Translation of "Unique model" in German

It is this unique model of true globalisation that we have to take out into the wider world.
Dieses einzigartige Modell wirklicher Globalisierung müssen wir weiter in die Welt hinaustragen.
Europarl v8

We have much to offer in terms of our experience of integration and our unique social model.
Aufgrund unserer Integrationserfahrung und unseres einzigartigen Gesellschaftsmodells haben wir sehr viel zu bieten.
TildeMODEL v2018

I'd been his model for a long time... his favourite model... unique, you could say.
Ich war lange sein Modell... sein Lieblingsmodell... sogar sein einziges.
OpenSubtitles v2018

The European Union represents a unique model of life and society.
Die Europäische Union steht für ein einzigartiges Lebens- und Gesellschaftsmodell.
EUbookshop v2

France has a unique social model.
Frankreich verfügt über ein wirklich einzigartiges Sozialsystem.
ParaCrawl v7.1

Yes, we can customize a unique model for you …
Ja, können wir für Sie ein einzigartiges Modell anpassen...
CCAligned v1

Based on the legendary Airbrush Evolution, this unique model was constructed.
Auf Basis der legendären Airbrush Evolution wurde dieses einzigartige Modell konstruiert.
ParaCrawl v7.1

The entrance fee includes also the unique interactive Model of Prague!
Der Eintrittspreis beinhaltet auch das einzigartige, interaktive Modell von Prag!
ParaCrawl v7.1

This unique model will highlight the beauty of your neckline by removable pads.
Dieses außergewöhnliche Modell betont die Schönheit Deiner Brüste durch herausnehmbare Einlagen.
ParaCrawl v7.1

Our unique model made of Koa wood and stainless steel in grey is dedicated to this impressive landscape.
Unser einzigartiges Modell aus Koaholz und grauem Edelstahl ist dieser beeindruckenden Landschaft gewidmet.
CCAligned v1

Investoriteliit has launched a unique investment model!
Investoriteliit hat ein einzigartiges Anlagemodell ins Leben gerufen!
CCAligned v1

Ostendis pays off for every company - this is guaranteed by our unique pricing model.
Ostendis lohnt sich für jedes Unternehmen - das garantiert unser einzigartiges Preismodell.
CCAligned v1

Of course, ecoDMS GmbH will remain faithful to the unique licensing model.
Selbstverständlich bleibt die ecoDMS GmbH auch hierbei dem einzigartigen Lizenzmodell treu.
ParaCrawl v7.1

Because of the decoration and design this barbute is a unique model.
Wegen der Dekoration und Design dieses Barbute ist ein einzigartiges Modell.
ParaCrawl v7.1

We've got a unique learning model – we call it "effective"
Wir haben ein einzigartiges Lernmodell - wir nennen es "effektiv"
ParaCrawl v7.1