Translation of "United nations convention" in German
This
Protocol
supplements
the
United
Nations
Convention
against
Transnational
Organised
Crime.
Dieses
Protokoll
ergänzt
das
Übereinkommen
der
Vereinten
Nationen
gegen
die
grenzüberschreitende
organisierte
Kriminalität.
DGT v2019
This
Protocol
supplements
the
United
Nations
Convention
against
Transnational
Organized
Crime.
Dieses
Protokoll
ergänzt
das
Übereinkommen
der
Vereinten
Nationen
gegen
die
grenzüberschreitende
organisierte
Kriminalität.
MultiUN v1
Whereas
the
Community
is
a
signatory
to
the
United
Nations
Convention
on
the
Law
of
the
Sea;
Die
Gemeinschaft
ist
Vertragspartei
des
Seerechtsübereinkommens
der
Vereinten
Nationen.
JRC-Acquis v3.0
The
United
Nations
Convention
against
Corruption
is
hereby
approved
on
behalf
of
the
Community.
Das
Übereinkommen
der
Vereinten
Nationen
gegen
Korruption
wird
im
Namen
der
Gemeinschaft
genehmigt.
DGT v2019
Fisheries
agreements
should
respect
article
62
of
the
United
Nations
Convention
on
the
Law
of
the
Sea:
"
Die
Fischereiabkommen
sollten
Artikel
62
des
Seerechtsübereinkommens
der
Vereinten
Nationen
einhalten:
"
TildeMODEL v2018
The
United
Nations
approved
the
convention
last
December.
Die
Vereinten
Nationen
billigten
das
Übereinkommen
im
letzten
Dezember.
TildeMODEL v2018
We
shall
continue
to
foster
the
objectives
of
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change.
Wir
werden
die
Ziele
des
Rahmenübereinkommens
der
Vereinten
Nationen
über
Klimaänderungen
weiterhin
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
already
taken
the
initiative
to
propose
revision
of
the
United
Nations
Convention
on
the
Law
of
the
Sea.
Die
Kommission
hat
bereits
die
Überarbeitung
des
Seerechtsübereinkommens
der
Vereinten
Nationen
beantragt.
TildeMODEL v2018
It
supplements
the
'United
Nations
Convention
against
Transnational
Organised
Crime’.
Es
ergänzt
das
Übereinkommen
der
Vereinten
Nationen
gegen
die
grenzüberschreitende
organisierte
Kriminalität.
TildeMODEL v2018
Both
protocols
supplement
the
United
Nations
Convention
against
transnational
organised
crime.
Beide
Protokolle
ergänzen
das
Übereinkommen
der
Vereinten
Nationen
gegen
die
grenzüberschreitende
organisierte
Kriminalität.
TildeMODEL v2018
This
does
not
prejudice
the
rights
and
obligations
arising
under
the
United
Nations
Convention
on
a
Code
of
Conduct
for
Liner
Conferences.
Rechte
und
Pflichten
aus
dem
Verhaltenskodex
der
Vereinten
Nationen
für
Linienkonferenzen
bleiben
unberührt.
TildeMODEL v2018