Translation of "Validation for" in German
Minor
changes
require
only
that
a
notification
be
sent
to
the
Agency
for
validation.
Bei
geringfügigen
Änderungen
ist
lediglich
eine
Meldung
an
die
Agentur
zur
Prüfung
erforderlich.
ELRC_2682 v1
Member
States
shall
provide
for
validation
concerning
the
names
mentioned
in
Article
10(3).
Die
Mitgliedstaaten
übernehmen
die
Prüfung
der
in
Artikel
10
Absatz
3
genannten
Namen.
JRC-Acquis v3.0
The
coordinated
capacity
calculator
shall
provide
the
updated
cross-zonal
capacity
to
the
relevant
TSOs
for
validation.
Der
koordinierte
Kapazitätsberechner
übermittelt
den
relevanten
ÜNB
die
aktualisierte
zonenübergreifende
Kapazität
zur
Validierung.
DGT v2019
This
table
shall
be
submitted
by
the
Commission
to
the
MS
Expert
Group
for
validation.
Diese
Tabelle
wird
der
Kommission
durch
die
Sachverständigengruppe
der
Mitgliedstaaten
zur
Validierung
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
The
centres
provide
assessment
and
validation
of
competences
for
specific
qualifications.
Die
Zentren
bewerten
und
validieren
Kompetenzen
für
spezifische
Qualifikationen.
TildeMODEL v2018
The
organisation
shall
run
all
validation
tests
for
the
requested
qualification
level.
Die
Organisation
führt
alle
Validierungstests
für
die
gewünschte
Qualifikationsstufe
durch.
DGT v2019
The
evidence
documented
for
an
individual
must
be
directly
related
to
the
standards
being
used
for
validation.
Standards
bilden
die
Grundlage
für
das
Messen
der
Lernergebnisse.
EUbookshop v2
From
the
result
of
the
validation,
data
for
controlling
the
complete
process
are
determined.
Aus
dem
Ergebnis
der
Validierung
werden
Daten
für
die
Steuerung
des
Gesamtprozesses
ermittelt.
EuroPat v2
Validation
data
for
this
analytical
method
was
provided
only
for
pheasant
tissues.
Validierungsdaten
für
diese
Analysemethode
wurden
nur
für
Fasenengewebe
vorgelegt.
EUbookshop v2