Translation of "Under the name" in German
This
is
taking
place
under
the
name
of
'follow-up
deliveries'
.
Dies
geschieht
unter
Formulierungen
wie
"Anschlußlieferungen"
.
Europarl v8
One
thing
that
is
clear
is
that
we
do
not
just
want
the
old
UCLAF
to
continue
under
the
new
name
of
OLAF.
Klar
ist,
wir
wollen
keine
alte
UCLAF
unter
neuem
Namen
OLAF.
Europarl v8
The
four
factories
in
Germany
operate
under
the
name
of
the
French
parent
company
Saint-Gobain.
Die
vier
Werke
in
Deutschland
produzieren
unter
dem
Namen
der
französischen
Konzernmutter
Saint-Gobain.
Wikipedia v1.0
Today
it
is
run
under
the
name
Schloß
Sörgenloch
as
a
restaurant.
Heute
wird
es
unter
dem
Namen
„Schloß
Sörgenloch“
als
Gastronomiebetrieb
genutzt.
Wikipedia v1.0
He
would
later
produce
recordings
under
the
name
Lone
Pigeon.
Später
veröffentlichte
er
eigene
Aufnahmen
unter
dem
Namen
Lone
Pigeon.
Wikipedia v1.0
He
later
migrated
to
the
United
States,
where
he
became
a
silent
film
actor
under
the
screen
name
Norman
Trevor.
In
späteren
Jahren
agierte
er
unter
dem
Namen
Norman
Trevor
als
Filmschauspieler.
Wikipedia v1.0
As
part
of
the
Amiga
scene,
he
is
known
under
the
artist
name
Lizardking,
and
much
of
his
production
is
tracker
music.
Als
Mitglied
der
Amiga
scene
war
er
bekannt
unter
dem
Namen
Lizardking.
Wikipedia v1.0
In
October
1909,
he
married
Sarah
Freeman,
under
the
name
George
Rose
Smith.
Im
Oktober
1909
heiratete
er
unter
dem
Namen
George
Rose
Smith
Sarah
Freeman.
Wikipedia v1.0
The
theorem
is
well-known
under
the
name
Norton's
theorem
or
Mayer-Norton
theorem.
Das
Theorem
ist
unter
dem
Namen
Norton-
oder
Mayer-Norton-Theorem
bekannt.
Wikipedia v1.0
Under
the
name
of
Rudolf
Jaschke
he
started
an
interior
decorating
company
in
Bavaria.
Unter
dem
Namen
Rudolf
Jaschke
startete
er
in
Bayern
ein
Unternehmen
für
Innenausstattung.
Wikipedia v1.0
The
first
model
was
sold
under
the
name
Tranter-Adams-Kerr.
Daher
wurde
das
erste
Modell
unter
dem
Namen
Tranter-Adams-Kerr-Revolver
auf
den
Markt
gebracht.
Wikipedia v1.0