Translation of "Vacate office" in German

Tell Steve he can vacate his office.
Sagen Sie Steve, dass er sein Büro räumen kann.
OpenSubtitles v2018

If it were permissible for a Member State to compel a supervisory authority to vacate office before serving its full term, in contravention of the rules and safeguards established in that regard by the legislation applicable, that authority might be prompted to enter into a form of prior compliance with political powers.
Dürfte aber ein Mitgliedstaat das Mandat einer Kontrollstelle vor dessen Ablauf beenden, ohne die von den anwendbaren Rechtsvorschriften zu diesem Zweck im Voraus festgelegten Grundsätze und Garantien zu beachten, könnte diese dazu verleitet werden, dem Willen der politisch Verantwortlichen zu folgen.
TildeMODEL v2018

Accordingly, Mr Jóri had to vacate office before his full term had expired and was replaced by Mr Attila Péterfalvi, who was appointed as Head of the new Authority for a term of nine years.
Daher musste Herr Jóri vor Ablauf der Amtszeit aus seinem Amt ausscheiden und seine Position Herrn Attila Péterfalvi überlassen, der für einen Zeitraum von neun Jahren zum Präsidenten der neuen Behörde ernannt wurde.
TildeMODEL v2018

Consequently, the independence of supervisory authorities necessarily covers the obligation to allow them to serve their full term of office and to cause them to vacate office before expiry of the full term only in accordance with the applicable legislation.
Daher umfasst die Unabhängigkeit der Kontrollstelle notwendigerweise die Verpflichtung, die Dauer des ihr übertragenen Mandats zu beachten und es nur unter Einhaltung der geltenden Rechtsvorschriften zu beenden.
TildeMODEL v2018

But we'd better have a look at the HARP and come up with something soon, or we will have to vacate this office.
Aber wir sollten uns HARP angucken und bald mal was finden, sonst müssen wir dieses Büro räumen.
OpenSubtitles v2018

In November 1945, the Minister for the Army, Frank Forde, informed Blamey that the government had decided to re-establish the Military Board and he should therefore vacate his office.
Im November 1945 informierte Heeresminister Frank Forde Blamey, dass die Regierung entschieden habe das Military Board wieder einzurichten, weshalb er sein Amt zur Verfügung stellen solle.
WikiMatrix v1

And so, after 15 years serving my country, they forced me to vacate my office, because the law is arid and doesn't take feelings into account.
Und nach 15 Jahren im Dienst für mein Vaterland zwangen sie mich, mein Büro zu verlassen. Denn das Gesetz ist eiskalt und nimmt keine Rücksicht auf Gefühle.
OpenSubtitles v2018

Until that time, we demand you vacate our offices.
Bis dahin verlangen wir, dass Sie unser Büro verlassen.
OpenSubtitles v2018

Ted, Dr Koppleman has notified me that he will be vacating the office next to mine.
Ted, Dr. Koppleman sagte mir, dass er sein an mein Büro grenzendes Büro räumt.
OpenSubtitles v2018

All officers vacate the wing!
Alle Aufseher verlassen den Trakt!
OpenSubtitles v2018

I do from time to time, but for the most part I enjoy the 30 minute vacation from the office every day.
Ich mache es manchmal, aber meistens genieße ich die täglichen 30 Minuten Ferien vom Büro.
ParaCrawl v7.1

Then it will be relevant everywhere: on vacation, in the office, on a date.
Dann wird es überall relevant sein: im Urlaub, im Büro, an einem Termin.
ParaCrawl v7.1

He could have done so easily and simply vacated his office.
Er hätte es sich einfach machen können und sein Amt zur Verfügung stellen können.
ParaCrawl v7.1

Following the resignation of Lieutenant Governor Eugene B. Gary, who resigned to serve as a justice at the South Carolina Supreme Court, Timmerman was forced to assume the vacated office of Lieutenant Governor, in accordance with the state constitution as "President Pro Tempore" of the State Senate.
Nach dem Rücktritt von Vizegouverneur Eugene Gary, der eine Richterstelle am South Carolina Supreme Court antrat, musste Timmerman entsprechend der Staatsverfassung als President Pro Tempore des Staatssenats das freigewordene Amt des Vizegouverneurs übernehmen, in das er später auch offiziell gewählt wurde.
WikiMatrix v1

From May 1986, Deutsche Bundesbahn planned to relocate the central bus station underground and redevelop the space vacated with an office complex.
Ab Mai 1986 plante man, den Zentralen Omnibusbusbahnhof in den Untergrund zu verlegen und die freigewordene Fläche mit einem Bürokomplex zu bebauen.
WikiMatrix v1

All departments, starting with Project Management, Sales and Marketing, through to Accounting, IT, Press and the Executive Board, have to vacate their offices and move to the Nuremberg Exhibition Centre.
Alle Abteilungen, angefangen vom Projektmanagement, Vertrieb und Marketing bis hin zur Buchhaltung, IT, Presse und Vorstand, räumen ihre Büros, um in das Nürnberger Messezentrum zu ziehen.
ParaCrawl v7.1

Our young and dynamic staff will assist you throughout your vacation at our offices in Corso del Sole 95 and Viale dei Ginepri 54.
Unsere jungendlichen und dynamischen Mitarbeiter werden Sie während Ihres gesamten Urlaubes in unseren Büros Corso del Sole 95 und Viale dei Ginepri 54 unterstützen.
CCAligned v1

The fire spread quickly, and Blobel, who had arrived on the 21st, had to vacate his offices.
Feuer verbreitete sich schnell, und Blobel, der am 21. angekommen war, musste sein Büro räumen.
ParaCrawl v7.1

The 35-year-old Nielsen assumed the job on an interim basis after Jill Layfield had vacated her office in December 2015, and has now gotten the okay from the executive board.
Bildcredit: Backcountry Nachdem Jill Layfield im Dezember 2015 ihr Amt niedergelegt hatte, übernahm der 35-jährige Nielsen den Job auf Interimsbasis und erhielt nun vom Vorstand sein Ok.
ParaCrawl v7.1