Translation of "Underground facilities" in German
Also
located
within
the
underground
station
facilities
is
the
Hrf
(Harburg-Rathaus)
interlocking.
Innerhalb
der
unterirdischen
Bahnhofsanlagen
befindet
sich
zudem
das
Stellwerk
Hrf
(Harburg-Rathaus).
WikiMatrix v1
Foyer,
elevators,
underground
garage,
outside
facilities
belong
to
our
high
standard!
Foyer,
Fahrstühle,
Tiefgaragen,
Außenanlagen
gehören
zum
gehobenen
Standard!
CCAligned v1
The
day
includes
a
guided
tour
and
specialist
information
about
firefighting
in
underground
transport
facilities.
Enthalten
ist
ein
Programm
mit
Führung
und
Fachinformationen
zur
Brandbekämpfung
in
unterirdischen
Verkehrsanlagen.
ParaCrawl v7.1
Utilization
of
underground
mining
facilities
requires
a
large
above-ground
water
reservoir.
Die
Nutzung
von
unterirdischen
Bergwerksanlagen
erfordert
einen
großen
überirdischen
Wasserspeicher.
EuroPat v2
Earthquakes
pose
no
serious
threat
to
underground
storage
facilities.
Erdbeben
stellen
keine
ernst
zu
nehmende
Gefährdung
für
unterirdische
Speicherstätten
dar.
ParaCrawl v7.1
After
WWII
many
attempts
to
uncover
underground
facilities
were
undertaken.
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
viele
Versuche
um
unterirdischen
Anlagen
zu
aufgedecken
wurde
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
This
is
ideal
for
underground
garage
facilities,
barrier
installations
and
company
entrances.
Dies
ist
ideal
für
Tiefgaragen,
Schrankenanlagen
und
Firmeneinfahrten.
ParaCrawl v7.1
All
three
fire
brigades
are
responsible
for
several
underground
transportation
facilities.
Alle
drei
Feuerwehren
sind
für
mehrere
unterirdische
Verkehrsanlagen
zuständig.
ParaCrawl v7.1
The
gold
is
kept
in
underground
facilities.
Das
Gold
wird
in
unterirdischen
Einrichtungen
aufbewahrt.
ParaCrawl v7.1
They
include
power
plants
in
various
western
and
central
European
countries
as
well
as
underground
storage
facilities.
Dazu
gehören
Kraftwerke
in
verschiedenen
west-
und
zentraleuropäischen
Ländern
sowie
unterirdische
Erdgasspeicher.
ParaCrawl v7.1
There
are
many
underground
facilities
from
Yang
Village
to
Shimen.
Es
gibt
viele
Einrichtungen
unter
Tage
vom
Dorf
Yang
nach
Shimen.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
official
statistics
on
fires
in
underground
transportation
facilities.
Eine
offizielle
Statistik
über
Brandereignisse
in
unterirdischen
Verkehrsanlagen
gibt
es
nicht.
ParaCrawl v7.1
In
Bavaria
DEA
maintains
three
large
underground
gas
storage
facilities.
In
Bayern
unterhält
die
DEA
drei
große
unterirdische
Erdgasspeicher.
ParaCrawl v7.1
We
call
for
access
by
independent
inspectors
to
nuclear
facilities,
especially
the
underground
facilities.
Wir
fordern
den
Zugang
unabhängiger
Inspektoren
zu
den
Nuklearanlagen,
insbesondere
den
unterirdischen
Anlagen.
Europarl v8