Translation of "More responsible" in German

Try to develop a more responsible EU policy on energy and energy supplies.
Versuchen Sie, eine verantwortungsvollere Energie- und Energieversorgungspolitik zu erarbeiten.
Europarl v8

Politically aware consumers are generally far more responsible than politicians.
Der politische Verbraucher ist im allgemeinen viel verantwortungsbewußter als die Politiker.
Europarl v8

This Parliament has previously taken a more responsible position in its committees.
Dieses Parlament hat sich in seinen Ausschüssen bisher verantwortlicher positioniert.
Europarl v8

It would have been more responsible to delete the entire paragraph.
Es wäre verantwortungsvoller gewesen, die gesamte Ziffer zu streichen.
Europarl v8

Several of the amendments in this report would help the Union move towards more responsible fishing agreements.
Mehrere Änderungsanträge in diesem Bericht würden der Union zu verantwortungsvolleren Fischereiabkommen verhelfen.
Europarl v8

What can you do that is more responsible than what you're doing now?
Was können Sie verantwortungsbewusster tun als Sie es jetzt tun?
TED2013 v1.1

More must be invested therefore in awareness-raising measures to promote more environmentally responsible models of production and consumption.
Deshalb muss mehr in Sensibilisie­rungsmaßnahmen zur Förderung umweltverträglicherer Produktions- und Verbrauchsmuster investiert werden.
TildeMODEL v2018

This framework will incentivise more responsible behaviour in the banking sector.
Dieser Regulierungsrahmen wird zu einem verantwortungsvolleren Verhalten im Bankensektor anregen.
TildeMODEL v2018

We're more or less responsible for starting the whole promotion.
Wir sind mehr oder weniger verantwortlich, dass es so kam.
OpenSubtitles v2018

In that sense, market incentives such as eco-labelling schemes might induce producers to move towards more responsible fishing practices.
In diesem Sinne könnten Marktanreize wie Umweltsiegel die Erzeuger zu verantwortungs­volleren Fischereipraktiken bewegen.
TildeMODEL v2018

Well, I'm trying to be more responsible, Doc.
Ich versuche, mehr verantwortlich zu sein, Doc.
OpenSubtitles v2018

I thought you were more responsible than this.
Ich dachte, du wärst verantwortungsbewusster.
OpenSubtitles v2018

I'll be much more responsible in monitoring my regimen.
Ich werde bei der Überwachung meines Regimes deutlich verantwortungsbewusster sein.
OpenSubtitles v2018