Translation of "Validation for" in German

Minor changes require only that a notification be sent to the Agency for validation.
Bei geringfügigen Änderungen ist lediglich eine Meldung an die Agentur zur Prüfung erforderlich.
ELRC_2682 v1

Member States shall provide for validation concerning the names mentioned in Article 10(3).
Die Mitgliedstaaten übernehmen die Prüfung der in Artikel 10 Absatz 3 genannten Namen.
JRC-Acquis v3.0

The coordinated capacity calculator shall provide the updated cross-zonal capacity to the relevant TSOs for validation.
Der koordinierte Kapazitätsberechner übermittelt den relevanten ÜNB die aktualisierte zonenübergreifende Kapazität zur Validierung.
DGT v2019

This table shall be submitted by the Commission to the MS Expert Group for validation.
Diese Tabelle wird der Kommission durch die Sachverständigengruppe der Mitgliedstaaten zur Validierung vorgelegt.
TildeMODEL v2018

The centres provide assessment and validation of competences for specific qualifications.
Die Zentren bewerten und validieren Kompetenzen für spezifische Qualifikationen.
TildeMODEL v2018

The organisation shall run all validation tests for the requested qualification level.
Die Organisation führt alle Validierungstests für die gewünschte Qualifikationsstufe durch.
DGT v2019

The evidence documented for an individual must be directly related to the standards being used for validation.
Standards bilden die Grundlage für das Messen der Lernergebnisse.
EUbookshop v2

From the result of the validation, data for controlling the complete process are determined.
Aus dem Ergebnis der Validierung werden Daten für die Steuerung des Gesamtprozesses ermittelt.
EuroPat v2

Validation data for this analytical method was provided only for pheasant tissues.
Validierungsdaten für diese Analysemethode wurden nur für Fasenengewebe vorgelegt.
EUbookshop v2