Translation of "Upon admission" in German
The
service
upon
admission
was
very
bad.
Der
Service
bei
der
Eintritt
war
sehr
schlecht.
ParaCrawl v7.1
Every
new
adult
member
receives
the
following
documentation
upon
admission:
Jedes
volljährige
Neumitglied
erhält
zur
Aufnahme
folgende
Unterlagen:
ParaCrawl v7.1
All
Saratov
colleges
deserve
special
attention
of
applicants
upon
admission.
Alle
Saratow
Colleges
verdienen
besondere
Aufmerksamkeit
der
Bewerber
bei
der
Zulassung.
ParaCrawl v7.1
Upon
admission,
they
are
still
dependent
on
the
handrail.
Bei
Aufnahme
sind
sie
noch
aufs
Geländer
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
Inmates
are
tested
upon
admission
only
in
the
Czech
Republic,
Malta
and
Slovenia.
Lediglich
in
der
Tschechischen
Republik
sowie
in
Malta
und
Slowenien
werden
die
Insassen
bei
Haftantritt
getestet.
EUbookshop v2
The
propellant
material
is
understood
to
be
a
compressible
material,
which
increases
in
volume
upon
the
admission
of
air.
Als
Treibmaterial
ist
ein
zusammendrückbares
Material
zu
verstehen,
welches
bei
Luftzutritt
an
Volumen
zunimmt.
EuroPat v2
The
etching
reaction
does
not
begin
immediately
upon
admission
of
HF
gas
into
the
chamber.
Die
Ätzreaktion
setzt
nicht
sofort
nach
dem
Einleiten
von
HF-Gas
in
den
Rezipienten
ein.
EuroPat v2
Contact
schools
directly
for
more
information
on
the
costs
you
can
expect
upon
admission.
Kontakt
Schulen
direkt
für
weitere
Informationen
zu
den
Kosten,
die
Sie
bei
der
Aufnahme
rechnen.
ParaCrawl v7.1
Upon
admission
to
your
degree
programme,
49
directorates
of
studies
(SPL)
are
responsible
for
your
studies.
Nach
der
Zulassung
zum
Studium
sind
die
49
Studienprogrammleitungen
(SPL)
für
Ihr
Studium
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
That
at
least
is
the
information
documented
by
the
medical
file
started
upon
her
admission
to
the
Israelite
Hospital.
So
dokumentiert
es
jedenfalls
die
Krankenakte,
die
bei
ihrer
Einlieferung
ins
Israelitische
Krankenhaus
angelegt
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
Doctoral
Committees
meet
at
least
twice
a
semester
and
decide
upon
the
applicants’
admission.
Die
Kommissionen
tagen
in
der
Regel
mindestens
zwei
Mal
pro
Semester
und
entscheiden
über
die
Zulassung.
ParaCrawl v7.1
Coagulation
disorders
occur
in
one
out
of
four
severely
injured
patients
upon
admission
to
emergency
units.
Einer
von
vier
Schwerverletzten
weist
zudem
bereits
bei
der
Aufnahme
in
die
Notfallambulanz
eine
Gerinnungsstörung
auf.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
minimum
requirement
we
can
insist
upon
for
admission
to
church
fellowship?
Was
ist
die
minimale
Voraussetzung
auf
der
wir
bestehen
können
für
die
Zulassung
zur
Kirchengemeinschaft?
ParaCrawl v7.1
Upon
invitation
by
the
school,
an
entrance
exam
is
carried
out
to
decide
upon
admission.
Auf
Einladung
der
Hochschule
findet
eine
Zulassungsprüfung
statt,
die
über
die
Zulassung
entscheidet.
ParaCrawl v7.1
Table
1
shows
an
overview
of
the
clinical
parameters
of
the
patients
upon
admission
to
the
emergency
room.
Tabelle
1
ergibt
einen
Überblick
über
die
klinischen
Parameter
der
Patienten
bei
Aufnahme
auf
die
Notfallstation.
EuroPat v2