Translation of "Use commercially reasonable efforts" in German
We
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
fulfill
your
request
in
a
timely
manner.
Wir
werden
wirtschaftlich
angemessene
Anstrengungen
unternehmen,
Ihren
Antrag
rechtzeitig
zu
bearbeiten.
ParaCrawl v7.1
We
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
honor
your
request.
Dabei
werden
wir
wirtschaftlich
zumutbare
Anstrengungen
unternehmen,
um
Ihrer
Anfrage
nachzukommen.
ParaCrawl v7.1
We
use
commercially
reasonable
efforts
to
safeguard
the
confidentiality
of
your
personal
information.
Wir
unternehmen
wirtschaftlich
angemessene
Anstrengungen,
um
die
vertrauliche
Behandlung
Ihrer
persönlichen
Daten
sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1
We
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
promptly
determine
and
remedy
the
problem.
Wir
werden
uns
kommerziell
vertretbar
bemühen,
das
Problem
zu
ermitteln
und
zu
beheben.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
reason
to
believe
that
a
child
under
the
age
of
13
has
provided
personal
information
to
us
through
the
Websites
or
Services,
please
contact
us
at
[emailprotected],
and
we
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
delete
that
information.
Wenn
Sie
Grund
zur
Annahme
haben,
dass
ein
Kind
unter
13
Jahren
uns
über
die
Websites
oder
Services
personenbezogene
Daten
angegeben
hat,
wenden
Sie
sich
bitte
unter
[emailprotected]
an
uns
und
wir
werden
wirtschaftlich
vertretbare
Anstrengungen
unternehmen,
diese
Daten
zu
löschen.
ParaCrawl v7.1
We
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
make
the
Service
Offerings
available
99.99%
of
the
time.
Wir
werden
wirtschaftlich
angemessene
Anstrengungen
unternehmen,
um
dafür
zu
sorgen,
dass
die
Serviceangebote
99,99
%
der
Zeit
verfügbar
sind.
CCAligned v1
You
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
ensure
that
an
end
user
gives
consent
to
the
storing
and
accessing
of
cookies,
device-specific
information,
location
information
or
other
information
on
the
end
user's
device
in
connection
with
the
Services
where
such
consent
is
required
by
law.
Sie
verpflichten
sich,
wirtschaftlich
zumutbare
Anstrengungen
zu
unternehmen,
um
sicherzustellen,
dass
ein
Endnutzer
sich
mit
dem
Speichern
und
dem
Zugriff
auf
Cookies,
gerätespezifische
Informationen,
ortsbezogene
oder
sonstige
Daten
auf
dem
Gerät
des
Endnutzers
im
Zusammenhang
mit
den
Diensten
einverstanden
erklärt,
wo
dies
gesetzlich
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
any
questions,
concerns
or
wish
to
request
access
to
your
personal
information
pursuant
to
applicable
privacy
or
data
protection
laws,
please
contact
BlackBerry
either
by
email
or
in
writing
and
we
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
respond:
Sollten
Sie
Fragen
oder
Bedenken
äußern
wollen
oder
wenn
Sie
auf
Ihre
persönliche
Angaben
gemäß
geltender
Gesetze
zum
Datenschutz
zugreifen
möchten,
kontaktieren
Sie
BlackBerry
entweder
per
E-Mail
oder
schriftlich
und
wir
werden
wirtschaftlich
vertretbare
Schritte
unternehmen,
um
zu
antworten:
ParaCrawl v7.1
Although
Motorsport.com
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
ensure
Your
Video
Content
is
removed
from
the
Motorsport.com
Site
reasonably
promptly
following
termination,
Motorsport.com
shall
have
no
obligation
to
remove
any
of
Your
Video
Content
that
is
otherwise
publicly
available
through
the
Internet
or
other
publicly
accessible
medium.
Obwohl
Motorsport.com
kaufmännisch
vertretbare
Anstrengungen
dazu
unternehmen
wird,
sicherzustellen,
dass
Ihre
Videoinhalte
angemessen
schnell
nach
der
Kündigung
von
der
Motorsport.com
Website
entfernt
werden,
ist
Motorsport.com
nicht
dazu
verpflichtet,
Videoinhalte
von
Ihnen
zu
entfernen,
die
an
anderer
Stelle
im
Internet
oder
einem
anderen
Medium
öffentlich
zugänglich
sind.
ParaCrawl v7.1
We
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
protect
your
information,
continue
to
assess
new
technology
for
protecting
information,
and
when
appropriate,
upgrade
our
information
security
systems.
Zum
Schutz
Ihrer
Daten,
werden
wir
wirtschaftlich
angemessene
Anstrengungen
unternehmen,
fortlaufend
neue
Technologien
für
den
Schutz
von
Informationen
auswerten
und
gegebenenfalls
unsere
Datensicherungssysteme
aktualisieren.
