Translation of "Tread width" in German
The
rear
wheels
enhance
agility
with
a
tread
width
of
only
600
mm.
Die
mit
einer
Spurweite
von
nur
600
Millimetern
montierten
Hinterräder
fördern
die
Agilität.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
passenger
car
tyres
the
tread
of
the
tyre
must
include
not
less
than
six
transverse
rows
of
tread-wear
indicators,
approximately
equally
spaced
and
situated
in
the
wide
grooves
in
the
central
zone
of
the
tread,
which
covers
approximately
three
quarters
of
the
tread
width.
Reifen
für
Personenkraftwagen
müssen
mindestens
sechs
Querreihen
von
Verschleißanzeigern
aufweisen,
die
in
etwa
gleichem
Abstand
voneinander
in
den
breiten
Profilrillen
des
mittleren
Laufflächenbereichs,
der
etwa
drei
Viertel
der
Laufflächenbreite
umfaßt,
angeordnet
sind.
TildeMODEL v2018
The
difference
in
height
between
two
successive
trends
206,
the
depth
or
tread
width
a
and
the
inclination
of
the
stiles
203
upon
maximum
spreading
of
the
legs
201
and
202
are
so
selected
that
the
ladder
can
always
be
used
in
convenient
and
safe
manner
in
the
same
way
as
a
fixed
staircase,
particulrly
as
the
treads
206
overlap
only
very
slightly,
as
shown
in
FIG.
Die
Höhendifferenz
zwischen
zwei
aufeinanderfolgenden
Trittstufen
206,
die
Tiefe
oder
Auftrittsbreite
a
und
die
Neigung
der
Holme
203
bei
maximaler
Spreizung
der
Schenkel
201
und
202
sind
so
gewählt,
daß
die
Leiter
ebenso
bequem
und
sicher
zu
begehen
ist
wie
eine
ortsfeste
Treppe,
zumal
die
Trittstufen
206
sich
nur
sehr
wenig
überlappen,
wie
Fig.
EuroPat v2
Upon
actuation
of
the
servo-motor
70,
the
side
plates
16
move
symmetrically
toward
or
away
from
one
another,
with
the
respective
narrowest
or
widest
end
positions
being
prescribed
by
the
tread
strip
width,
in
conformity
with
requirements,
or
by
the
corresponding
lengths
of
the
trapezoidal
threads
58
and
56
that
conform
to
the
tread
strip
width.
Bei
der
Betätigung
des
Stellmotors
70
bewegen
sich
die
Flankenschablonen
16
symmetrisch
aufeinander
zu
oder
voneinander
weg,
wobei
die
jeweiligen
engsten
bzw.
weitesten
Endstellungen
durch
die
den
Erfordernissen
entsprechende
Laufstreifenbreite
bzw.
die
daran
angepaßte
entsprechende
Länge
der
Trapezgewinde
58
und
56
vorgegeben
sind.
EuroPat v2
The
constant
K
includes
a
constant
k1,
which
is
responsive
to
the
vehicle
speed
or
vehicle
reference
speed
and
assumed
as
"1"
in
the
present
case,
and
a
constant
k2,
which
takes
into
consideration
the
units
of
the
individual
operands
and
assumes
a
value
in
the
order
of
10-5
in
the
present
case,
and
also
the
tire
tread
width
SpW
according
to
the
relation
K=k1/(k2×SpW).
Die
Konstante
K
setzt
sich
aus
einer
von
der
Fahrzeuggeschwindigkeit
oder
Fahrzeugreferenzgeschwindigkeit
abhängigen
Konstanten
k1,
die
im
vorliegenden
Fall
als
"1"
angenommen
wurde,
ferner
aus
einer
Konstanten
k2,
die
die
Einheiten
der
einzelnen
Rechengrößen
berücksichtigt
und
im
vorliegenden
Fall
einen
Wert
in
der
Größenordnung
von
10
5
annahm,
und
aus
der
Spurweite
SpW
nach
der
Beziehung
EPMATHMARKEREP
zusammen.
EuroPat v2
Here,
an
optimized
tread
profile
with
a
separate
function
is
proposed
in
which,
in
the
outside
region,
a
driving
surface
portion
(positive
portion)
is
at
least
75%
over
a
width
of
30
to
40%
of
the
tread
width.
Hier
wird
ein
funktionsgetrennt
optimiertes
Laufstreifenprofil
vorgeschlagen,
bei
dem
im
Außenbereich
über
eine
Breite
von
30
bis
40
%
der
Laufstreifenbreite
der
Fahrflächenanteil
(Positivanteil)
mindestens
75
%
beträgt.
EuroPat v2
Winter
tires
are
made
with
a
different
rubber
compound
that
has
better
grip
in
cold
weather
and
an
optimized
tread
width.
Winterreifen
werden
aus
einer
anderen
Gummimischung
hergestellt,
die
eine
optimierte
Laufflächenbreite
aufweist
und
bei
kaltem
Wetter
eine
bessere
Bodenhaftung
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
Winter
tyres
are
made
with
a
different
rubber
compound
that
has
better
grip
in
cold
weather
and
an
optimised
tread
width.
Winterreifen
werden
aus
einer
anderen
Gummimischung
hergestellt,
die
eine
optimierte
Laufflächenbreite
aufweist
und
bei
kaltem
Wetter
eine
bessere
Bodenhaftung
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
However,
due
to
the
specific
shape
of
the
steps,
the
depth
of
the
tread
and
the
width
of
the
ladder
itself
are
strictly
regulated.
Aufgrund
der
spezifischen
Form
der
Stufen
sind
jedoch
die
Tiefe
der
Lauffläche
und
die
Breite
der
Leiter
selbst
streng
geregelt.
