Translation of "Type error" in German
Let
us
not
repeat
this
type
of
error
too
much.
Wir
sollten
solche
Fehler
nicht
zu
oft
begehen.
Europarl v8
Our
second
type
of
error
is
a
false
negative.
Ein
Fehler
zweiter
Art
ist
ein
falsch
negatives
Ergebnis.
TED2013 v1.1
The
deviations
permissible
for
each
type
of
error
are
pre-determined.
Die
für
jede
Fehlerart
zulässigen
Abweichungen
sind
festgelegt.
EuroPat v2
A
more
involved
type
of
code
error
overlaying
is
provided
in
the
arrangement
of
FIG.
Eine
aufwendigere
Art
der
Codeiehlereinblendung
ist
in
der
Anordnung
nach
der
Fig.
EuroPat v2
This
error
type
may
be
detected
via
proofreading
after
storage.
Dieser
Fehlertyp
kann
durch
Korrekturlesen
nach
einer
Speicherung
entdeckt
werden.
EuroPat v2
Recovers
data
even
after
accidental
data
deletion
or
any
type
of
logical
error.
Gewinnt
Daten
sogar
nach
versehentlicher
Datenauslassung
oder
irgendeine
Art
logische
Störung
zurück.
ParaCrawl v7.1
Specify
the
type
of
error*:
Geben
Sie
die
Art
des
Fehlers
an*:
CCAligned v1
Errors
Getting
some
type
of
error
on
your
computer?
Fehler
Erhalten
Sie
irgend
eine
Fehlermeldung
auf
Ihrem
Computer?
ParaCrawl v7.1
It
should
be
noted,
however,
that
trial
balances
cannot
detect
every
type
of
error.
Es
sollte
gemerkt
werden
jedoch
daß
Rohbilanzen
nicht
jede
Art
Störung
ermitteln
können.
ParaCrawl v7.1
An
object
of
this
type
contains
an
error
number
corresponding
to
the
exception
and
an
error
message.
Ein
Objekt
dieses
Typs
beinhaltet
eine
der
Ausnahme
entsprechende
Fehlernummer
und
Fehlermeldung.
ParaCrawl v7.1
In
the
Error
Type
field,
enter
the
key
of
the
desired
error
type.
Geben
Sie
im
Feld
Fehlerart
den
Schlüssel
der
gewünschten
Fehlerart
ein.
ParaCrawl v7.1
The
first
type
of
error
is
caused
by
a
deviation
from
this
rotational
symmetry.
Der
erste
Fehlertyp
wird
durch
eine
Abweichung
von
dieser
Rotationssymmetrie
verursacht.
EuroPat v2
The
evaluation
unit
can
be
set
to
detect
them
and
to
associate
them
to
a
type
of
error.
Die
Auswerteeinheit
kann
eingerichtet
werden,
diese
zu
detektieren
und
einem
Fehlertyp
zuzuordnen.
EuroPat v2
The
relevance
of
detecting
this
type
of
error
lies
in
its
further
use.
Die
Relevanz
der
Erkennung
dieser
Art
Fehler
begründet
sich
in
deren
Weiterverwendung.
EuroPat v2
The
controller
thereby
determines
at
least
one
error
type.
Dabei
ermittelt
die
Steuerung
zumindest
eine
Fehlerart.
EuroPat v2