Translation of "Transparency directive" in German

It notes that the Transparency Directive has been transposed in Denmark.
Die Kommission bemerkt, dass die Transparenzrichtlinie in Dänemark umgesetzt worden ist.
DGT v2019

The European Parliament was quite right to point out the significance of the Transparency Directive.
Das Europäische Parlament hat zu Recht auf die Bedeutung der Transparenzrichtlinie hingewiesen.
Europarl v8

The Council and European Parliament to conclude 1st reading on the Transparency Directive.
Der Rat und das Europäische Parlament sollen die erste Lesung der Transparenzrichtlinie abschließen.
TildeMODEL v2018

Thus the transposition of the Transparency Directive is relatively uneven as a result of different national regimes.
Aufgrund unterschiedlicher nationaler Regelungen wird die Transparenzrichtlinie somit relativ uneinheitlich umgesetzt.
TildeMODEL v2018

The Commission notes that the Transparency Directive has been transposed in Denmark.
Die Transparenzrichtlinie wurde nach Auffassung der Kommission in Dänemark umgesetzt.
DGT v2019

The Transparency Directive does not apply without exceptions.
Die Transparenzrichtlinie gilt nicht ohne Ausnahmen.
TildeMODEL v2018

A modification of the current Transparency Directive seems to be the most viable solution.
Eine Änderung der geltenden Transparenzrichtlinie scheint die tragfähigste Lösung zu sein.
TildeMODEL v2018

Finally, the Transparency Directive standardises capital market information.
Schließlich werden durch die Transparenzricht­linie Kapitalmarktinformationen vereinheitlicht.
TildeMODEL v2018

Finally, the Commission will adapt the transparency directive, to take account of the evolution of the jurisprudence of the European Courts.
Zu guter Letzt soll auch die Transparenzrichtlinie der Entwicklung der EU-Rechtsprechung angepasst werden.
TildeMODEL v2018

These implementing measures do not go beyond the requirements already contained in the Transparency Directive.
Die Durchführungsmaßnahmen gehen nicht über die in der Transparenzrichtlinie bereits enthaltenen Anforderungen hinaus.
TildeMODEL v2018

The Committee acknowledges the need to respect them in compliance with the Transparency Directive.
Der EWSA kann die Notwendigkeit ihrer Einhaltung in Anwendung der Transparenz-Richtlinie nur unter­schreiben.
TildeMODEL v2018

The extension of the transparency directive should help us in this connection.
Die Erweiterung der Transparenzrichtlinie dürfte uns hierbei helfen.
EUbookshop v2

The transparency directive seeks to solve this problem.
Die Transparenzrichtlinie versucht dieses Problem zu lösen.
ParaCrawl v7.1

It is nice to hear the transparency directive mentioned - which I worked on before.
Schön, dass die Transparenz-Richtlinie Erwähnung findet - an der ich seinerzeit gearbeitet habe.
Europarl v8

The Irish Presidency is also following the progress of the take-over directive and the transparency directive.
Der irische Ratsvorsitz verfolge die Fortschritte bei der Richtlinie betreffend Über­nahme­angebote und der Transparenz-Richtlinie.
TildeMODEL v2018

Mesta AS qualifies as a public undertaking within the meaning of the Transparency Directive [167].
Die Mesta AS erfüllt die Voraussetzungen als öffentliches Unternehmen im Sinne der Transparenzrichtlinie [167].
DGT v2019

However, there are increased costs for cross-border investors resulting from the insufficiently harmonised requirements of the Transparency Directive.
Allerdings sind für grenzübergreifend tätige Anleger die Kosten aufgrund der unzureichend harmonisierten Anforderungen der Transparenzrichtlinie gestiegen.
TildeMODEL v2018