Translation of "Unmetered" in German
Unmetered
or
stamped
items
will
not
be
picked
up
by
postal
service.
Nicht
gemessene
oder
frankierte
Artikel
werden
von
der
Post
nicht
abgeholt.
ParaCrawl v7.1
A
partial
quantity
of
the
stored
fluid
leaves
the
storage
space
in
this
manner
uncontrolled
and
unmetered.
Eine
Teilmenge
des
gespeicherten
Fluids
verlässt
auf
diese
Weise
unkontrolliert
und
undosiert
den
Speicherraum.
EuroPat v2
For
the
price
of
a
VPS,
you
can
get
a
dedicated
SSD
server
with
unmetered
bandwidth.
Für
den
Preis
eines
VPS
kannst
Du
einen
dedizierten
SSD-Server
mit
unbegrenzter
Bandbreite
bekommen.
ParaCrawl v7.1
In
Section
3
of
that
list
is
the
vitally
important
matter
of
unmetered
access
to
the
Internet,
which
has
become
established
in
the
UK
market
and
hopefully
soon
across
the
Union
too.
In
Teil
3
dieser
Liste
ist
die
höchst
wichtige
Frage
des
unbegrenzten
Zugangs
zum
Internet
enthalten,
der
auf
dem
Markt
des
VK
eingeführt
wurde
und
hoffentlich
bald
in
der
gesamten
Union
eingeführt
werden
wird.
Europarl v8
One
deterrent
to
greater
use
of
the
internet
is
the
customer’s
awareness
that,
in
the
absence
of
flat
rate
or
unmetered
usage
charges,
the
bill
is
mounting
with
every
minute
spent
on
line.
Ein
ernstes
Hindernis
für
eine
größere
Internetnutzung
ist
die
Tatsache,
dass
der
Nutzer
mit
jeder
Online-Minute
ein
stetiges
Anwachsen
seiner
Telefonrechnung
befürchtet,
wenn
es
keine
Pauschaltarife
bzw.
ungetaktete
Nutzungsgebühren
gibt.
TildeMODEL v2018
Where
incumbents
offer
retail
internet
access
services
on
an
unmetered
basis
they
are
bound
under
the
non-discrimination
principle
to
offer
the
same
interconnection
to
their
competitors
to
enable
them
to
offer
the
same
services.
Wenn
die
etablierten
Betreiber
den
Endkunden
ungetaktete
Internet-Zugangsdienste
anbieten,
müssen
sie
auch
ihren
Mitbewerbern
nach
dem
Grundsatz
der
Nichtdiskriminierung
die
gleiche
Zusammenschaltung
ermöglichen,
damit
diese
die
gleichen
Dienste
anbieten
können.
TildeMODEL v2018
Through
inlet
opening
105,
a
component
A
of
the
lubricant
is
diverted
unmetered,
for
example,
from
a
supply
line
118,
and
caused
to
enter
mixing
chamber
104
.
Durch
die
Einlaßöffnung
105
wird
die
Teilkomponente
A
des
Präparationsmittels
undosiert,
beispielsweise
aus
einer
Versorgungsleitung
118,
abgezweigt
und
in
die
Mischkammer
104
eingeleitet.
EuroPat v2
Still
a
further
object
of
the
invention
accrues
from
providing
inlet
and
discharge
openings
in
the
valve
housing
wall
which
are
radially
offset
from
one
another,
so
that
unmetered
fuel,
after
flowing
around
the
magnetic
element,
can
flow
out
again,
carrying
off
heat
as
it
does
so.
Weiterhin
vorteilhaft
ist
es,
das
Ventilgehäuse
spanlos,
z.B.
durch
Tiefziehen,
Rollen
usw.
zu
fertigen
und
in
seiner
Gehäusewandung
in
radialer
Richtung
gegeneinander
versetzt
Zuflussöffnungen
und
Abflussöffnungen
vorzusehen,
über
die
nach
einem
Umströmen
des
Magnetteiles
nicht
zugemessener
Kraftstoff
unter
Wärmeaufnahme
abströmen
kann.
EuroPat v2