Translation of "Upper zone" in German
Here,
the
middle
stay
is
limited
in
the
upper
zone
by
a
cross
stay.
Hierbei
ist
der
Mittelsteg
im
oberen
Bereich
durch
einen
Quersteg
begrenzt.
EuroPat v2
An
expanding
sleeve
317
is
pushed
onto
the
upper
zone
of
the
connector
stem.
Im
oberen
Bereich
des
Steckerschaftes
ist
auf
diesem
eine
Spreizhülse
317
aufgeschoben.
EuroPat v2
Through
a
socket
18,
the
good
pulp
then
emerges
after
the
first
or
upper
zone.
Durch
einen
Stutzen
18
tritt
dann
hinter
der
ersten
Zone
der
Gutstoff
aus.
EuroPat v2
The
lower
zone
is
over
three
times
thicker
than
the
upper
zone.
Die
untere
Zone
ist
über
drei
Mal
mächtiger
als
die
obere
Zone.
ParaCrawl v7.1
The
upper
zone
of
the
picture,
however,
faces
north
towards
Vesuvius.
Die
obere
Zone
des
Bildes
richtet
sich
jedoch
nach
Norden
auf
den
Vesuv.
ParaCrawl v7.1
Blue
is
the
upper
Wallaby
zone
which
is
largely
mined
out.
Blau
ist
die
obere
Wallaby-Zone,
die
zum
größten
Teil
ausgebeutet
ist.
ParaCrawl v7.1
Planting
with
plants
9
may
be
performed
on
the
upper
filter
zone
3
.
Auf
der
oberen
Filterzone
3
kann
eine
Bepflanzung
mit
Pflanzen
9
erfolgten.
EuroPat v2
A
barrier
layer
having
openings
is
located
between
upper
filter
zone
and
lower
filter
zone.
Zwischen
oberer
Filterzone
und
unterer
Fiiterzone
befindet
sich
eine
Sperrschicht
mit
Durchbrechungen.
EuroPat v2
The
water
passes
vertically
through
the
upper
filter
zone
3
.
Das
Wasser
tritt
vertikal
durch
die
obere
Filterzone
3
hindurch.
EuroPat v2
The
upper
zone
(67)
is
also
a
cylindrical
bore.
Die
obere
Zone
(67)
ist
ebenfalls
eine
zylindrische
Bohrung.
EuroPat v2
The
unit
comprises
a
lower
filter
zone
and
an
upper
filter
zone.
Die
Anlage
besteht
aus
einer
unteren
Filterzone
und
einer
oberen
Filterzone.
EuroPat v2
But
then
someone
"Stuka
switch"
and
all
the
upper
zone
is
closed.
Aber
dann
jemand
"Stuka-Schalter"
und
alle
die
obere
Zone
geschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
upper
zone
assayed
39.49
grams
per
tonne
gold
over
1.80
metres.
Die
obere
Zone
ergab
39,49
Gramm
pro
Tonne
Gold
auf
1,80
Metern.
ParaCrawl v7.1
The
water
table
of
the
upper
groundwater
zone
is
under
sea
level
in
big
parts
now.
Der
Grundwasserspiegel
der
oberen
Grundwasserzone
liegt
nun
in
weiten
Teilen
unter
dem
Meeresspiegel.
ParaCrawl v7.1
Then
move
to
the
next
zone
(upper
left
square).
Gehen
Sie
dann
zur
nächsten
Zone
(oberes
linkes
Quadrat).
ParaCrawl v7.1
The
subtle-bodies
steady
at
the
edge
of
the
upper
zone.
Die
feinstofflichen
Körper
beifnden
sich
am
Rand
der
oberen
Zone
im
Ruhezustand.
ParaCrawl v7.1
The
strongest
copper
mineralization
was
found
in
the
upper
jasperoid
zone
and
consisted
on
abundant
copper
oxides.
Die
stärkste
Kupfermineralisierung
wurde
in
der
oberen
Jasperoidzone
vorgefunden
und
enthielt
reichlich
Kupferoxide.
ParaCrawl v7.1
These
drill
holes
tested
the
upper
extension
of
Zone
27
and
parallel
near
surface
zones.
Diese
Bohrungen
untersuchten
die
obere
Ausdehnung
der
Zone
27
sowie
parallele
oberflächennahe
Zonen.
ParaCrawl v7.1
The
following
results
apply
to
the
upper
infralittoral
zone
(3,5
–
0,2
m
depth)
in
rocky
coasts:
Die
folgenden
Ergebnisse
gelten
für
die
obere
infralitorale
Zone
(3,5–0,2
m
Tiefe)
an
Felsenküsten:
DGT v2019
A
stack
gas
inlet
opening
4
is
provided
in
the
upper
zone
of
one
side
wall
3
of
the
pot-shaped
vessel
2.
In
dem
oberen
Bereich
einer
Seitenwand
3
des
topfartigen
Gefäßes
2
ist
eine
Abgaseinlaßöffnung
4
vorgesehen.
EuroPat v2
In
other
instances
it
is
possible
to
achieve
a
uniform
moistening
of
the
goods
being
treated
if
the
upper
zone
of
the
goods
is
being
sprayed.
In
anderen
Fällen
wird
durch
das
Besprühen
des
oberen
Gutbereichs
eine
gleichmäßige
Befeuchtung
des
Behandlungsgutes
erreicht.
EuroPat v2
The
upper
zone
of
the
foot
portion
of
the
flat
bar
body
is
arranged
at
an
acute
angle
to
the
vertical.
Bevorzugt
ist
der
obere
Bereich
des
Fußteils
in
einen
spitzen
Winkel
Alpha
zur
Senkrechten
angeordnet.
EuroPat v2
Consequently,
virtually
methanol-free
methyl
acetate,
together
with
a
proportion
of
the
acetaldehyde,
passes
into
the
upper
column
zone.
Infolgedessen
gelangt
das
praktisch
methanolfreie
Methylacetat
zusammen
mit
einem
Teil
des
Acetaldehyds
in
den
oberen
Kolonnenbereich.
EuroPat v2