Translation of "Urban quarter" in German
Fuhlsbüttel
is
an
urban
quarter
in
the
north
of
Hamburg,
Germany
in
the
district
Hamburg-Nord.
Fuhlsbüttel
ist
ein
Stadtteil
im
Bezirk
Hamburg-Nord
der
Freien
und
Hansestadt
Hamburg.
Wikipedia v1.0
With
Kargaly
City
the
City
of
Almaty
will
develop
an
entirely
new
urban
quarter
of
outstanding
dimensions.
Mit
Kargaly
City
entwickelt
Kasachstans
Metropole
Almaty
einen
neuen
Stadtteil
von
aussergewöhnlicher
Dimension.
ParaCrawl v7.1
This
outlandish
restaurant
is
housed
in
the
Hive
nightclub
in
the
urban
Zürich-West
quarter.
Dieses
ausgefallene
Restaurant
befindet
sich
im
Nachtclub
Hive
im
urbanen
Zürich-West.
ParaCrawl v7.1
A
new,
modern
urban
quarter,
inhabited
or
visited
by
various
parties,
is
benefited
by
the
joint
infrastructure.
Ein
neues,
modernes
Stadtquartier,
bewohnt
von
diversen
Parteien,
nutzt
die
gemeinsame
Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1
The
apartment
is
situated
between
the
very
popular,
urban
central
quarter
Nippes
and
the
more
quiet
Riehl.
Das
Appartement
liegt
zwischen
den
sehr
beliebten,
urbanen
Innenstadtteil
Nippes
und
dem
beschaulicheren
Riehl.
ParaCrawl v7.1
The
urban
planning
concept
is
based
on
the
image
of
an
urban
quarter
with
proportioned
streetscapes
and
easy
to
read
detached
houses.
Städtebauliches
Konzept
ist
das
Bild
eines
städtischen
Quartiers
mit
proportionierten
Straßenräumen
und
ablesbaren
Einzelhäusern.
ParaCrawl v7.1
The
area
of
Waldmann-,
Stetten-
and
Prinz-Leopold-Kaserne
was
converted,
except
for
the
historically
protected
buildings
and
the
dormitory,
from
2002
to
2016
into
the
new
urban
quarter
"Am
Ackermannbogen"
with
about
2250
apartments
and
around
550
workplaces
on
39.5
hectares.
Das
Gebiet
der
Waldmann-,
Stetten-
und
Prinz-Leopold-Kaserne
wurde
bis
auf
die
denkmalgeschützten
Bauten
sowie
das
Studentenwohnheim
von
2002
bis
2016
in
das
neue
Stadtquartier
„Am
Ackermannbogen“
mit
etwa
2250
Wohnungen
und
rund
550
Arbeitsplätze
auf
39,5
Hektar
umgewandelt.
WikiMatrix v1
The
site
of
Esch
Belval
today
proclaims
to
be
the
new
urban
quarter
that
is
built
around
a
mixed
concept
which
includes
work,
education,
research,
recreation,
culture,
daily
life
and
housing.
Der
Standort
Esch
Belval
verkündet,
das
neue
Stadtquartier
zu
sein,
das
mit
einem
Mischkonzept
gebaut
wird,
bei
dem
Arbeit,
Bildung,
Forschung,
Freizeit,
Kultur,
Alltag
und
Wohnen
miteinander
verbunden
werden.
CCAligned v1
Near
the
coast
in
Dublin
Bucholz
McEvoy
Architects
planned
an
urban
quarter
with
a
total
area
of
100.000
sqm
which
consists
of
a
private
day
clinic,
a
hotel,
office
buildings,
apartments
and
housing
for
senior
citizens
as
well
as
cafés,
restaurants
and
a
cradle.
Unweit
der
Küste
in
Dublin
haben
Bucholz
McEvoy
Architects
ein
Stadtviertel
mit
einer
Gesamtfläche
von
rund
100.000
m2
geplant,
das
ein
privates
Krankenhaus,
ein
Hotel,
Bürogebäude,
Wohnungen
und
ein
Seniorenwohnheim
so
wie
Cafés,
Restaurants
und
eine
Kinderkrippe
umfasst.
