Translation of "Commercially reasonable efforts" in German

We will use commercially reasonable efforts to fulfill your request in a timely manner.
Wir werden wirtschaftlich angemessene Anstrengungen unternehmen, Ihren Antrag rechtzeitig zu bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

The COMPANY makes commercially reasonable efforts to provide accurate information.
Die GESELLSCHAFT unternimmt wirtschaftlich angemessene Anstrengungen, um genaue Informationen bereitzustellen.
ParaCrawl v7.1

We will use commercially reasonable efforts to honor your request.
Dabei werden wir wirtschaftlich zumutbare Anstrengungen unternehmen, um Ihrer Anfrage nachzukommen.
ParaCrawl v7.1

We commit to making commercially reasonable efforts to do the following:
Wir verpflichten uns dazu, wirtschaftlich angemessene Anstrengungen zu unternehmen, Folgendes zu tun:
CCAligned v1

We use commercially reasonable efforts to safeguard the confidentiality of your personal information.
Wir unternehmen wirtschaftlich angemessene Anstrengungen, um die vertrauliche Behandlung Ihrer persönlichen Daten sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1

Using commercially reasonable efforts to ensure third parties adhere to the trade restrictions defined by the United States.
Aufwendung wirtschaftlich zumutbare Bemühungen um von den Vereinigten Staaten sicherzustellen, definierten die Handelsbeschränkungen Dritter haftet.
CCAligned v1

We will make commercially reasonable efforts to perform malware removal Services.
Wir unternehmen wirtschaftlich angemessene Anstrengungen, um Dienste zur Entfernung von Malware zu erbringen.
ParaCrawl v7.1

We will use commercially reasonable efforts to promptly determine and remedy the problem.
Wir werden uns kommerziell vertretbar bemühen, das Problem zu ermitteln und zu beheben.
ParaCrawl v7.1

If you have reason to believe that a child under the age of 13 has provided personal information to us through the Websites or Services, please contact us at [emailprotected], and we will use commercially reasonable efforts to delete that information.
Wenn Sie Grund zur Annahme haben, dass ein Kind unter 13 Jahren uns über die Websites oder Services personenbezogene Daten angegeben hat, wenden Sie sich bitte unter [emailprotected] an uns und wir werden wirtschaftlich vertretbare Anstrengungen unternehmen, diese Daten zu löschen.
ParaCrawl v7.1

Once We receive the information You submitted, Webnode makes commercially reasonable efforts to ensure the security of Our systems.
Sobald wir Ihre Informationen erhalten, werden angemessene Sicherheitsvorkehrungen unternommen um die Sicherheit von unserem System zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

We will use commercially reasonable efforts to make the Service Offerings available 99.99% of the time.
Wir werden wirtschaftlich angemessene Anstrengungen unternehmen, um dafür zu sorgen, dass die Serviceangebote 99,99 % der Zeit verfügbar sind.
CCAligned v1

You will use commercially reasonable efforts to ensure that an end user gives consent to the storing and accessing of cookies, device-specific information, location information or other information on the end user's device in connection with the Services where such consent is required by law.
Sie verpflichten sich, wirtschaftlich zumutbare Anstrengungen zu unternehmen, um sicherzustellen, dass ein Endnutzer sich mit dem Speichern und dem Zugriff auf Cookies, gerätespezifische Informationen, ortsbezogene oder sonstige Daten auf dem Gerät des Endnutzers im Zusammenhang mit den Diensten einverstanden erklärt, wo dies gesetzlich erforderlich ist.
ParaCrawl v7.1

If you have any questions, concerns or wish to request access to your personal information pursuant to applicable privacy or data protection laws, please contact BlackBerry either by email or in writing and we will use commercially reasonable efforts to respond:
Sollten Sie Fragen oder Bedenken äußern wollen oder wenn Sie auf Ihre persönliche Angaben gemäß geltender Gesetze zum Datenschutz zugreifen möchten, kontaktieren Sie BlackBerry entweder per E-Mail oder schriftlich und wir werden wirtschaftlich vertretbare Schritte unternehmen, um zu antworten:
ParaCrawl v7.1

Although Motorsport.com will use commercially reasonable efforts to ensure Your Video Content is removed from the Motorsport.com Site reasonably promptly following termination, Motorsport.com shall have no obligation to remove any of Your Video Content that is otherwise publicly available through the Internet or other publicly accessible medium.
Obwohl Motorsport.com kaufmännisch vertretbare Anstrengungen dazu unternehmen wird, sicherzustellen, dass Ihre Videoinhalte angemessen schnell nach der Kündigung von der Motorsport.com Website entfernt werden, ist Motorsport.com nicht dazu verpflichtet, Videoinhalte von Ihnen zu entfernen, die an anderer Stelle im Internet oder einem anderen Medium öffentlich zugänglich sind.
ParaCrawl v7.1

We will use commercially reasonable efforts to protect your information, continue to assess new technology for protecting information, and when appropriate, upgrade our information security systems.
Zum Schutz Ihrer Daten, werden wir wirtschaftlich angemessene Anstrengungen unternehmen, fortlaufend neue Technologien für den Schutz von Informationen auswerten und gegebenenfalls unsere Datensicherungssysteme aktualisieren.
ParaCrawl v7.1

