Translation of "Usage in" in German
However,
efficient
usage
in
schools
is
still
at
the
beginning.
Die
effiziente
Nutzung
des
Internet
in
den
Schulen
steht
jedoch
noch
am
Anfang.
TildeMODEL v2018
Disparities
in
usage
are
substantial.
Die
Unterschiede
bei
der
Nutzung
sind
beträchtlich.
TildeMODEL v2018
Internet
usage
in
the
EU
continues
to
increase.
Die
Nutzung
des
Internet
in
der
EU
nahm
weiterhin
zu.
TildeMODEL v2018
Usage
in
the
chromium
plating
industry
is
however
again
a
cause
for
concern.
Die
Verwendung
in
der
chromverarbeitenden
Industrie
gibt
jedoch
wiederum
Anlass
zur
Sorge.
TildeMODEL v2018
Usage
in
the
plating
industry
was
however
a
cause
for
concern
and
should
be
restricted.
Die
Verwendung
in
der
Galvanisierungsindustrie
errege
jedoch
Bedenken
und
sollte
eingeschränkt
werden.
TildeMODEL v2018
Yet
it
accounts
for
about
50%
of
current
usage
in
the
EU.
Er
macht
aber
rund
50%
des
derzeitigen
Verbrauchs
in
der
EU
aus.
TildeMODEL v2018
Synthetic
alcohol
counts
for
about
50%
of
current
usage
in
the
EU.
Synthetischer
Alkohol
macht
rund
50%
des
derzeitigen
Verbrauchs
in
der
EU
aus.
TildeMODEL v2018
I
did
a
check
into
that
number's
usage
in
the
Book
of
Revelation.
Ich
habe
mir
mal
die
Bedeutung
der
Zahlen
im
Buch
der
Offenbarung
angesehen.
OpenSubtitles v2018
Thereafter
this
became
the
common
usage
in
India.
Diese
Technik
wurde
zur
gängigen
Praxis
in
der
Türkei.
WikiMatrix v1
The
term
is
no
longer
in
current
usage
in
Australia.
In
Österreich
wird
dieser
Begriff
in
der
heutigen
Zeit
nicht
mehr
verwendet.
WikiMatrix v1
In
general,
the
Netherlands
are
well
above
EU
average
in
usage
of
online
services.
Im
Allgemeinen
übertreffen
die
Niederlande
hinsichtlich
der
Nutzung
von
Onlinediensten
den
EU-Durchschnitt
deutlich.
EUbookshop v2