ParaCrawl v7.1
Notwithstanding
the
foregoing,
99designs
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
provide
the
Services
described
in
this
Agreement.
Trotz
verstehender
Bestimmung
wird
99designs
wirtschaftlich
angemessene
Maßnahmen
ergreifen,
um
die
in
dieser
Vereinbarung
beschriebenen
Dienste
zu
erbringen.
ParaCrawl v7.1
However,
although
we
strive
to
use
commercially
reasonable
efforts
to
implement
these
privacy
preferences,
no
system
or
security
measure
is
perfect
or
impenetrable.
Allerdings
ist
kein
System
oder
keine
Sicherheitsmaßnahme
perfekt
oder
undurchdringlich,
obwohl
wir
darum
bemüht
sind,
wirtschaftlich
vernünftige
Anstrengungen
zu
unternehmen,
um
diese
Datenschutz-Präferenzen
zu
implementieren.
ParaCrawl v7.1
We
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
honour
your
request,
but
we
may
decline
requests
that
are
unreasonably
repetitive,
are
disproportionate,
infringe
the
privacy
of
others
or
as
otherwise
permitted
by
law.
Wir
werden
im
wirtschaftlichen
Rahmen
angemessene
Anstrengungen
unternehmen,
um
Ihren
Anfragen
nachzukommen
–
wir
können
jedoch
Anfragen
ablehnen,
die
sich
unangemessen
häufig
wiederholen,
die
unverhältnismäßig
sind
oder
die
eine
Beeinträchtigung
der
Datenschutzrechte
Dritter
darstellen
oder
anderweitig
gegen
Gesetze
verstoßen.
ParaCrawl v7.1
While
we
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
remove
the
attacking
malware
or
virus,
it
is
your
sole
and
exclusive
responsibility
to
back-up
all
data
and
files
on
your
device
so
that
they
can
be
restored
in
the
event
of
an
attack
on
your
data.
Wir
unternehmen
zwar
wirtschaftlich
angemessene
Anstrengungen
zur
Entfernung
der
angreifenden
Malware
oder
Viren,
jedoch
liegt
es
in
Ihrer
alleinigen
und
ausschließlichen
Verantwortung,
Sicherungskopien
Ihrer
sämtlichen
Daten
und
Dateien
auf
Ihrem
Gerät
zu
erstellen,
damit
diese
im
Falle
eines
Angriffs
auf
Ihre
Daten
wiederhergestellt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
The
Company
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
obtain
the
necessary
approvals
to
list
the
Common
Shares,
the
Warrants
and
the
Common
Shares
issuable
upon
exercise
of
the
Warrants
on
the
Canadian
Securities
Exchange
("CSE").
Das
Unternehmen
wird
kommerziell
sinnvolle
Anstrengungen
unternehmen,
um
die
erforderlichen
Genehmigungen
für
die
Notierung
der
Stammaktien,
Warrants
und
die
durch
Ausübung
der
Warrants
emittierbaren
Stammaktien
an
der
Kanadischen
Börse
("CSE")
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Use
best
commercially
reasonable
efforts
to
provide
a
work-around
or
Fix
as
quickly
as
possible.
Verwenden
Sie
die
besten,
wirtschaftlich
vertretbaren
Anstrengungen,
um
eine
Notlösung
oder
einen
Fix
schnellstmöglich
bereitzustellen.
CCAligned v1
The
Company
has
agreed
to
use
its
commercially
reasonable
best
efforts
to
obtain
such
receipt
for
the
Final
Qualification
Prospectus
on
or
prior
to
the
date
that
is
60
days
from
the
Closing
Date.
Das
Unternehmen
erklärt
sich
bereit,
alle
wirtschaftlich
vertretbaren
Bemühungen
darin
zu
setzen,
spätestens
60
Tage
nach
dem
Abschlussdatum
eine
solche
Empfangsbestätigung
über
den
Erhalt
des
endgültigen
Qualifizierungsprospekts
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
If
a
Force
Majeure
Event
occurs,
the
non-performing
party
will
be
excused
from
any
further
performance
of
the
obligations
affected
by
the
event
only
for
as
long
as
the
Force
Majeure
Event
continues
and
the
party
continues
to
use
commercially
reasonable
efforts
to
resume
performance.
Bei
Eintritt
eines
Ereignisses
höherer
Gewalt
wird
die
im
Verzug
befindliche
Partei
von
der
weiteren
Erfüllung
der
durch
das
Ereignis
betroffenen
Pflichten
nur
solange
freigestellt,
wie
das
Ereignisse
höherer
Gewalt
andauert
und
die
Partei
weiterhin
im
Verkehr
angemessene
Anstrengungen
unternimmt,
um
die
Erfüllung
wieder
aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1
We
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
respond
to
your
request
within
30
days
of
receiving
such
request.
