Translation of "Ultimate meaning" in German
Only
in
this
way
can
our
lives
find
ultimate
meaning
and
bear
lasting
fruit.
Nur
so
findet
unser
Leben
einen
letzten
Sinn
und
trägt
bleibende
Früchte.
ParaCrawl v7.1
This
being
the
ultimate
meaning
and
purpose.
Dies
ist
ultimative
Bedeutung
und
Zweck.
ParaCrawl v7.1
In
my
opinion,
this
is
the
ultimate
meaning
of
the
archive.
Meiner
Ansicht
nach
ist
dies
auch
die
ultimative
Bedeutung
des
Archivs.
ParaCrawl v7.1
Question:
What's
the
ultimate
meaning
of
a
being's
existence?
Frage:
Was
ist
letztendlich
der
Sinn
für
die
Existenz
eines
Lebewesens?
ParaCrawl v7.1
Also,
without
God
our
lives
do
not
have
any
ultimate
meaning.
Ohne
Gott
haben
unsere
Leben
auch
keine
höhere
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
In
God
he
finds
the
ultimate
meaning
of
his
life.
In
ihm
findet
er
den
letzten
Sinn
des
Lebens.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
it
could
also
be
maintained
that
democratic
rule
draws
its
ultimate
meaning
from
reciprocity.
Man
könnte
sogar
behaupten,
daß
die
demokratische
Regel
ihren
endgültigen
Sinn
aus
der
Gegenseitigkeit
erhält.
ParaCrawl v7.1
There
has
been
much
discussion
over
the
ultimate
meaning
of
the
2008
indie
hit
Braid,
but
it's
notable
as
an
example
of
a
more
dramatic
game
that
plays
with
the
trope.
Die
genaue
Bedeutung
des
2008er
Indie-Hits
"Braid"
wird
heiß
diskutiert,
aber
es
ist
bemerkenswert
als
ein
Beispiel
eines
dramatischeren
Spiels
das
mit
dem
Tropus
spielt.
QED v2.0a
In
any
case,
the
religion
of
the
incarnate
Logos
can
hardly
fail
to
appear
profoundly
reasonable
to
anyone
who
sincerely
seeks
the
truth
and
the
ultimate
meaning
of
his
or
her
own
life
and
history.
Im
Übrigen
muss
sich
die
Religion
des
fleischgewordenen
Logos
dem
Menschen,
der
aufrichtig
nach
der
Wahrheit
und
nach
dem
endgültigen
Sinn
seines
Lebens
und
der
Geschichte
sucht,
als
zutiefst
vernünftig
erweisen.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless
all
spiritual
reading,
all
reading
even,
only
derives
its
ultimate
meaning
and
efficiency
from
the
regular
practice
of
the
Lectio
Divina.
Aber
jede
geistige
Lektüre,
ja
sogar
jede
Lektüre,
erhält
ihren
endgültigen
Sinn
und
ihre
letztendliche
Wirksamkeit
nur
durch
die
regelmäßige
Pflege
der
Lectio
Divina.
ParaCrawl v7.1
Nonetheless,
in
the
light
of
faith
which
finds
in
Jesus
Christ
this
ultimate
meaning,
I
cannot
but
encourage
philosophers—be
they
Christian
or
not—to
trust
in
the
power
of
human
reason
and
not
to
set
themselves
goals
that
are
too
modest
in
their
philosophizing.
Ich
kann
dennoch
nicht
umhin,
im
Lichte
des
Glaubens,
der
in
Jesus
Christus
diesen
letzten
Sinn
erkennt,
die
christlichen
wie
auch
nichtchristlichen
Philosophen
zu
ermutigen,
in
die
Fähigkeiten
der
menschlichen
Vernunft
zu
vertrauen
und
sich
bei
ihrem
Philosophieren
nicht
zu
bescheidene
Ziele
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
The
humanistic
character
of
culture
sometimes
seems
relegated
to
the
periphery,
while
there
is
an
increased
tendency
to
reduce
the
horizon
of
knowledge
to
what
can
be
measured
and
to
ignore
any
question
touching
on
the
ultimate
meaning
of
reality.
Der
humanistische
Charakter
der
Kultur
erscheint
bisweilen
von
nebensächlicher
Bedeutung,
während
sich
die
Tendenz
verstärkt,
den
Horizont
des
Wissens
auf
das
rein
Meßbare
zu
beschränken
und
jede
Frage
zu
vernachlässigen,
die
den
letzten
Sinn
der
Wirklichkeit
berührt.
ParaCrawl v7.1
We
must
not
let
our
minds
be
limited
by
theories
that
always
go
only
so
far
and
that
—
at
a
close
look
—
are
far
from
competing
with
faith
but
do
not
succeed
in
explaining
the
ultimate
meaning
of
reality.
Wir
dürfen
uns
nicht
den
Geist
begrenzen
lassen
durch
Theorien,
die
immer
nur
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
gelangen
und
die
bei
näherer
Betrachtung
durchaus
nicht
mit
dem
Glauben
im
Wettstreit
liegen,
sondern
den
endgültigen
Sinn
der
Wirklichkeit
nicht
erklären
können.
ParaCrawl v7.1
Related
to
this
basic
concern
are
questions
about
the
existence
and
nature
of
God,
the
role
of
science
in
getting
at
truth,
the
structure
of
time
and
space,
whether
consciousness
can
be
explained
by
materialist
physics,
the
relationship
between
ideas
and
the
world,
and
whether
there
is
ultimate
meaning
and
direction
to
existence.
