Translation of "Vacuum flow" in German

The Si cartridge offers extra good vacuum flow.
Die Si Cartridge bietet einen extra hohen Vakuumfluss.
ParaCrawl v7.1

Under vacuum all flow channels to the sorption agent have to be retained.
Unter Vakuum müssen alle Strömungskanäle zum Sorptionsmittel erhalten bleiben.
EuroPat v2

Strong, continuous vacuum flow is another goal to consider when choosing a system.
Ein starker, kontinuierlicher Vakuumfluss ist ein weiteres zu berücksichtigendes Ziel bei der Wahl eines Systems.
ParaCrawl v7.1

However, it does not have any direct influence on a defined correlation between the vacuum flow, the removal opening and control opening.
Sie nimmt jedoch keinen direkten Einfluss auf eine definierte Abstimmung zwischen Unterdruckströmung, Entnahmeöffnung und Steueröffnung.
EuroPat v2

The three-stage cartridge will give extra high initial vacuum flow, which is suitable in high speed applications.
Die dreistufige Cartridge erzeugt extra hohen Vakuumfluss, welcher für high speed Anwendungen geeignet ist.
ParaCrawl v7.1

Air flow, vacuum and input power shall be determined at appropriate intervals and values shall, along with the operational motor lifetime, be included in the technical documentation.
Der Luftstrom, der Unterdruck und die Leistungsaufnahme sind in angemessenen Abständen zu ermitteln und die Werte zusammen mit der Motorlebensdauer in der technischen Dokumentation anzugeben.
DGT v2019

As a result of this arrangement of the openings 12, 14 and the pump connection 22 in the vicinity thereof, in the case of an appropriately high vacuum, the gas flow illustrated at the openings 12, 14 is obtained on the one hand from the laser chamber 10 and from the outer area 15 on the other and which flows into the interior of the window chamber 13.
Infolge dieser Anordnung der Öffnungen 12, 14 und des Pumpenanschlusses 22 in deren Nähe ergibt sich bei geeignet hohem Vakuum die durch die an den Öffnungen 12, 14 veranschaulichte Gasströmung aus der Laserkammer 10 einerseits und aus dem Außenraum 15 andererseits in das Innere der Fensterkammer 13 hinein.
EuroPat v2

A vacuum flow generated in the injector pump and entering the metering pump via a suction inlet opening is used to suck the powder or powder-air mixture out of the outlet or outlet chamber of the metering pump and to supply it accordingly to a consumer.
Durch eine in der Injektorpumpe erzeugte, der Dosierpumpe über einen Sauganschluß einströmende Unterdruckströmung wird das Pulver bzw. Pulver-Luft-Gemisch aus dem Auslaß bzw. der Auslaßkammer der Dosierpumpe abgesaugt und einem Verbraucher entsprechend zugeführt.
EuroPat v2

According to a preferred embodiment of the invention, the injector pump comprises a first control element for controlling the vacuum flow.
Gemäß einer bevorzugten Ausbildung der Erfindung weist die Injektorpumpe ein erstes Stellglied zur Steuerung der Unterdruckströmung auf.
EuroPat v2

This vacuum causes a flow within the inner chamber of the device which is shown diagrammatically by the two arrows 25 .
Dieser Unterdruck bewirkt eine Strömung im Innenraum des Gerätes, welche schematisch durch die beiden Pfeile 25 dargestellt ist.
EuroPat v2

The vacuum flow, from the annular chamber, can be guided, on the one hand, into the fiber feed channels and, on the other hand, into an exit chamber positioned at the fiber exit side of the annular chamber between the upper side of the inner housing and the cover of the outer housing comprising the centering opening.
Der Unterdruckfluß kann nun vom Ringraum aus einerseits in die Fasermaterialzuführungskanäle eingeführt werden und andererseits durch den an der Fadenaustrittsseite des Ringraums liegenden Ringspalt in einen abgeschlossenen Raum zwischen der Oberseite des Innengehäuses und dem die Zentrieröffnung aufweisenden Deckel des Außengehäuses.
EuroPat v2

The vacuum flow, in contrast to known methods, is not only guided from the annular chamber into the fiber feed channel but also through the annular gap and the opening at the centering point of the yarn balloon.
Der Unterdruckfluß ist im Gegensatz zum bekannten Verfahren aus dem Ringraum nicht nur durch den Faserzustromkanal geführt, sondern durch den Ringspalt und auch durch die Öffnung am Zentrierpunkt des Fadenballons.
EuroPat v2