Notwithstanding the foregoing, 99designs will use commercially reasonable efforts to provide the Services described in this Agreement.
Trotz verstehender Bestimmung wird 99designs wirtschaftlich angemessene Maßnahmen ergreifen, um die in dieser Vereinbarung beschriebenen Dienste zu erbringen.
ParaCrawl v7.1

However, although we strive to use commercially reasonable efforts to implement these privacy preferences, no system or security measure is perfect or impenetrable.
Allerdings ist kein System oder keine Sicherheitsmaßnahme perfekt oder undurchdringlich, obwohl wir darum bemüht sind, wirtschaftlich vernünftige Anstrengungen zu unternehmen, um diese Datenschutz-Präferenzen zu implementieren.
ParaCrawl v7.1

We will use commercially reasonable efforts to honour your request, but we may decline requests that are unreasonably repetitive, are disproportionate, infringe the privacy of others or as otherwise permitted by law.
Wir werden im wirtschaftlichen Rahmen angemessene Anstrengungen unternehmen, um Ihren Anfragen nachzukommen – wir können jedoch Anfragen ablehnen, die sich unangemessen häufig wiederholen, die unverhältnismäßig sind oder die eine Beeinträchtigung der Datenschutzrechte Dritter darstellen oder anderweitig gegen Gesetze verstoßen.
ParaCrawl v7.1

Once We receive the information You submitted, Italieonline.eu makes commercially reasonable efforts to ensure the security of Our systems.
Sobald wir Ihre Informationen erhalten, werden angemessene Sicherheitsvorkehrungen unternommen um die Sicherheit von unserem System zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Although we make commercially reasonable efforts to provide a secure operating environment (ex. secure transmission and encryption), we cannot guarantee complete security and are not responsible for the malicious or intentional acts of third parties.
Obwohl wir wirtschaftlich angemessene Anstrengungen, um einen sicheren Betriebsumgebung (zB sichere Übertragung und Verschlüsselung) liefern, können wir nicht garantieren absolute Sicherheit und sind nicht für die böswillige oder vorsätzliche Handlungen Dritter verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

While we will use commercially reasonable efforts to remove the attacking malware or virus, it is your sole and exclusive responsibility to back-up all data and files on your device so that they can be restored in the event of an attack on your data.
Wir unternehmen zwar wirtschaftlich angemessene Anstrengungen zur Entfernung der angreifenden Malware oder Viren, jedoch liegt es in Ihrer alleinigen und ausschließlichen Verantwortung, Sicherungskopien Ihrer sämtlichen Daten und Dateien auf Ihrem Gerät zu erstellen, damit diese im Falle eines Angriffs auf Ihre Daten wiederhergestellt werden können.
ParaCrawl v7.1

The Company will use commercially reasonable efforts to obtain the necessary approvals to list the Common Shares, the Warrants and the Common Shares issuable upon exercise of the Warrants on the Canadian Securities Exchange ("CSE").
Das Unternehmen wird kommerziell sinnvolle Anstrengungen unternehmen, um die erforderlichen Genehmigungen für die Notierung der Stammaktien, Warrants und die durch Ausübung der Warrants emittierbaren Stammaktien an der Kanadischen Börse ("CSE") zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Use best commercially reasonable efforts to provide a work-around or Fix as quickly as possible.
Verwenden Sie die besten, wirtschaftlich vertretbaren Anstrengungen, um eine Notlösung oder einen Fix schnellstmöglich bereitzustellen.
CCAligned v1

If AVG, in the course of providing Personal Support, determines that your issue is beyond the scope of Personal Support, it will make commercially reasonable efforts to describe the nature of the issue so you can seek appropriate assistance.
Falls AVG bei der Bereitstellung einer Personal-Support-Leistung feststellt, dass das Problem dadurch nicht gelöst werden kann, werden wirtschaftlich vertretbare Schritte unternommen, um die Art des Problems zu beschreiben, so dass Sie die geeignete Hilfe in Anspruch nehmen können.
ParaCrawl v7.1

The Company has agreed to use its commercially reasonable best efforts to obtain such receipt for the Final Qualification Prospectus on or prior to the date that is 60 days from the Closing Date.
Das Unternehmen erklärt sich bereit, alle wirtschaftlich vertretbaren Bemühungen darin zu setzen, spätestens 60 Tage nach dem Abschlussdatum eine solche Empfangsbestätigung über den Erhalt des endgültigen Qualifizierungsprospekts zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

If a Force Majeure Event occurs, the non-performing party will be excused from any further performance of the obligations affected by the event only for as long as the Force Majeure Event continues and the party continues to use commercially reasonable efforts to resume performance.
Bei Eintritt eines Ereignisses höherer Gewalt wird die im Verzug befindliche Partei von der weiteren Erfüllung der durch das Ereignis betroffenen Pflichten nur solange freigestellt, wie das Ereignisse höherer Gewalt andauert und die Partei weiterhin im Verkehr angemessene Anstrengungen unternimmt, um die Erfüllung wieder aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1