Translation of "Treaty statement" in German

Where the Commission and/or the Council are under an obligation to inform Parliament immediately and fully, pursuant to Article 300(2) of the EC Treaty, a statement shall be made in Parliament, followed by a debate.
Wenn die Kommission oder der Rat verpflichtet sind, das Parlament gemäß Artikel 300 Absatz 2 des EG-Vertrags unverzüglich und umfassend zu unterrichten, wird im Plenum eine Erklärung abgegeben, und es findet eine Aussprache statt.
DGT v2019

Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would first like to express my satisfaction at the Commissioner's statement that he understands the particular nature of island regions and supports the inclusion in the new Treaty of a statement which will constitute the correct legal basis for the establishment and implementation of a special policy of support and development in island regions.
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren Kollegen, zunächst möchte ich meiner Befriedigung darüber Ausdruck verleihen, daß der Kommissar erklärt hat, er zeige Verständnis für die besondere Situation der Inselregionen und unterstütze es, daß in den neuen Vertrag eine Bestimmung aufgenommen wird, die die richtige juristische Basis für die Absicherung und Umsetzung einer besonderen politischen Förderung und Entwicklung der Inselregionen darstellen wird.
Europarl v8

The opinion should start with a confirmation of the support for the Constitutional Treaty and a statement in favour of the Lisbon Treaty.
Einleitend solle die Stellung­nahme eine Bekräftigung der Unterstützung für den Verfassungsvertrag und eine Aussage zugunsten des Vertrags von Lissabon enthalten.
TildeMODEL v2018

In this context the Western European Union will shortly implement the various provisions embodied in the Treaty and the statement on the WEU.
In diesem Zusammenhang wird die Westeuropäische Union umgehend sämtliche im Vertrag und in der Erklärung zur WEU vorgesehenen Bestimmungen umsetzen.
TildeMODEL v2018

Then, and only then, will the Treaty statement on European Union citizenship become a reality instead of mere words.
Nur wenn uns dies gelingt, wird die Erklärung über die Unionsbürgerschaft im Unionsvertrag nicht nur eine Feststellung sein, sondern Realität werden.
Europarl v8

D The accounts of all Community revenue and expen­diture are audited (Article 206a(l) of the EEC Treaty), not only for the general budget but also for the ECSC budget (Article 78f of the EEC Treaty), the EDF (Statement No 1 attached to the Brussels Treaty of 22 July 1975) and bodies set up by the Community and receiving a subsidy from it (sixth paragraph of Article 82 of the Financial Regulation).
D Geprüft werden alle Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaft (Artikel 206 a Absatz 1), nicht nur im Rahmen des Gesamthaushaltsplans, sondern auch im Rahmen des EGKS-Funktionshaushaltsplans (Artikel 78 f EGKS-Vertrag, des EEF (Erklärung Nr. 1 im Anhang zum Vertrag von Brüssel vom 22. Juli 1975) und der von der Gemeinschaft geschaffenen und von ihr subventionierten Stellen (Artikel 82 Absatz 6 der Haushaltsordnung).
EUbookshop v2

I hope that the Commission will support clearly the position set out in the existing Treaties, that it will state its opposition to flexible interpretations of the Treaties and to statements such as those mentioned above, that it will signal clearly its preparedness for an alternative scenario in which the European Constitution does not enter into force, and that it will be willing to help find a solution to such a future scenario, not that I would wish to anticipate it.
Ich hoffe, dass die Kommission die in den bestehenden Verträgen eindeutig verankerte Position vertreten wird, dass sie sich gegen flexible Auslegungen der Verträge und Aussagen wendet, wie ich sie gerade erwähnt habe, dass sie klar und deutlich signalisiert, dass sie auf ein alternatives Szenarium vorbereitet ist, bei dem die Europäische Verfassung nicht in Kraft tritt, und dass sie bereit ist, bei der Suche nach einer Lösung für ein derartiges künftiges Szenarium mitzuhelfen, wobei ich es nicht heraufbeschwören möchte.
Europarl v8

It should however be noted that insofar as they do not contradict the legislative act concerned and they are made public (as provided for in Article 151(3) of the EC Treaty as it will be amended by the Amsterdam Treaty), such interpretative statements adopted by the Community legislator are compatible with Community law.
Es sei jedoch daraufhingewiesen, daß derartige auslegende Erklärungen des gemeinschaftlichen Gesetzgebers insofern, als sie dem betreffenden Rechtsakt nicht widersprechen und der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden (so wie es in Artikel 151 Absatz 3 des EG-Vertrags in der durch den Vertrag von Amsterdam geänderten Fassung vorgesehen ist), mit dem Gemeinschaftsrecht zu vereinbaren sind.
EUbookshop v2

It should however be noted that insofar as they do not contradictthe legislative act concerned and they are made public (as providedfor in Article 151(3) of the EC Treaty as it will be amended bythe Amsterdam Treaty), such interpretative statements adopted bythe Community legislator are compatible with Community law.
Es sei jedoch darauf hingewiesen, daß derartige auslegende Erklärungen des gemeinschaftlichen Gesetzgebers insofern, als sie dembetreffenden Rechtsakt nicht widersprechen und der Öffentlichkeitzugänglich gemacht werden (so wie es in Artikel 207 Absatz 3 des EG-Vertrags vorgesehen ist), mit dem Gemeinschaftsrecht zuvereinbaren sind.
EUbookshop v2

The EU's Seventh Environmental Action Programme and the Lisbon Treaty are strong statements of the EU's commitments to international agreements for equitable management of the global commons.
Das Siebte Umweltaktionsprogramm der Europäischen Union und der Vertrag von Lissabon sind starke Aussagen des Engagements der EU im Bezug auf internationale Abkommen für eine gerechte Verwaltung der globalen Gemeingüter.
ParaCrawl v7.1