Translation of "Under the name" in German

This is taking place under the name of 'follow-up deliveries' .
Dies geschieht unter Formulierungen wie "Anschlußlieferungen" .
Europarl v8

One thing that is clear is that we do not just want the old UCLAF to continue under the new name of OLAF.
Klar ist, wir wollen keine alte UCLAF unter neuem Namen OLAF.
Europarl v8

The four factories in Germany operate under the name of the French parent company Saint-Gobain.
Die vier Werke in Deutschland produzieren unter dem Namen der französischen Konzernmutter Saint-Gobain.
Wikipedia v1.0

Today it is run under the name Schloß Sörgenloch as a restaurant.
Heute wird es unter dem Namen „Schloß Sörgenloch“ als Gastronomiebetrieb genutzt.
Wikipedia v1.0

He would later produce recordings under the name Lone Pigeon.
Später veröffentlichte er eigene Aufnahmen unter dem Namen Lone Pigeon.
Wikipedia v1.0

He later migrated to the United States, where he became a silent film actor under the screen name Norman Trevor.
In späteren Jahren agierte er unter dem Namen Norman Trevor als Filmschauspieler.
Wikipedia v1.0

As part of the Amiga scene, he is known under the artist name Lizardking, and much of his production is tracker music.
Als Mitglied der Amiga scene war er bekannt unter dem Namen Lizardking.
Wikipedia v1.0

In October 1909, he married Sarah Freeman, under the name George Rose Smith.
Im Oktober 1909 heiratete er unter dem Namen George Rose Smith Sarah Freeman.
Wikipedia v1.0

The theorem is well-known under the name Norton's theorem or Mayer-Norton theorem.
Das Theorem ist unter dem Namen Norton- oder Mayer-Norton-Theorem bekannt.
Wikipedia v1.0

Under the name of Rudolf Jaschke he started an interior decorating company in Bavaria.
Unter dem Namen Rudolf Jaschke startete er in Bayern ein Unternehmen für Innenausstattung.
Wikipedia v1.0

The first model was sold under the name Tranter-Adams-Kerr.
Daher wurde das erste Modell unter dem Namen Tranter-Adams-Kerr-Revolver auf den Markt gebracht.
Wikipedia v1.0