Translation of "Turn of phrase" in German
But...
it's
a
turn
of
phrase,
like,
uh,
uh,
Aber...
das
ist
eine
Ausdrucksweise,
wie:
OpenSubtitles v2018
It's
a
nice
turn
of
phrase,
but
it's
not
my
own.
Das
ist
eine
schöne
Formulierung,
aber
sie
ist
nicht
von
mir.
OpenSubtitles v2018
So
why
should
they
have
rendered
this
turn
of
phrase
inaccurately?
Warum
sollten
sie
dann
diese
Redewendung
verfälschen?
ParaCrawl v7.1
Use
this
opportunity
to
show
your
dear
parents
your
fine
penmanship
and
turn
of
phrase.
Nutzt
die
Gelegenheit,
euren
verehrten
Eltern
eure
schöne
Handschrift
und
elegante
Ausdrucksweise
zu
demonstrieren.
OpenSubtitles v2018
That
is
a
perfect
turn
of
phrase.
Das
ist
eine
perfekte
Redewendung.
OpenSubtitles v2018
This
turn
of
phrase,
usually,
is
a
euphemism
to
indicate
how
Argentina
will
vote.
Diese
Formulierung
ist
normalerweise
ein
Euphemismus,
um
anzuzeigen,
wie
Argentinien
abstimmen
wird.
ParaCrawl v7.1
This
turn
of
phrase
clearly
hints
at
the
wave
of
criticism
this
has
met
within
this
Parliament.
On
behalf
of
the
European
Free
Alliance,
I
would
like
to
explicitly
subscribe
to
this
criticism.
Diese
Formulierung
ist
ein
eindeutiger
Hinweis
darauf,
daß
es
im
Europäischen
Parlament
diesbezüglich
viele
kritische
Stimmen
gibt,
denen
ich
mich
im
Namen
der
Fraktion
der
Grünen/Freie
Europäische
Allianz
expressis
verbis
anschließen
möchte.
Europarl v8
To
be
fair
to
her,
she
really
gave
the
fossils
a
good
whacking
after
the
Lisbon
Treaty
vote
in
Ireland,
and
will
be
well
remembered
for
a
fantastic
turn
of
phrase.
Um
ihr
gegenüber
fair
zu
sein,
sie
hat
den
Fossilien
nach
der
Abstimmung
über
den
Lissabon-Vertrag
wirklich
einen
guten
Schlag
versetzt,
und
man
wird
sie
noch
lange
in
Erinnerung
behalten
wegen
ihrer
phantastischen
Formulierung.
Europarl v8
It
was
a
turn
of
phrase.
Es
war
eine
Redewendung.
OpenSubtitles v2018
This
is
not
just
a
question
of
labelling,
or
semantics,
or
choosing
an
elegant
turn
of
phrase.
Es
geht
hier
nicht
nur
um
eine
Formalität,
eine
Frage
der
Semantik
oder
der
Eleganz
des
Ausdrucks.
EUbookshop v2