Wir
werden
geschäftlich
vertretbare
Anstrengungen
unternehmen,
um
Ihren
Wunsch
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Erhalt
der
Forderung
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Unless
legally
prohibited
from
doing
so,
We
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
contact
You
directly
via
email
to
notify
You
when
taking
any
of
the
foregoing
actions.
Solange
es
uns
nicht
rechtlich
untersagt
ist,
werden
wir
wirtschaftlich
vertretbare
Anstrengungen
unternehmen,
um
Sie
bei
Durchführung
einer
der
vorgehend
angeführten
Maßnahmen
direkt
per
E-Mail
zu
benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1
Customer
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
resolve
any
such
support
issues
before
escalating
them
to
Evernote.
Der
Kunde
unternimmt
angemessene
Anstrengungen,
um
solche
Supportanfragen
selbst
zu
lösen,
bevor
er
sie
Evernote
vorlegt.
ParaCrawl v7.1
You
shall
(a)
be
responsible
for
Users’
compliance
with
this
Agreement,
(b)
be
solely
responsible
for
the
accuracy,
quality,
integrity
and
legality
of
Your
Data
and
of
the
means
by
which
You
acquired
Your
Data,
(c)
use
commercially
reasonable
efforts
to
prevent
unauthorized
access
to
or
use
of
the
Products,
and
notify
Netop
Business
Solutions
promptly
of
any
such
unauthorized
access
or
use,
and
(iv)
use
the
Products
only
in
accordance
with
the
User
Guide
or
applicable
Documentation
and
in
accordance
with
any
applicable
law
and/or
government
regulations.
Sie
erklären
hiermit,
dass
Sie
(a)
dafür
verantwortlich
sind,
dass
die
Benutzer
die
Bestimmungen
dieses
Vertrags
einhalten,
(b)
alleine
für
die
Genauigkeit,
Qualität,
Integrität
und
Legalität
Ihrer
Daten
und
der
Mittel
zur
Datenbeschaffung
verantwortlich
sind,
(c)
wirtschaftlich
angemessene
Anstrengungen
unternehmen,
um
den
unbefugten
Zugriff
auf
die
Produkte
bzw.
deren
unbefugte
Verwendung
zu
unterbinden,
und
Netop
Business
Solutions
von
jeglichen
unbefugten
Zugriffen
oder
Verwendungen
unverzüglich
unterrichten
und
(iv)
die
Produkte
in
Übereinstimmung
mit
den
Informationen
im
Benutzerhandbuch
oder
der
zugehörigen
Dokumentation
und
in
Übereinstimmung
mit
den
relevanten
Gesetzen
und/oder
Vorschriften
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Shutterstock
further
agrees
that
it
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
terminate
any
particular
use
of
your
trademark
no
later
than
thirty
(30)
days
from
the
date
of
receipt
by
Shutterstock
of
your
email
request
to
[email protected].
Shutterstock
verpflichtet
sich
ferner,
sich
in
wirtschaftlich
zumutbarer
Weise
zu
bemühen,
die
Nutzung
einer
Ihrer
Marken
innerhalb
von
30
(dreißig)
Tagen
ab
dem
Datum
des
Eingangs
Ihrer
E-Mail
an
[email protected],
einzustellen.
ParaCrawl v7.1
If
you
object
to
any
Sub-Processor
and
your
objection
is
reasonable
and
related
to
data
protection
concerns,
we
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
make
available
to
you
a
means
of
avoiding
the
processing
of
Your
Controlled
Data
by
the
objected-to
Sub-Processor.
Falls
Sie
einen
Unterauftragsverarbeiter
ablehnen
und
Ihre
Ablehnung
verhältnismäßig
ist
und
mit
Datenschutzbelangen
in
Zusammenhang
steht,
werden
wir
wirtschaftlich
angemessene
Anstrengungen
unternehmen,
um
Ihnen
die
Möglichkeit
zu
bieten,
die
Verarbeitung
Ihrer
kontrollierten
Daten
durch
den
abgelehnten
Unterauftragsverarbeiter
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
All
Dell
subcontractors
and
suppliers
shall
use
commercially
reasonable
efforts
to
implement
a
Supplier
Diversity
program
by
doing
business
with
concerns
that
are:
Alle
Unterauftragnehmer
und
Lieferanten
von
Dell
sind
verpflichtet,
wirtschaftlich
angemessene
Anstrengungen
zu
unternehmen,
um
ein
Supplier-Diversity-Programm
umzusetzen,
indem
sie
Geschäfte
mit
Firmen
tätigen,
die
folgende
Bedingungen
erfüllen:
ParaCrawl v7.1
Under
the
Standby
Agreement,
MRCC
will
use
commercially
reasonable
efforts
to
assist
the
Company
in
soliciting
the
exercise
of
rights.
Gemäß
dem
Unterstützungsabkommen
wird
MRCC
kommerziell
vernünftige
Anstrengungen
auf
sich
nehmen,
um
das
Unternehmen
beim
Angebot
der
Ausübung
der
Bezugsrechte
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1