteme sind für viele Küstengemeinschaften wegen ihres wertvollen Nutzens sehr wichtig.
CCAligned v1

These valuable benefits are available starting 69, - € per month *
Diese wertvollen Vorteile gibt es bereits ab 69,- € im Monat*
CCAligned v1

That has a whole range of valuable benefits.
Das eröffnet eine ganze Reihe wertvoller Vorteile.
ParaCrawl v7.1

The Open Telekom Cloud offers the company valuable benefits in terms of operation.
Die Open Telekom Cloud bringt für das Unternehmen wertvolle Vorteile im Betrieb.
ParaCrawl v7.1

These global cooperations also yield valuable benefits in terms of experience.
Aus diesen weltweiten Kooperationen ziehen wir auch unseren wertvollen Erfahrungsvorsprung.
ParaCrawl v7.1

You can use award points to redeem many kinds of valuable benefits and awards.
Sie können Prämienpunkte verwenden, um vielerlei wertvolle Vorteile und Prämien einzulösen.
ParaCrawl v7.1

Our most valuable asset benefits our clients too.
Unser wertvollstes Kapital zahlt sich auch für unsere Kunden aus.
ParaCrawl v7.1

HTV On-Site-Programming offers valuable benefits to Fujitsu and its clients.
Das HTV On-Site-Programming bietet sowohl Fujitsu als auch seinen Kunden wesentliche Vorteile.
ParaCrawl v7.1

You can register quickly and easily, gaining access to many valuable benefits.
Sie können sich schnell und einfach registrieren und erhalten damit Zugang zu vielen wertvollen Vorteilen.
ParaCrawl v7.1

A decision to use weathering-resistant steel generates valuable benefits for maintenance and durability.
Die Entscheidung für wetterfesten Stahl bringt wertvolle Vorteile in Bezug auf Wartung und Nachhaltigkeit.
ParaCrawl v7.1

Discover the valuable benefits our esteemed partners offer to guests of Mandarin Oriental.
Entdecken Sie die wertvollen Vorteile, die unsere geschätzten Partner Gästen von Mandarin Oriental bieten.
CCAligned v1

Many people feel there are valuable health benefits if you switch from smoking to vaping.
Viele Nutzer berichten von gesundheitlichen Vorteile, seitdem sie vom Rauchen auf das Verdampfen gewechselt sind.
ParaCrawl v7.1

The KODAK Asset Management Software Server Module provides an array of valuable, distinctive benefits—
Das KODAK Asset Management Software Server Module bietet eine Reihe wertvoller, einzigartiger Vorteile
ParaCrawl v7.1

Multiple-licenses facilitate software administration and - implementation and at the same time provide valuable benefits for major customers.
Mehrfach- bzw. Technikerlizenzen erleichtern die Software-Verwaltung und -Implementierung und bieten gleichzeitig attraktive Vergünstigungen für Großkunden.
ParaCrawl v7.1

The valuable benefits of small group training for health club owners, fitness professionals, and exercisers are well acknowledged.
Die Vorteile des Small Group Trainings für Fitnessstudioinhaber, Fitnessexperten und Trainierende sind weithin anerkannt.
ParaCrawl v7.1

The time is therefore now ripe to offer assurances to Syria that blocking Hezbollah's re-armament, stopping jihadi fighters' passage into Iraq and improving Syria's appalling human rights record would bring valuable benefits, including the eventual ratification of the strengthened association agreement with the EU.
Deshalb ist es nun an der Zeit, Syrien attraktive Vorteile, einschließlich einer möglichen Ratifizierung des erweiterten Assoziationsabkommens mit der EU, in Aussicht zu stellen, wenn es die Wiederbewaffnung der Hisbollah verhindert, wenn es unterbindet, dass Jihaad-Kämpfer über Syrien in den Irak gelangen können und wenn es seine eigene katastrophale Bilanz in Sachen Menschenrechte verbessert.
Europarl v8

In addition, employees in Luxembourg benefit by valuable social benefits, such as wage indexation.
Zudem kommen Erwerbstätige in Luxemburg in den Genuss wertvoller sozialer Errungenschaften, wie z. B. der Lohnindexierung.
ELRA-W0201 v1

The cooperation with and efficient input of the Coalition of CSOs for OGP should be continued and acknowledged as a valuable experience bringing benefits to both sides.
Die Zusammenarbeit mit zivilgesellschaftlichen Organisationen innerhalb der OGP und ihre wirksame Mitarbeit müssen weitergeführt und als wertvolle Erfahrung gewürdigt werden, die beiden Seiten einen Nutzen bringt.
TildeMODEL v2018

By supporting the resilience of ecosystems, effective networks of MPAs create valuable benefits to society.
Indem sie die Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme stärken, erbringen effizient funktionierende Netze von Meeresschutzgebieten wertvollen Nutzen für die Gesellschaft.
TildeMODEL v2018

Cooperation with and effective input from the Coalition of CSOs for OGP should be continued and acknowledged as a valuable experience bringing benefits to both sides.
Die Zusammenarbeit mit dem Bündnis zivilgesellschaftlicher Organisationen innerhalb der OGP und ihre wirksame Mitarbeit müssen weitergeführt und als wertvolle Erfahrung gewürdigt werden, die beiden Seiten einen Nutzen bringt.
TildeMODEL v2018