Translation of "Unique assets" in German
The
formula
is
completed
with
a
unique
combination
of
assets
that
give:
Die
Formel
ist
mit
einer
einzigartigen
Kombination
von
Vermögenswerten,
geben
abgeschlossen:
CCAligned v1
Ulvsvåg
has
unique
natural
assets
and
offers
numerous
possibilities
for
visitors
who
like
camping
and
outdoor
activities:
Ulvsvåg
bietet
einzigartige
Naturschönheiten
und
zahllose
Möglichkeiten
für
Liebhaber
von
Camping
und
Outdooraktivitäten:
ParaCrawl v7.1
Brands
are
unique
in
their
assets
and
they
have
been
shaped
from
birth
on.
Marken
sind
in
ihren
Anlagen
einzigartig
und
von
Geburt
an
geprägt.
ParaCrawl v7.1
This
will
lead
to
unique
intellectual
property
assets.
Dies
wird
zu
einzigartigen
gewerblichen
Schutzrechten
führen.
ParaCrawl v7.1
Google
is
a
fierce
competitor
with
highly
talented
employees
and
a
monopolistic
hold
on
unique
assets.
Google
ist
ein
harter
Konkurrent
mit
hoch
talentierten
Mitarbeiter*innen
und
einem
monopolistischen
Einfluss
auf
einzigartige
Vermögenswerte.
ParaCrawl v7.1
There
are
different
seasons,
different
times
of
day,
and
every
level
has
unique
assets
and
models.
Durch
unterschiedliche
Jahreszeiten,
Tageszeiten
sowie
einzigartige
Modelle
wird
jeder
Level
seinen
eigenen
Charakter
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Coming
from
Estonia,
I
can
testify
that
one
of
Estonia’s
unique
assets
is
the
existence
of
relatively
extensive
natural
areas.
Aus
Estland
kommend
kann
ich
bezeugen,
dass
einer
der
einzigartigen
Vorteile
Estlands
die
relativ
großen
Naturräume
sind.
Europarl v8
If
it
is
to
survive,
its
management
will
need
to
streamline
its
loan
approval
processes
and
leverage
the
unique
assets
that
distinguish
it
from
its
competitors.
Wenn
die
Finanzinstitution
überleben
soll,
muss
ihre
Führung
die
Bewilligungsverfahren
straffen
und
die
einzigartigen
Vorteile
der
Bank
nutzen,
aufgrund
derer
sie
sich
von
ihren
Mitbewerbern
unterscheidet.
News-Commentary v14
For
the
proposed
new
financial
programming
period,
Member
States
and
regions
will
be
asked
to
develop
national
and/or
regional
research
and
innovation
strategies
for
smart
specialisation
identifying
their
unique
assets
and
competitive
advantages.
Für
den
vorgeschlagenen
neuen
Finanzplanungszeitraum
werden
die
Mitgliedstaaten
und
die
Regionen
aufgefordert,
ihre
nationalen
und/oder
regionalen
Forschungs-
und
Innovationsstrategien
für
eine
intelligente
Spezialisierung
zu
entwickeln
und
dafür
ihre
einzigartigen
Stärken
und
Wettbewerbsvorteile
zu
ermitteln.
TildeMODEL v2018
The
EU
has
clear
and
unique
assets
which
are
crucial
for
investment:
the
Single
Market,
the
most
skilled
population
in
the
world,
a
high
level
of
social
and
environmental
protection,
as
well
as
stable,
predictable,
efficient
and
transparent
legal
systems.
Die
EU
hat
eindeutige
und
einzigartige
Stärken,
die
für
Investitionen
entscheidend
sind:
den
Binnenmarkt,
die
am
besten
qualifizierte
Bevölkerung
der
Welt,
einen
hohen
Sozial-
und
Umweltschutz
sowie
solide,
berechenbare,
effiziente
und
transparente
Rechtssysteme.
TildeMODEL v2018
It
offers
the
OR
an
opportunity
to
make
the
most
of
their
unique
assets
in
science
and
technology,
contributing
to,
and
benefiting
from,
new
opportunities
in
the
European
Research
Area
(ERA).
Es
eröffnet
den
Regionen
in
äußerster
Randlage
die
Chance,
ihre
einzigartigen
Vorteile
im
Bereich
Wissenschaft
und
Technologie
optimal
einzusetzen
und
dabei
die
sich
nun
bietenden
Möglichkeiten
im
Europäischen
Forschungsraum
(EFR)
zu
bereichern
und
auch
davon
zu
profitieren.
TildeMODEL v2018
The
EU
has
both
the
critical
mass
and
the
unique
assets
to
make
the
best
of
these
opportunities,
making
catalysing
action
at
EU
level
not
only
relevant
but
necessary.
Die
EU
verfügt
sowohl
über
eine
ausreichende
kritische
Masse
als
auch
die
einzigartigen
Kulturgüter,
um
diese
Chancen
zu
ergreifen,
weshalb
ein
gesteuertes
Vorgehen
auf
EU-Ebene
nicht
nur
angebracht
erscheint,
sondern
notwendig
ist.
TildeMODEL v2018
I
welcome
this
occasion
to
pool
our
joint
efforts
while
promoting
the
special
features
and
unique
assets
of
the
outermost
regions
within
the
Union."
