Translation of "Transparency directive" in German
It
notes
that
the
Transparency
Directive
has
been
transposed
in
Denmark.
Die
Kommission
bemerkt,
dass
die
Transparenzrichtlinie
in
Dänemark
umgesetzt
worden
ist.
DGT v2019
The
European
Parliament
was
quite
right
to
point
out
the
significance
of
the
Transparency
Directive.
Das
Europäische
Parlament
hat
zu
Recht
auf
die
Bedeutung
der
Transparenzrichtlinie
hingewiesen.
Europarl v8
The
Council
and
European
Parliament
to
conclude
1st
reading
on
the
Transparency
Directive.
Der
Rat
und
das
Europäische
Parlament
sollen
die
erste
Lesung
der
Transparenzrichtlinie
abschließen.
TildeMODEL v2018
Thus
the
transposition
of
the
Transparency
Directive
is
relatively
uneven
as
a
result
of
different
national
regimes.
Aufgrund
unterschiedlicher
nationaler
Regelungen
wird
die
Transparenzrichtlinie
somit
relativ
uneinheitlich
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
notes
that
the
Transparency
Directive
has
been
transposed
in
Denmark.
Die
Transparenzrichtlinie
wurde
nach
Auffassung
der
Kommission
in
Dänemark
umgesetzt.
DGT v2019
The
Transparency
Directive
does
not
apply
without
exceptions.
Die
Transparenzrichtlinie
gilt
nicht
ohne
Ausnahmen.
TildeMODEL v2018
A
modification
of
the
current
Transparency
Directive
seems
to
be
the
most
viable
solution.
Eine
Änderung
der
geltenden
Transparenzrichtlinie
scheint
die
tragfähigste
Lösung
zu
sein.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
Transparency
Directive
standardises
capital
market
information.
Schließlich
werden
durch
die
Transparenzrichtlinie
Kapitalmarktinformationen
vereinheitlicht.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
Commission
will
adapt
the
transparency
directive,
to
take
account
of
the
evolution
of
the
jurisprudence
of
the
European
Courts.
Zu
guter
Letzt
soll
auch
die
Transparenzrichtlinie
der
Entwicklung
der
EU-Rechtsprechung
angepasst
werden.
TildeMODEL v2018
These
implementing
measures
do
not
go
beyond
the
requirements
already
contained
in
the
Transparency
Directive.
Die
Durchführungsmaßnahmen
gehen
nicht
über
die
in
der
Transparenzrichtlinie
bereits
enthaltenen
Anforderungen
hinaus.
TildeMODEL v2018
The
Committee
acknowledges
the
need
to
respect
them
in
compliance
with
the
Transparency
Directive.
Der
EWSA
kann
die
Notwendigkeit
ihrer
Einhaltung
in
Anwendung
der
Transparenz-Richtlinie
nur
unterschreiben.
TildeMODEL v2018
The
extension
of
the
transparency
directive
should
help
us
in
this
connection.
Die
Erweiterung
der
Transparenzrichtlinie
dürfte
uns
hierbei
helfen.
EUbookshop v2
The
transparency
directive
seeks
to
solve
this
problem.
Die
Transparenzrichtlinie
versucht
dieses
Problem
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
It
is
nice
to
hear
the
transparency
directive
mentioned
-
which
I
worked
on
before.
Schön,
dass
die
Transparenz-Richtlinie
Erwähnung
findet
-
an
der
ich
seinerzeit
gearbeitet
habe.
Europarl v8
The
Irish
Presidency
is
also
following
the
progress
of
the
take-over
directive
and
the
transparency
directive.
Der
irische
Ratsvorsitz
verfolge
die
Fortschritte
bei
der
Richtlinie
betreffend
Übernahmeangebote
und
der
Transparenz-Richtlinie.
TildeMODEL v2018
Mesta
AS
qualifies
as
a
public
undertaking
within
the
meaning
of
the
Transparency
Directive
[167].
Die
Mesta
AS
erfüllt
die
Voraussetzungen
als
öffentliches
Unternehmen
im
Sinne
der
Transparenzrichtlinie
[167].
DGT v2019
However,
there
are
increased
costs
for
cross-border
investors
resulting
from
the
insufficiently
harmonised
requirements
of
the
Transparency
Directive.
Allerdings
sind
für
grenzübergreifend
tätige
Anleger
die
Kosten
aufgrund
der
unzureichend
harmonisierten
Anforderungen
der
Transparenzrichtlinie
gestiegen.
TildeMODEL v2018