Translation of "Transformative power" in German

A successful DFCTA has a transformative power.
Denn eine erfolgreiche DCFTA hat eine transformative Macht.
Europarl v8

Dictatorships perceive the transformative power of globalisation as a threat to their own closed societies.
Diktaturen empfinden die Veränderungskraft der Globalisierung als Bedrohung für ihre eigenen geschlossenen Gesellschaften.
Europarl v8

Do not underestimate the transformative power of truly modern markets.
Unterschätzen Sie nicht die Veränderungskraft echter moderner Märkte.
TED2020 v1

I am living proof of the transformative power of education.
Ich bin der lebende Beweis für die transformative Kraft der Bildung.
News-Commentary v14

Croatia's accession is an example of the transformative power and stabilising effect of the enlargement process.
Der Beitritt Kroatiens zeugt von der Transformationskraft und der stabilisierenden Wirkung des Erweiterungsprozesses.
TildeMODEL v2018

Yes, but for this knowledge to really have a transformative power...?
Ja, aber damit dieses Wissen wirklich eine Macht der Transformation hat...?
ParaCrawl v7.1

It can incorporate so much, and it wields vast transformative power.
Sie kann so viel miteinbeziehen und sie hat eine große Macht zu transformieren.
ParaCrawl v7.1

The transformative power of being free of burden.
Die transformative Kraft, frei von Belastungen zu sein.
ParaCrawl v7.1

You have commented about the transformative power of AM.
Sie haben die transformative Kraft von AM angesprochen.
ParaCrawl v7.1

Perhaps the ultimate artifact with transformative power is language itself.
Das vielleicht ultimativ Artefakt mit einer transformativen Kraft ist die Sprache selbst.
ParaCrawl v7.1

Early on, our partners appreciated the transformative power of computing technology, and acted accordingly.
Schon früh estimierten unsere Teilhaber die transformative Kraft von Computern und handelten entsprechend.
ParaCrawl v7.1

These positive developments in the Western Balkans send a strong signal of the transformative power of EU enlargement.
Die positiven Entwicklungen im westlichen Balkan sind ein wichtiges Signal für die transformative Kraft der EU-Erweiterung.
TildeMODEL v2018

Facilitating the transformative power of traveling through preserving and enriching travel memories for acquainted reflection.
Die transformierende Kraft des Reisens durch das Bewahren und Anreichern von Erinnerungen für aufgeklärte Reflexion unterstützen.
CCAligned v1

By harnessing the transformative power of technology, they are creating unlimited possibilities for their businesses.
Indem sie die transformative Kraft der Technologie nutzen, schaffen sie grenzenlose Möglichkeiten für ihr Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Unlock the transformative power of collaboration by connecting workspaces with high-performance wireless networks.
Entfesseln Sie die gestaltende Kraft der Zusammenarbeit, indem Sie Arbeitsplätze mit einem leistungsstarken Drahtlosnetzwerk verbinden.
ParaCrawl v7.1

The Foundations Class is an Event of enormous transformative power, capable of strongly boosting your internal development.
Der Einführungskurs ist ein Ereignis von enormer Transformationskraft, der das persönliche Wachstum gewaltig vorantreiben kann.
CCAligned v1

In this sense, Russia's press recalls the potentially transformative power of glasnost .
In diesem Sinne weist die russische Presseberichterstattung heute Anklänge der potenziell transformativen Macht von Glasnost auf.
ParaCrawl v7.1

Believing in the transformative power of nonviolence, we prefer conversion rather than coercion.
Da wir an die verändernde Kraft der Gewaltfreiheit glauben, ziehen wir Überzeugung dem Zwang vor.
ParaCrawl v7.1

This testimony shows the transformative power of charity and the Christian way of life.
Dieses Zeugnis bringt die verwandelnde Kraft der Nächstenliebe und auch den christlichen Lebensstil zum Ausdruck.
ParaCrawl v7.1