Translation of "Unfortunately not yet" in German
Unfortunately,
we
do
not
yet
have
the
promised
handbook
about
that.
Leider
verfügen
wir
noch
nicht
über
den
angekündigten
Leitfaden
dazu.
Europarl v8
Such
structures
are,
unfortunately,
not
yet
in
place.
Diese
Strukturen
gibt
es
leider
noch
nicht.
Europarl v8
Unfortunately,
this
has
not
yet
happened.
Das
ist
bisher
leider
nicht
der
Fall
gewesen.
Europarl v8
Unfortunately,
this
is
not
yet
visible
in
the
work
of
the
Union.
In
der
Tätigkeit
der
Union
spiegelt
sich
das
leider
noch
nicht
wider.
Europarl v8
We
are
on
the
right
track,
but
unfortunately
we
have
not
yet
reached
our
goal.
Wir
sind
auf
einem
guten
Weg,
aber
leider
noch
nicht
am
Ziel.
Europarl v8
Mr
Paasilinna,
due
to
absolutely
exceptional
circumstances,
Mrs
Banotti
has
unfortunately
not
yet
arrived.
Herr
Paasilinna,
leider
ist
Frau
Banotti
ausnahmsweise
noch
nicht
hier.
Europarl v8
According
to
our
last
assessment
this
is
unfortunately
not
yet
sustainable.
Nach
unserer
letzten
Einschätzung
ist
diese
leider
noch
nicht
nachhaltig
stabil.
Europarl v8
But
we
are
unfortunately
not
there
yet.
Aber
leider
sind
wir
noch
nicht
am
Ziel.
TildeMODEL v2018
Well,
I
know
that,
unfortunately,
not
yet.
Tja,
das
weiß
ich
leider
noch
nicht.
OpenSubtitles v2018
Unfortunately,
we
do
not
yet
have
a
common
EU
energy
policy
or
standards.
Leider
gibt
es
noch
keine
gemeinsame
europäische
Energiepolitik
oder
Energienormen.
Europarl v8
Unfortunately,
I
am
not
yet
able
to
put
a
precise
figure
on
it.'
Leider
kann
ich
den
Betrag
noch
nicht
genau
beziffern."
EUbookshop v2
Monti
for
persons,
which
unfortunately
has
not
yet
been
achieved
even
among
the
Fifteen.
Jetzt
fordere
ich
lediglich,
daß
es
keine
weiteren
Verzögerungen
geben
sollte.
EUbookshop v2
Unfortunately
it
has
not
yet
been
able
to
do
so
owing
to
the
lack
of
a
majority
among
the
Ten.
Leider
ist
es
mangels
einer
Mehrheit
unter
den
Zehn
noch
nicht
dazu
gekommen.
EUbookshop v2
Unfortunately,
we
have
not
yet
seen
any
evidence
of
this.
Leider
gibt
es
bislang
dafür
noch
keine
Anzeichen.
Europarl v8
We
have
unfortunately
not
yet
arrived
at
this
point.
An
diesem
Punkt
sind
wir
leider
noch
nicht
angekommen.
ParaCrawl v7.1