Im
Zusammenhang
mit
diesem
Grundanliegen
gibt
Fragen
über
die
Existenz
und
die
Natur
Gottes,
die
Rolle
der
Wissenschaft
in
immer
bei
der
Wahrheit,
die
Struktur
von
Raum
und
Zeit,
ob
das
Bewusstsein
kann
durch
materialistischen
Physik
erklärt
werden,
die
Beziehung
zwischen
Ideen
und
der
Welt,
und
ob
gibt
es
letzten
Sinn
und
Richtung
zur
Existenz.
ParaCrawl v7.1
Faith
teaches
us
to
seek
the
ultimate
meaning
of
suffering
in
Christ’s
Passion,
Death
and
Resurrection.
Der
Glaube
lehrt
uns,
den
letztendlichen
Sinn
des
Leidens
in
der
Passion,
dem
Tod
und
der
Auferstehung
Christi
zu
suchen.
ParaCrawl v7.1
The
great
task
that
has
to
be
faced
today
for
the
renewal
of
society
is
that
of
recapturing
the
ultimate
meaning
of
life
and
its
fundamental
values.
Den
letzten
Sinn
des
Lebens
und
seine
Grundwerte
wieder
zu
erfassen,
ist
die
große
Aufgabe,
die
sich
heute
für
die
Erneuerung
der
Gesellschaft
stellt.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
ultimate
meaning
of
the
Cross:
not
to
seek
life
for
oneself,
but
to
give
one's
own
life.
Das
ist
letztendlich
der
Sinn
des
Kreuzes:
das
Leben
nicht
für
sich
haben
zu
wollen,
sondern
es
hinzugeben.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
he
had
found
the
ultimate
meaning
of
life,
consisting
of
Worship
and
Devotion.
Außerdem
hatte
er
den
letzten
Sinn
des
Lebens
gefunden,
bestehend
aus
Verehrung,
Anbetung
und
Hingabe.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
important
to
promote
encounters
with
those
persons
who,
“while
not
claiming
to
have
the
gift
of
faith,
are
nevertheless
sincerely
searching
for
the
ultimate
meaning
and
definitive
truth
of
their
lives
and
of
the
world,”[30]
taking
as
an
example
the
dialogues
of
the
Courtyard
of
the
Gentiles,
sponsored
by
the
Pontifical
Council
for
Culture.
Es
ist
wichtig,
Begegnungen
mit
Menschen
zu
fördern,
die
„zwar
die
Gabe
des
Glaubens
selbst
nicht
kennen,
doch
ernstlich
auf
der
Suche
nach
dem
letzten
Sinn
und
der
endgültigen
Wahrheit
über
ihr
Leben
und
über
die
Welt
sind“[30].Dabei
kann
man
sich
auch
von
den
Dialogen
im
Vorhof
der
Völker
inspirieren
lassen,
die
unter
Anleitung
des
Päpstlichen
Rates
für
die
Kultur
angelaufen
sind.
ParaCrawl v7.1
To
regard
development
as
a
vocation
is
to
recognize,
on
the
one
hand,
that
it
derives
from
a
transcendent
call,
and
on
the
other
hand
that
it
is
incapable,
on
its
own,
of
supplying
its
ultimate
meaning.
Wenn
man
sagt,
daß
die
Entwicklung
eine
Berufung
ist,
bedeutet
das
anzuerkennen,
daß
sie
zum
einen
aus
einem
transzendenten
Ruf
hervorgeht
und
zum
andern
nicht
in
der
Lage
ist,
sich
selbst
ihren
letzten
Sinn
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
Others
have
become
uncertain
and
bewildered
over
their
role
or
even
doubtful
and
almost
unaware
of
the
ultimate
meaning
and
truth
of
conjugal
and
family
life.
Andere
sind
ihren
Aufgaben
gegenüber
unsicher
und
verwirrt
oder
sogar
in
Zweifel
und
fast
in
Unwissenheit
über
die
letzte
Bedeutung
und
die
Wahrheit
des
ehelichen
und
familiären
Lebens.
ParaCrawl v7.1
If
we
live
our
lives
to
complete
the
things
that
we
intend
to
achieve,
without
even
questioning
the
intention
of
our
own
existence,
we
will
have
not
found
any
ultimate
meaning
to
our
own
lives.
Wenn
wir
unser
Leben
leben,
um
die
Dinge
zu
vervollständigen,
die
wir
beabsichtigen
zu
erreichen,
ohne
auch
nur
den
Sinn
und
Zweck
unserer
eigenen
Existenz
zu
hinterfragen,
werden
wir
keine
ultimative
Bedeutung
für
unsere
eigenen
Leben
finden.
ParaCrawl v7.1
Exerting
himself,
he
both
realizes
the
ultimate
meaning
of
the
truth
with
his
body
and
sees
by
penetrating
it
with
discernment.
Indem
er
sich
entschlossen
bemüht,
beginnt
er,
mit
seinem
Körper
die
letztendliche
Bedeutung
der
Wahrheit
zu
verwirklichen
und
er
betrachtet
sie,
indem
er
sie
mit
Weisheit
durchdringt.“
ParaCrawl v7.1
Similarly
to
what
happens
for
the
Psalms
when
one
prays
the
Liturgy
of
the
Hours,
the
silence
surfaces
through
the
words
and
sentences,
not
as
emptiness,
but
rather
as
the
presence
of
an
ultimate
meaning
that
transcends
the
words
themselves
and
through
them
speaks
to
the
heart.
Ähnlich
wie
bei
den
Psalmen
im
Stundengebet
kommt
die
Stille
durch
die
Worte
und
Sätze
hindurch
zum
Vorschein
–
nicht
als
eine
Leere,
sondern
als
eine
Anwesenheit
des
letzten
Sinnes
aller
Dinge,
der
die
Worte
übersteigt
und
gemeinsam
mit
ihnen
zum
Herzen
spricht.
ParaCrawl v7.1