Ich
begrüße
diese
Gelegenheit,
bei
der
wir
unsere
gemeinsamen
Anstrengungen
bündeln
und
gleichzeitig
die
spezifischen
Merkmale
und
einzigartigen
Stärken
der
Gebiete
in
äußerster
Randlage
der
EU
fördern
können.
TildeMODEL v2018
Similar
issues
arise
when
public
institutions
grant
exclusive
arrangements
to
private
firms
for
the
digitisation
and
exploitation
of
their
unique
public
domain
assets
in
exchange
for
material
advantages.
Ähnliche
Probleme
entstehen,
wenn
öffentliche
Einrichtungen
privaten
Unternehmern
für
die
Digitalisierung
und
Nutzung
ihrer
einzigartigen
gemeinfreien
Vermögenswerte
im
Austausch
gegen
materielle
Vorteile
Ausschließlichkeitsvereinbarungen
gewähren.
TildeMODEL v2018
Since
20084,
it
has
focused
on
making
the
most
of
the
OR'
unique
assets.
Seit
dem
Jahr
20084
hat
sie
sich
darauf
konzentriert,
die
einzigartigen
Vorteile
der
Regionen
in
äußerster
Randlage
zu
erschließen
und
nutzbar
zu
machen.
TildeMODEL v2018
The
aim
is
to
help
the
OR
become
more
self-reliant,
economically
more
robust
and
better
able
to
create
sustainable
jobs,
by
capitalising
on
the
unique
assets
they
possess
and
their
added
value
for
the
EU.
Ziel
ist
es,
den
Regionen
in
äußerster
Randlage
zu
mehr
Autonomie
und
wirtschaftlicher
Leistungsfähigkeit
zu
verhelfen
und
sie
besser
in
der
Lage
zu
versetzen,
dauerhafte
Arbeitsplätze
zu
schaffen,
indem
ihre
einzigartigen
Gegebenheiten
und
ihr
Mehrwert
für
die
EU
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
Under
the
rubric
“Innovation
meets
tradition
–
post-mining
potentials
as
unique
regional
assets”,
this
closing
conference
brought
together
over
80
European
experts,
in
particular
politicians,
scientists
and
representatives
from
other
European
projects.
Unter
der
Überschrift
„Innovation
meets
tradition
–
post-mining
potentials
as
unique
regional
assets“
führte
die
Abschlusskonferenz
über
80
europäische
Experten,
insbesondere
Politiker,
Wissenschaftler
und
Repräsentanten
anderer
europäischer
Projekte,
zusammen.
ParaCrawl v7.1
WorldHotels’
proprietary
‘Start
With
Why’
philosophy
helps
each
hotel
identify
their
unique
set
of
assets
that
distinguish
and
elevate
their
guest
experience
and
revenue
generation
performance
from
the
competition.
Die
von
WorldHotels
entwickelte
„Start
With
Why“-Philosophie
hilft
jedem
Hotel
dabei,
sein
einzigartiges
Potenzial
zu
identifizieren
und
so
das
Gästeerlebnis
und
die
Umsatzgenerierung
von
der
Konkurrenz
abzuheben
und
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
The
Augustine
Canons'
abbey,
the
world
famous
"Verdun
Altar",
the
treasurey,
the
imperial
hall,
as
well
as
the
Essl
collection
or
the
town
museum
are
unique
cultural
assets
and
attractions.
Das
Augustiner
Chorherrenstift,
der
weltberühmte
"Verduner
Altar",
die
Schatzkammer,
der
Kaisersaal
sowie
die
Sammlung
Essl
oder
das
Stadtmuseum
sind
einmalige
Kulturgüter
und
Sehenswürdigkeiten.
ParaCrawl v7.1
With
a
sound
foundation
of
unique
assets,
3B
is
committed
to
designing
reliable
and
durable
fibreglass
solutions
available
globally.
Gestützt
auf
seine
einzigartigen
Kompetenzen
und
Fähigkeiten
hat
sich
3B
dazu
verpflichtet,
zuverlässige
und
langlebige
Glasfaserlösungen
zu
entwickeln
und
diese
weltweit
bereitzustellen.
ParaCrawl v7.1
Under
the
rubric
"Innovation
meets
tradition
–
post-mining
potentials
as
unique
regional
assets",
this
closing
conference
brought
together
over
80
European
experts,
in
particular
politicians,
scientists
and
representatives
from
other
European
projects.
Unter
der
Überschrift
"Innovation
meets
tradition
–
post-mining
potentials
as
unique
regional
assets"
führte
die
Abschlusskonferenz
über
80
europäische
Experten,
insbesondere
Politiker,
Wissenschaftler
und
Repräsentanten
anderer
europäischer
Projekte,
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Transaction
Rationale
Management
and
the
Board
of
Directors
believe
that
the
Arrangement
will
deliver
greater
value
to
shareholders
by
allowing
management
of
each
resulting
company
to
focus
on
maximizing
the
value
of
their
unique
assets.
Das
Prinzip
der
Transaktion
Das
Management
und
das
Board
of
Directors
sind
der
Auffassung,
dass
das
Arrangement
den
Aktionären
einen
höheren
Wert
bringen
wird,
da
sich
die
Managements
beider
neu
entstandenen
Unternehmen
auf
die
Maximierung
des
Werts
ihrer
eigenen
Aktiva
konzentrieren
können.
ParaCrawl v7.1