ParaCrawl v7.1
The
tread
width
TW
45
is
slightly
larger
than
the
width
of
the
tire
impression
on
the
ground
if
the
tire
is
mounted
on
a
rim
and
put
under
pressure.
Die
eingezeichnete
Laufstreifenbreite
TW
45
ist
etwas
größer
als
die
Breite
des
Reifenabdruckes
im
Untergrund,
wenn
der
Reifen
auf
einer
Felge
montiert
ist
und
unter
Druck
gesetzt
ist.
EuroPat v2
The
absolute
scale
may
thus
be
determined,
and
according
to
the
present
invention,
the
relevant
vehicle
parameters,
especially
camber,
single
and/or
total
toe,
wheelbase
and
tread
width
are
able
to
be
determined.
Somit
kann
der
absolute
Maßstab
bestimmt
werden,
und
erfindungsgemäß
können
die
relevanten
Fahrzeugparameter,
insbesondere
Sturz,
Einzel-
und/oder
Gesamtspur,
Radstand
und
Spurweite
bestimmt
werden.
EuroPat v2
Because
of
the
translation
vectors,
rotation
vectors
and
the
wheel
angles
between
the
at
least
two
vehicle
positions
that
are
able
to
be
determined
according
to
the
present
invention,
of
the
wheel
rotational
centers
and
of
the
wheel
rotational
axes
of
the
wheels,
and
because
of
the
determination
of
the
absolute
scale
for
the
measuring
heads,
all
relevant
wheel
suspension
alignment
parameters
are
able
to
be
determined
with
great
accuracy,
especially
camber,
single
and/or
total
toe,
wheelbase
and
tread
width.
Durch
die
bestimmbaren
Translationsvektoren,
Rotationsvektoren
und
Radwinkel
zwischen
den
mindestens
zwei
Fahrzeugpositionen,
der
Raddrehzentren
und
der
Raddrehachsen
der
Räder
und
durch
die
Bestimmung
des
absoluten
Maßstabs
für
die
Messköpfe
können
sämtliche
relevanten
Fahrwerksvermessungsparameter,
insbesondere
Sturz,
Einzel-
und/oder
Gesamtspur,
Radstand
und
Spurweite
mit
hoher
Genauigkeit
bestimmt
werden.
EuroPat v2
One
thereby
obtains
the
absolute
scale,
so
that
all
relevant
wheel
suspension
parameters,
especially
camber,
single
toe
and/or
total
toe,
wheelbase
and
tread
width
are
able
to
be
ascertained.
Dadurch
erhält
man
den
absoluten
Maßstab,
so
dass
alle
relevanten
Fahrwerksparameter,
insbesondere
Sturz,
Einzel-
und/oder
Gesamtspur,
Radstand
und
Spurweite
ermittelt
werden.
EuroPat v2
In
one
additional
specific
embodiment,
at
least
one
of
the
measuring
heads
additionally
records
metrically
known
data,
in
order
to
determine
the
scale
absolutely
and
then
to
determine,
in
addition,
the
wheel
base
and
the
tread
width
of
the
vehicle.
In
einer
weiteren
Ausführungsform
wird
von
wenigstens
einem
der
Messköpfe
zusätzlich
eine
metrisch
bekannte
Information
erfasst,
um
den
Maßstab
absolut
zu
bestimmen
und
dann
zusätzlich
den
Radstand
und
die
Spurweite
des
Fahrzeugs
zu
bestimmen.
EuroPat v2
By
determining
an
absolute
scale,
one
is
able
to
determine
the
wheel
base
and
the
tread
width
of
the
vehicle
with
great
accuracy.
Durch
das
Bestimmen
eines
absoluten
Maßstabs
können
der
Radstand
und
die
Spurweite
des
Fahrzeugs
mit
hoher
Genauigkeit
bestimmt
werden.
EuroPat v2
Since
the
maximum
height
of
a
step
is
limited
on
account
of
human
anatomy
and
each
step
may
not
fall
below
a
certain
tread
width,
the
rake
of
said
staircase
is
limited
to
a
maximum
of
approximately
36°.
Da
die
maximale
Höhe
einer
Stufe
bzw.
das
Steigungsverhältnis
aufgrund
der
Anatomie
des
Menschen
begrenzt
ist
und
jede
Stufe
eine
gewisse
Auftrittsbreite
nicht
unterschreiten
darf,
ist
die
Steigung
dieses
Stufenganges
auf
maximal
etwa
36°
begrenzt.
EuroPat v2
Vehicle
longitudinal
center
plane
38
is
ascertained,
in
this
instance,
from
the
middle
of
the
tread
width
of
front
wheels
15
and
rear
wheels
16
.
Die
Fahrzeuglängsmittelebene
38
wird
dabei
aus
der
Mitte
der
Spurweite
der
Vorderräder
15
und
der
Hinterräder
16
ermittelt.
EuroPat v2
The
middle
of
the
tread
width
of
an
axle
is
given
by
the
connection
of
wheel
rotation
centers
37
of
wheels
15,
16
of
an
axle.
Die
Mitte
der
Spurweite
einer
Achse
ergibt
sich
aus
der
Verbindung
der
Raddrehzentren
37
der
Räder
15,
16
einer
Achse.
EuroPat v2
The
tread
design
and
width
give
it
not
only
excellent
grip
and
traction
in
winter
conditions
but
also
low
noise
levels,
which
mean
enhanced
customer
comfort.
Das
Profildesign
und
die
Breite
bieten
nicht
nur
hervorragende
Haftung
und
Traktion
bei
winterlichen
Bedingungen,
sondern
auch
ein
niedriges
Abrollgeräusch
und
somit
auch
mehr
Komfort
für
die
Fahrgäste.
ParaCrawl v7.1