Translation of "Usage in" in German

However, efficient usage in schools is still at the beginning.
Die effiziente Nutzung des Internet in den Schulen steht jedoch noch am Anfang.
TildeMODEL v2018

Disparities in usage are substantial.
Die Unterschiede bei der Nutzung sind beträchtlich.
TildeMODEL v2018

Internet usage in the EU continues to increase.
Die Nutzung des Internet in der EU nahm weiterhin zu.
TildeMODEL v2018

Usage in the chromium plating industry is however again a cause for concern.
Die Verwendung in der chromverarbeitenden Industrie gibt jedoch wiederum Anlass zur Sorge.
TildeMODEL v2018

Usage in the plating industry was however a cause for concern and should be restricted.
Die Verwendung in der Galvanisierungs­industrie errege jedoch Bedenken und sollte eingeschränkt werden.
TildeMODEL v2018

Yet it accounts for about 50% of current usage in the EU.
Er macht aber rund 50% des derzeitigen Verbrauchs in der EU aus.
TildeMODEL v2018

Synthetic alcohol counts for about 50% of current usage in the EU.
Synthetischer Alkohol macht rund 50% des derzeitigen Verbrauchs in der EU aus.
TildeMODEL v2018

I did a check into that number's usage in the Book of Revelation.
Ich habe mir mal die Bedeutung der Zahlen im Buch der Offenbarung angesehen.
OpenSubtitles v2018

Thereafter this became the common usage in India.
Diese Technik wurde zur gängigen Praxis in der Türkei.
WikiMatrix v1

The term is no longer in current usage in Australia.
In Österreich wird dieser Begriff in der heutigen Zeit nicht mehr verwendet.
WikiMatrix v1

In general, the Netherlands are well above EU average in usage of online services.
Im Allgemeinen übertreffen die Niederlande hinsichtlich der Nutzung von Onlinediensten den EU-Durchschnitt deutlich.
EUbookshop v2