Translation of "Uniform thickness" in German

The lacquer solution is then levelled to give a liquid layer of uniform thickness.
Die Lacklösung wird dann zu einer gleichmässig dicken flüssigen Schicht egalisiert.
EuroPat v2

The coatings obtained are impervious and are of uniform thickness even at the hole walls.
Die erhaltenen Überzüge sind dicht und auch an den Lochwandungen von gleichmäßiger Stärke.
EuroPat v2

The coating is provided with a uniform thickness on all sides on the basic body in the deposition process.
Die Beschichtung wird beim Abscheidever­fahren mit gleichmäßiger Dicke allseitig auf den Grund­körper aufgebracht.
EuroPat v2

As a result, the ready-folded handkerchief has a substantially uniform thickness.
Dadurch hat das fertig gefaltete Taschentuch durchgängig etwa eine einheitliche Dicke.
EuroPat v2

For manufacturing reasons, said plywood shell has a uniform wall thickness.
Diese Sperrholzschale weist aus fabrikatorischen Gründen eine gleichmäßige Wanddicke auf.
EuroPat v2

The copying layer obtained showed a high degree of homogeneity and a uniform layer thickness and coloration.
Es wurde eine Kopierschicht von hoher Gleichmäßigkeit, einheitlicher Schichtdicke und Färbung erhalten.
EuroPat v2

The more uniform the film thickness, the thinner the film can be.
Die Folie kann umso dünner sein, je gleichmäßiger ihre Dicke ist.
EuroPat v2

The production of glass panes of a uniform thickness and very large dimensions is guaranteed.
Die Herstellung von gleichmäßig dicken Scheiben von sehr großen Abmessungen wird sichergestellt.
EuroPat v2

The dry paint layers have a uniform thickness of about 30 ?m.
Die trockenen Lackschichten haben hierbei eine gleichmäßige Dicke von ca. 30 pm.
EuroPat v2

Fluidized bed boriding produces a complete boride layer of uniform thickness.
Das Wirbelbett borieren erzeugt eine geschlossene Boridschicht von gleichmäßiger Dicke.
EuroPat v2

The films are free from holes, uniform in thickness and transparent.
Die Folien sind lochfrei, gleichmäßig in der Dicke und transparent.
EuroPat v2

The adhesive is thus applied spirally with uniform filament thickness and adjustable loop density.
Dadurch erfolgt der Auftrag spiralförmig, mit gleichmäßiger Fadenstärke und einstellbarer Schlingendichte.
EuroPat v2

That means that the spacer ring is of uniform thickness along its entire periphery.
Dadurch ist der Distanzring längs seines gesamten Umfangs gleich dick.
EuroPat v2

The bending rods 21 have a uniform rod thickness over the whole of their length.
Die Biegestäbe 21 weisen über ihre gesamte Länge eine gleichmässige Stabdicke auf.
EuroPat v2

A high PI means a high degree of processing latitude and uniform film thickness.
Ein hoher PI steht für ein breites Verarbeitungsfenster und eine gleichmäßige Foliendicke.
EuroPat v2

With this known method, shells of vary uniform wall thickness may be produced.
Mit diesem Verfahren lassen sich Schalen mit sehr gleichmäßiger Wandstärke herstellen.
EuroPat v2

The bead polymer to be tested is divided between two plastic cloths in a uniform layer thickness.
Das zu prüfende Perlpolymerisat wird in gleichmäßiger Schichtdicke zwischen zwei Kunststofftücher verteilt.
EuroPat v2

Thus, in particular, the extrusion of a film with uniform thickness is manifested without any problem.
So stellt sich insbesondere die Extrusion eines Filmes mit gleichmäßiger Dicke unproblematisch dar.
EuroPat v2