Translation of "Transport path" in German
The
transport
path
for
the
printing
plate
is
clear.
Der
Transportweg
für
die
Druckplatte
ist
frei.
EuroPat v2
This
is
a
disadvantage,
for
example
in
respect
of
processing
and
packaging
stations
arranged
along
the
transport
path.
Dies
ist
beispielsweise
nachteilig
für
entlang
des
Transportweges
vorgesehene
Bearbeitungs-
oder
Verpackungsstationen.
EuroPat v2
The
unit
for
applying
the
projection
10
is
integrated
into
the
transport
path
40.
Das
Aggregat
zum
Anbringen
des
Vorsprungs
10
ist
in
die
Transportbahn
40
integriert.
EuroPat v2
A
liquid
transport
path
extends
from
the
sample
application
region
into
the
evaluation
region.
Eine
Flüssigkeitstransportstrecke
erstreckt
sich
von
dem
Probenaufgabebereich
in
den
Auswertebereich.
EuroPat v2
A
test
zone
provided
in
the
further
course
of
the
liquid
transport
path
contains
the
second
binding
partner
in
carrier-fixed
form.
Eine
im
weiteren
Verlauf
der
Flüssigkeitstransportstrecke
angeordnete
Testzone
enthält
trägerfixiert
den
zweiten
Bindungspartner.
EuroPat v2
The
transport
path
is
equipped
with
an
electrical
travelling-wave
stator
(10).
Der
Transportweg
ist
mit
einem
elektrischen
Wanderfeldstator
(10)
ausgerüstet.
EuroPat v2
The
circular
transport
path
comprises,
as
seen
in
the
drawing,
eight
stations.
Der
kreisförmige
Transportweg
umfasst,
wie
aus
der
Zeichnung
hervorgeht,
acht
Stationen.
EuroPat v2
This
hysteresis
can
be
up
to
10%
of
the
transport
path.
Diese
Hysterese
kann
bis
zu
10
%
des
Transportweges
betragen.
EuroPat v2
For
the
sake
of
example,
the
transport
path
of
a
single
substrate
10,
which
is
illustrated
in
FIGS.
Exemplarisch
wird
der
Transportweg
eines
einzelnen
Substrats
10,
welches
in
den
Fig.
EuroPat v2
The
pressing
rolls
are
preferably
supported
laterally
from
the
transport
path.
Die
Lagerung
der
Andrückrollen
erfolgt
vorzugsweise
seitlich
zum
Transportweg.
EuroPat v2
A
data
carrier
which
is
only
to
be
checked
passes
freely
through
in
the
flat
transport
path.
Ein
nur
zu
überprüfender
Datenträger
läuft
in
der
ebenen
Transportbahn
frei
durch.
EuroPat v2
The
inclined
planes
are
located
along
the
transport
path.
Die
schiefen
Ebenen
befinden
sich
entlang
der
Transportbahn.
EuroPat v2
The
yoke
can
thereby
be
integrated
into
the
frame
necessary
for
the
transport
path.
Das
Joch
läßt
sich
somit
in
den
für
den
Transportweg
notwendigen
Rahmen
integrieren.
EuroPat v2
This
results
however
in
numerous
exchange
effects
of
the
electrolyte
along
its
vertical
transport
path.
Es
kommt
aber
auch
zu
vielfältigen
Austauscheffekten
des
Elektrolyten
entlang
seines
vertikalen
Transportweges.
EuroPat v2
By
means
of
the
light
barrier
one
can
easily
ascertain
the
presence
of
sheet
material
in
the
transport
path.
Mittels
der
Lichtschranke
läßt
sich
das
Vorhandensein
von
Blattgut
im
Transportweg
problemlos
feststellen.
EuroPat v2
It
is
in
addition
very
long
(approx.
50%
of
the
overall
fluid
transport
path).
Außerdem
ist
sie
sehr
lang
(ca.
50%
der
gesamten
Flüssigkeitstransportstrecke).
EuroPat v2