ParaCrawl v7.1
In
the
concept
"4020
Linz
–
Tabakfabrik
2040:
Strategy
for
the
further
development
of
the
Tabakfabrik
Linz"
four
pillars
are
named,
which
will
be
implemented
as
base
elements
of
the
new
urban
quarter:
creativity,
social,
labour
and
education.
Im
Konzept
4020
Linz
–
Tabakfabrik
2040:
Strategie
zur
weiteren
Entwicklung
der
Tabakfabrik
Linz
sind
vier
Säulen
genannt,
die
als
Grundelemente
des
neuen
Stadtteils
implementiert
werden
sollen:
Kreativität,
Soziales,
Arbeit
und
Bildung.
ParaCrawl v7.1
Restoring
the
Sofiensäle
in
Vienna
to
its
original
glory,
planning
an
entire
urban
quarter
like
TownTown,
building
the
highest
residential
tower
in
Austria
–
the
Danube
Flats
on
the
River
Danube
–
are
just
a
few
examples
here.
Die
originalgetreue
Wiedererrichtung
der
Sofiensäle
in
Wien,
die
Planung
eines
ganzen
Stadtteils
wie
TownTown,
die
Errichtung
des
höchsten
Wohnturms
in
Österreich
–
die
Danube
Flats
an
der
Donau
–
sind
nur
einige
Beispiele
dafür.
ParaCrawl v7.1
Munich,
November
2014
–
Start
of
construction
of
the
ANdAZ
Hotel
in
Munich's
Schwabing
district:
The
lifestyle
boutique
hotel
from
Hyatt
will
be
the
landmark
of
the
"Schwabinger
Tor",
a
new
urban
quarter
with
apartments,
shops,
offices
and
restaurants.
München,
November
2014
–
Baubeginn
für
das
ANdAZ
Hotel
im
Münchener
Stadtteil
Schwabing:
Das
Lifestyle-Boutique-Hotel
by
Hyatt
wird
Landmark
des
"Schwabinger
Tors",
eines
neuen
urbanen
Quartiers
mit
Wohnungen,
Shops,
Büros,
Restaurants.
ParaCrawl v7.1
A
spatial
compensation
of
interests
between
public
space
and
private
capital
takes
place,
in
which
an
urban
quarter
with
a
tendency
to
be
underused
gains
higher
functional
density
and
at
the
same
time
the
air
that
the
city
needs
to
breathe.
Der
private
Bauherr
agiert
so
als
Stifter
von
öffentlichem
Mehrwert-Raum
–
es
findet
ein
räumlicher
Interessensausgleich
zwischen
‚public
space‘
und
privatem
Kapital
statt,
bei
dem
ein
tendenziell
unternutztes
Stadtviertel
funktionell
verdichtet
wird
und
gleichzeitig
die
Luft
bekommt,
die
die
Stadt
zum
Atmen
braucht.
ParaCrawl v7.1
In
the
quadrates
Q6
and
Q7
a
new
urban
quarter
is
developed
–
with
a
15
m
deep
construction
pit
on
a
ground
surface
of
16,000
m².
In
den
Qua-
draten
Q6
und
Q7
entsteht
ein
neues
Stadtquartier
–
in
einer
15
m
tiefen
Baugrube
mit
einer
Grundfläche
von
16.000
m².
ParaCrawl v7.1
In
the
coming
years,
a
lively
urban
quarter
accessible
to
everyone,
unique
in
Germany,
will
be
developed
on
the
currently
disused
site
covering
60,000
square
metres.
Auf
dem
bislang
geschlossenen
60.000
qm
großen
Grundstück
wird
in
den
kommenden
Jahren
ein
lebendiges
und
für
jeden
zugängliches
Stadtviertel
entwickelt,
das
in
Deutschland
einzigartig
ist.
ParaCrawl v7.1
By
converting
the
local
barracks
area
of
Belvédère,
the
city
of
Trier
took
advantage
of
the
opportunity
to
create
a
new,
high-quality
urban
quarter
on
the
Petrisberg.
Mit
der
Konversion
des
dortigen
Kasernengeländes
Bélvèdere
hat
die
Stadt
Trier
die
Chance
genutzt,
ein
hochwertiges
neues
Stadtquartier
auf
dem
Petrisberg
entstehen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1