Translation of "Upstream side" in German
The
substrate
22
is
provided
on
the
upstream
side
of
the
associated
plate-like
carrier
element
20.
Das
Substrat
22
ist
auf
der
Anströmseite
des
zugehörigen
plattenförmigen
Trägerelementes
20
vorgesehen.
EuroPat v2
Compared
to
this,
the
nonwoven
fabric
layer
facing
the
upstream
side
has
coarser
fibers.
Die
der
Rohluftseite
zugewandte
Vliesstoffschicht
weist
im
Vergleich
dazu
gröbere
Fasern
auf.
EuroPat v2
The
fixing
device
is
preferably
arranged
on
the
upstream
side
with
reference
to
the
bag
wall.
Die
Fixiervorrichtung
ist
vorzugsweise
anströmseitig
in
Bezug
auf
die
Beutelwand
angeordnet.
EuroPat v2
The
soot
that
is
entrained
in
the
exhaust
gas
accumulates
on
the
upstream
side
surface
of
the
particle
filter.
Auf
der
anströmseitigen
Oberfläche
des
Partikelfilters
akkumuliert
der
im
Abgas
mitgeführte
Ruß.
EuroPat v2
It
is
therefore
on
the
upstream
side
of
the
holding
device.
Sie
befindet
sich
daher
auf
der
stromaufwärts
gelegenen
Seite
der
Halteeinrichtung.
EuroPat v2
The
soot
that
is
present
in
the
exhaust
gas
accumulates
on
the
upstream
side
surface
of
the
particle
filter.
Auf
der
anströmseitigen
Oberfläche
des
Partikelfilters
akkumuliert
der
im
Abgas
mitgeführte
Ruß.
EuroPat v2
The
annular
grooves
58
and
62
are
open
towards
the
upstream
side.
Die
Ringnuten
58
und
62
sind
zur
stromaufwärtigen
Seite
hin
offen.
EuroPat v2
The
annular
groove
162
is
open
towards
the
upstream
side.
Die
Ringnut
162
ist
zur
stromaufwärtigen
Seite
hin
offen.
EuroPat v2
Longemer
Lake,
seen
upstream
side
(©
Jean
Espirat)
Longemer
See,
von
stromaufwärts
gesehen
(©
Jean
Espirat)
ParaCrawl v7.1
On
the
upstream
side
the
sensor
is
protected
against
impurities.
An
der
Anströmseite
ist
der
Sensor
gegen
Verschmutzungen
geschützt.
ParaCrawl v7.1
At
the
upstream
side
of
the
support
ring
71,
which
is
composed
of
metal,
a
sealing
ring
72
of
rubber
is
vulcanized.
An
der
stromaufwärts
gelegenen
Stirnseite
des
Stützrings
71
ist
ein
Dichtring
72
aus
Gummi
anvulkanisiert.
EuroPat v2
Through
this
arrangement
the
flat
seal
is
securely
fixed
on
the
upstream
side
of
the
divided
flap.
Durch
diese
Lösung
ist
die
Flachdichtung
sicher
auf
der
stromauf
liegenden
Seite
der
Klappe
fixiert.
EuroPat v2
Consequently,
the
filter
has
a
lower
fiber
density
and
big
filter
pores
at
the
upstream
side.
Der
Luftfilter
weist
infolgedessen
an
der
Rohluftseite
eine
geringe
Faserdichte
und
große
Filterporen
auf.
EuroPat v2
The
first
effective
surface
22
is
arranged
at
the
upstream
side
and
between
a
rim
25
and
a
seal
26
.
Anströmseitig
ist
die
erste
Wirkfläche
22
zwischen
einem
Rand
25
und
einer
Dichtung
26
gebildet.
EuroPat v2
In
this
example,
the
fixing
device
405
is
consequently
on
the
upstream
side
with
reference
to
the
bag
wall.
In
diesem
Beispiel
ist
die
Fixiervorrichtung
405
also
anströmseitig
in
Bezug
auf
die
Beutelwand.
EuroPat v2