Translation of "Uniform thickness" in German
The
lacquer
solution
is
then
levelled
to
give
a
liquid
layer
of
uniform
thickness.
Die
Lacklösung
wird
dann
zu
einer
gleichmässig
dicken
flüssigen
Schicht
egalisiert.
EuroPat v2
The
coatings
obtained
are
impervious
and
are
of
uniform
thickness
even
at
the
hole
walls.
Die
erhaltenen
Überzüge
sind
dicht
und
auch
an
den
Lochwandungen
von
gleichmäßiger
Stärke.
EuroPat v2
The
coating
is
provided
with
a
uniform
thickness
on
all
sides
on
the
basic
body
in
the
deposition
process.
Die
Beschichtung
wird
beim
Abscheideverfahren
mit
gleichmäßiger
Dicke
allseitig
auf
den
Grundkörper
aufgebracht.
EuroPat v2
As
a
result,
the
ready-folded
handkerchief
has
a
substantially
uniform
thickness.
Dadurch
hat
das
fertig
gefaltete
Taschentuch
durchgängig
etwa
eine
einheitliche
Dicke.
EuroPat v2
For
manufacturing
reasons,
said
plywood
shell
has
a
uniform
wall
thickness.
Diese
Sperrholzschale
weist
aus
fabrikatorischen
Gründen
eine
gleichmäßige
Wanddicke
auf.
EuroPat v2
The
copying
layer
obtained
showed
a
high
degree
of
homogeneity
and
a
uniform
layer
thickness
and
coloration.
Es
wurde
eine
Kopierschicht
von
hoher
Gleichmäßigkeit,
einheitlicher
Schichtdicke
und
Färbung
erhalten.
EuroPat v2
The
more
uniform
the
film
thickness,
the
thinner
the
film
can
be.
Die
Folie
kann
umso
dünner
sein,
je
gleichmäßiger
ihre
Dicke
ist.
EuroPat v2
The
production
of
glass
panes
of
a
uniform
thickness
and
very
large
dimensions
is
guaranteed.
Die
Herstellung
von
gleichmäßig
dicken
Scheiben
von
sehr
großen
Abmessungen
wird
sichergestellt.
EuroPat v2
The
dry
paint
layers
have
a
uniform
thickness
of
about
30
?m.
Die
trockenen
Lackschichten
haben
hierbei
eine
gleichmäßige
Dicke
von
ca.
30
pm.
EuroPat v2
Fluidized
bed
boriding
produces
a
complete
boride
layer
of
uniform
thickness.
Das
Wirbelbett
borieren
erzeugt
eine
geschlossene
Boridschicht
von
gleichmäßiger
Dicke.
EuroPat v2
The
films
are
free
from
holes,
uniform
in
thickness
and
transparent.
Die
Folien
sind
lochfrei,
gleichmäßig
in
der
Dicke
und
transparent.
EuroPat v2
The
adhesive
is
thus
applied
spirally
with
uniform
filament
thickness
and
adjustable
loop
density.
Dadurch
erfolgt
der
Auftrag
spiralförmig,
mit
gleichmäßiger
Fadenstärke
und
einstellbarer
Schlingendichte.
EuroPat v2
That
means
that
the
spacer
ring
is
of
uniform
thickness
along
its
entire
periphery.
Dadurch
ist
der
Distanzring
längs
seines
gesamten
Umfangs
gleich
dick.
EuroPat v2
The
bending
rods
21
have
a
uniform
rod
thickness
over
the
whole
of
their
length.
Die
Biegestäbe
21
weisen
über
ihre
gesamte
Länge
eine
gleichmässige
Stabdicke
auf.
EuroPat v2
A
high
PI
means
a
high
degree
of
processing
latitude
and
uniform
film
thickness.
Ein
hoher
PI
steht
für
ein
breites
Verarbeitungsfenster
und
eine
gleichmäßige
Foliendicke.
EuroPat v2
With
this
known
method,
shells
of
vary
uniform
wall
thickness
may
be
produced.
Mit
diesem
Verfahren
lassen
sich
Schalen
mit
sehr
gleichmäßiger
Wandstärke
herstellen.
EuroPat v2
The
bead
polymer
to
be
tested
is
divided
between
two
plastic
cloths
in
a
uniform
layer
thickness.
Das
zu
prüfende
Perlpolymerisat
wird
in
gleichmäßiger
Schichtdicke
zwischen
zwei
Kunststofftücher
verteilt.
EuroPat v2
Thus,
in
particular,
the
extrusion
of
a
film
with
uniform
thickness
is
manifested
without
any
problem.
So
stellt
sich
insbesondere
die
Extrusion
eines
Filmes
mit
gleichmäßiger
Dicke
unproblematisch
dar.
EuroPat v2