Translation of "Upper zone" in German

Here, the middle stay is limited in the upper zone by a cross stay.
Hierbei ist der Mittelsteg im oberen Bereich durch einen Quersteg begrenzt.
EuroPat v2

An expanding sleeve 317 is pushed onto the upper zone of the connector stem.
Im oberen Bereich des Steckerschaftes ist auf diesem eine Spreizhülse 317 aufgeschoben.
EuroPat v2

Through a socket 18, the good pulp then emerges after the first or upper zone.
Durch einen Stutzen 18 tritt dann hinter der ersten Zone der Gutstoff aus.
EuroPat v2

The lower zone is over three times thicker than the upper zone.
Die untere Zone ist über drei Mal mächtiger als die obere Zone.
ParaCrawl v7.1

The upper zone of the picture, however, faces north towards Vesuvius.
Die obere Zone des Bildes richtet sich jedoch nach Norden auf den Vesuv.
ParaCrawl v7.1

Blue is the upper Wallaby zone which is largely mined out.
Blau ist die obere Wallaby-Zone, die zum größten Teil ausgebeutet ist.
ParaCrawl v7.1

Planting with plants 9 may be performed on the upper filter zone 3 .
Auf der oberen Filterzone 3 kann eine Bepflanzung mit Pflanzen 9 erfolgten.
EuroPat v2

A barrier layer having openings is located between upper filter zone and lower filter zone.
Zwischen oberer Filterzone und unterer Fiiterzone befindet sich eine Sperrschicht mit Durchbrechungen.
EuroPat v2

The water passes vertically through the upper filter zone 3 .
Das Wasser tritt vertikal durch die obere Filterzone 3 hindurch.
EuroPat v2

The upper zone (67) is also a cylindrical bore.
Die obere Zone (67) ist ebenfalls eine zylindrische Bohrung.
EuroPat v2

The unit comprises a lower filter zone and an upper filter zone.
Die Anlage besteht aus einer unteren Filterzone und einer oberen Filterzone.
EuroPat v2

But then someone "Stuka switch" and all the upper zone is closed.
Aber dann jemand "Stuka-Schalter" und alle die obere Zone geschlossen.
ParaCrawl v7.1

The upper zone assayed 39.49 grams per tonne gold over 1.80 metres.
Die obere Zone ergab 39,49 Gramm pro Tonne Gold auf 1,80 Metern.
ParaCrawl v7.1

The water table of the upper groundwater zone is under sea level in big parts now.
Der Grundwasserspiegel der oberen Grundwasserzone liegt nun in weiten Teilen unter dem Meeresspiegel.
ParaCrawl v7.1

Then move to the next zone (upper left square).
Gehen Sie dann zur nächsten Zone (oberes linkes Quadrat).
ParaCrawl v7.1

The subtle-bodies steady at the edge of the upper zone.
Die feinstofflichen Körper beifnden sich am Rand der oberen Zone im Ruhezustand.
ParaCrawl v7.1

The strongest copper mineralization was found in the upper jasperoid zone and consisted on abundant copper oxides.
Die stärkste Kupfermineralisierung wurde in der oberen Jasperoidzone vorgefunden und enthielt reichlich Kupferoxide.
ParaCrawl v7.1

These drill holes tested the upper extension of Zone 27 and parallel near surface zones.
Diese Bohrungen untersuchten die obere Ausdehnung der Zone 27 sowie parallele oberflächennahe Zonen.
ParaCrawl v7.1

The following results apply to the upper infralittoral zone (3,5 – 0,2 m depth) in rocky coasts:
Die folgenden Ergebnisse gelten für die obere infralitorale Zone (3,5–0,2 m Tiefe) an Felsenküsten:
DGT v2019

A stack gas inlet opening 4 is provided in the upper zone of one side wall 3 of the pot-shaped vessel 2.
In dem oberen Bereich einer Seitenwand 3 des topfartigen Gefäßes 2 ist eine Abgaseinlaßöffnung 4 vorgesehen.
EuroPat v2

In other instances it is possible to achieve a uniform moistening of the goods being treated if the upper zone of the goods is being sprayed.
In anderen Fällen wird durch das Besprühen des oberen Gutbereichs eine gleichmäßige Befeuchtung des Behandlungsgutes erreicht.
EuroPat v2

The upper zone of the foot portion of the flat bar body is arranged at an acute angle to the vertical.
Bevorzugt ist der obere Bereich des Fußteils in einen spitzen Winkel Alpha zur Senkrechten angeordnet.
EuroPat v2

Consequently, virtually methanol-free methyl acetate, together with a proportion of the acetaldehyde, passes into the upper column zone.
Infolgedessen gelangt das praktisch methanolfreie Methylacetat zusammen mit einem Teil des Acetaldehyds in den oberen Kolonnenbereich.
EuroPat v2