Translation of "Treatment response" in German
If
a
vaccine
recipient
is
undergoing
immunosuppressant
treatment,
the
immunological
response
may
be
diminished.
Die
Immunantwort
kann
bei
Patienten
unter
immunsuppressiver
Behandlung
vermindert
sein.
ELRC_2682 v1
In
cases
with
no
response,
treatment
may
need
to
be
changed
or
stopped.
Ergibt
sich
keine
Verbesserung,
kann
die
Behandlung
geändert
oder
gestoppt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
total
treatment
duration
was
determined
based
on
the
patients'
individual
on-treatment
viral
response.
Die
Gesamtbehandlungsdauer
richtete
sich
nach
dem
individuellen
virologischen
Ansprechen
des
Patienten
während
der
Behandlung.
ELRC_2682 v1
After
12
weeks
of
treatment,
no
response
was
observed
in
subjects
with
rhabdomyosarcoma
or
high-grade
glioma.
Nach
12
Wochen
Behandlung
wurde
bei
Patienten
mit
Rhabdomyosarkomen
oder
hochgradigen
Gliomen
kein
Ansprechen
beobachtet.
ELRC_2682 v1
However,
enhanced
treatment
response
was
observed
in
women
and
in
elderly
people.
Dennoch
wurde
bei
Frauen
und
älteren
Menschen
ein
verstärktes
Ansprechen
auf
die
Behandlung
verzeichnet.
ELRC_2682 v1
Regular
follow-up
is
recommended
to
review
the
treatment
response.
Es
wird
eine
regelmäßige
Nachbeobachtung
empfohlen,
um
das
Ansprechen
auf
die
Behandlung
zu
prüfen.
ELRC_2682 v1
The
total
treatment
duration
was
determined
based
on
the
patients’
individual
on-treatment
viral
response.
Die
Gesamtbehandlungsdauer
richtete
sich
nach
dem
individuellen
virologischen
Ansprechen
des
Patienten
während
der
Behandlung.
TildeMODEL v2018
In
either
case,
more
frequent
follow-up
to
ensure
treatment
response
is
recommended.
Auf
jeden
Fall
wird
die
häufigere
Fortsetzung
empfohlen,
um
die
Reaktion
der
Behandlung
zu
garantieren.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
also
want
to
draw
attention
to
the
types
of
discrimination
obscured
by
the
lack
of
treatment
or
response
to
these
issues.
Deshalb
möchte
ich
außerdem
auf
die
Formen
der
Diskriminierung
aufmerksam
machen,
die
durch
eine
fehlende
Behandlung
oder
Missachtung
dieser
Probleme
verschleiert
wird.
Europarl v8
26.3%
(study
US301).
After
12
months
with
active
treatment,
the
ACR
response
rates
in
leflunomide
patients
were
52.3%
(studies
MN301/
303),
50.5%
(study
MN302)
and
49.4%
(study
US301),
compared
to
53.8%
(studies
MN301/
303)
in
sulphasalazine
patients,
64.8%
(study
MN302),
and
43.9%
(study
US301)
in
methotrexate
patients.
Nach
12-monatiger
Behandlung
betrugen
die
ACR-Response-Raten
der
mit
Leflunomid
behandelten
Patienten
52,3%
(Studien
MN301/303),
50,5%
(Studie
MN302)
und
49,4%
(Studie
US301)
im
Vergleich
zu
53,8%
(Studien
MN301/303)
bei
den
mit
Sulfasalazin
behandelten
Patienten
sowie
64,8%
(Studie
MN302)
und
43,9%
(Studie
US301)
in
der
Methotrexat-Gruppe.
EMEA v3
As
with
other
vaccines
it
may
be
expected
that,
in
patients
receiving
immunosuppressive
treatment,
an
adequate
response
may
not
be
elicited.
Wie
bei
anderen
Impfstoffen
ist
davon
auszugehen,
dass
bei
Patienten,
die
eine
immunsuppressive
Behandlung
erhalten,
keine
ausreichende
Immunantwort
induziert
wird.
EMEA v3
After
4
weeks,
the
doctor
will
do
tests
and,
if
the
treatment
response
is
not
sufficient,
your
dose
may
be
raised
to
80
IU/kg
per
injection,
given
three
times
per
week.
Nach
4
Wochen
wird
der
Arzt
Tests
durchführen
und
bei
unzureichendem
Ansprechen
auf
die
Behandlung
die
Dosis
gegebenenfalls
auf
80
I.E./kg
pro
Injektion
dreimal
pro
Woche
anheben.
EMEA v3
Olanzapine
is
effective
in
maintaining
the
clinical
improvement
during
continuation
therapy
in
patients
who
have
shown
an
initial
treatment
response.
Bei
Patienten,
die
initial
auf
die
Behandlung
angesprochen
haben,
ist
Olanzapin
bei
fortgesetzter
Behandlung
zur
Aufrechterhaltung
der
klinischen
Besserung
wirksam.
EMEA v3
The
duration
of
combination
treatment
varies
from
4
to
18
months
depending
on
the
type
of
virus
you
are
infected
with,
on
treatment
response
and
whether
you
have
been
treated
before.
Die
Dauer
der
Kombinationsbehandlung
variiert
von
4
bis
18
Monate
und
hängt
von
dem
Virustyp
ab,
mit
dem
Sie
infiziert
sind,
von
Ihrem
Ansprechen
auf
die
Behandlung
und
ob
Sie
vorher
behandelt
worden
sind.
EMEA v3
Patients
with
severe
hepatic
impairment
(Child
Pugh
C)
should
be
treated
with
caution
and
monitored
for
treatment
response
(see
sections
4.4
and
5.2).
Patienten
mit
schweren
Leberfunktionsstörungen
(Child-Pugh
C)
sollten
mit
Vorsicht
behandelt
und
in
Hinblick
auf
ein
Ansprechen
der
Behandlung
überwacht
werden
(siehe
Abschnitte
4.4
und
5.2).
EMEA v3
For
longer
term
treatment,
once
clinical
response
has
been
observed
(after
?
4
days),
the
dose
of
Meloxoral
can
be
adjusted
to
the
lowest
effective
individual
dose
reflecting
that
the
degree
of
pain
and
inflammation
associated
with
chronic
musculo-skeletal
disorders
may
vary
over
time.
Wird
klinisches
Ansprechen
beobachtet
(nach
mindestens
4
Tagen),
so
kann
für
die
Langzeitbehandlung
die
Meloxoral-Dosis
auf
die
niedrigste
wirksame
individuelle
Dosis
eingestellt
werden.
ELRC_2682 v1
Telbivudine
is
not
recommended
to
be
used
with
lamivudine
because
in
a
phase
II
study,
the
treatment
response
observed
with
combination
therapy
of
telbivudine
and
lamivudine
was
lower
than
with
telbivudine
alone.
Es
wird
nicht
empfohlen,
Telbivudin
zusammen
mit
Lamivudin
anzuwenden,
da
in
einer
Phase-IIStudie
das
Ansprechen
auf
die
Behandlung
mit
einer
Kombination
aus
Telbivudin
und
Lamivudin
geringer
war
als
mit
Telbivudin
allein.
ELRC_2682 v1