Translation of "Transfer a right" in German
The
application
for
registration
of
a
licence,
a
transfer
of
a
licence,
a
right
in
rem,
a
transfer
of
a
right
in
rem
or
an
enforcement
measure
shall
not
be
deemed
to
have
been
filed
until
the
required
fee
has
been
paid.’;
Der
Antrag
auf
Eintragung
einer
Lizenz,
der
Übertragung
einer
Lizenz,
eines
dinglichen
Rechts,
der
Übertragung
eines
dinglichen
Rechts
oder
einer
Zwangsvollstreckungsmaßnahme
gilt
erst
als
gestellt,
wenn
die
diesbezügliche
Gebühr
entrichtet
worden
ist.“
DGT v2019
Member
States
shall
exempt
from
value
added
tax
the
supply,
intra-Community
acquisition
and
importation
of
investment
gold,
including
investment
gold
represented
by
certificates
for
allocated
or
unallocated
gold
or
traded
on
gold
accounts
and
including,
in
particular,
gold
loans
and
swaps,
involving
a
right
of
ownership
or
claim
in
respect
of
investment
gold,
as
well
as
transactions
concerning
investment
gold
involving
futures
and
forward
contracts
leading
to
a
transfer
of
right
of
ownership
or
claim
in
respect
of
investment
gold.
Die
Mitgliedstaaten
befreien
von
der
Mehrwertsteuer
die
Lieferung,
den
innergemeinschaftlichen
Erwerb
von
Anlagegold,
einschließlich
Anlagegold
in
Form
von
Zertifikaten
über
Sammel-
oder
einzelverwahrtes
Gold
und
über
Goldkonten
gehandeltes
Gold,
insbesondere
auch
Golddarlehen
und
Goldswaps,
durch
die
ein
Eigentumsrecht
an
Anlagegold
oder
ein
schuldrechtlicher
Anspruch
auf
Anlagegold
begründet
wird,
sowie
Terminkontrakte
und
im
Freiverkehr
getätigte
Terminabschlüsse
mit
Anlagegold,
die
zur
Übertragung
eines
Eigentumsrechts
an
Anlagegold
oder
eines
schuldrechtlichen
Anspruchs
auf
Anlagegold
führen.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
exempt
from
value
added
tax
VAT
the
supply,
the
intra–Community
acquisition
and
the
importation
of
investment
gold,
including
investment
gold
represented
by
certificates
for
allocated
or
unallocated
gold
or
traded
on
gold
accounts
and
including,
in
particular,
gold
loans
and
swaps,
involving
a
right
of
ownership
or
claim
in
respect
of
investment
gold,
as
well
as
transactions
concerning
investment
gold
involving
futures
and
forward
contracts
leading
to
a
transfer
of
right
of
ownership
or
claim
in
respect
of
investment
gold.
Die
Mitgliedstaaten
befreien
von
der
Mehrwertsteuer
die
Lieferung,
den
innergemeinschaftlichen
Erwerb
von
Anlagegold,
einschließlich
Anlagegold
in
Form
von
Zertifikaten
über
Sammel–
sammel–
oder
einzelverwahrtes
Gold
und
über
Goldkonten
gehandeltes
Gold,
insbesondere
auch
Golddarlehen
und
Goldswaps,
durch
die
ein
Eigentumsrecht
an
Anlagegold
oder
ein
schuldrechtlicher
Anspruch
auf
Anlagegold
begründet
wird,
sowie
Terminkontrakte
und
im
Freiverkehr
getätigte
Terminabschlüsse
mit
Anlagegold,
die
zur
Übertragung
eines
Eigentumsrechts
an
Anlagegold
oder
eines
schuldrechtlichen
Anspruchs
auf
Anlagegold
führen.
TildeMODEL v2018
Article
5(1)
provides
that
the
supply
of
a
good
shall
mean
the
transfer
of
a
right
to
dispose
of
tangible
property
as
an
owner.
Gemäß
Artikel
5
Absatz
1
gilt
als
Lieferung
eines
Gegenstands
die
Übertragung
der
Befähigung,
wie
ein
Eigentümer
über
einen
körperlichen
Gegenstand
zu
verfügen.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
exempt
from
VAT
the
supply,
the
intra-Community
acquisition
and
the
importation
of
investment
gold,
including
investment
gold
represented
by
certificates
for
allocated
or
unallocated
gold
or
traded
on
gold
accounts
and
including,
in
particular,
gold
loans
and
swaps,
involving
a
right
of
ownership
or
claim
in
respect
of
investment
gold,
as
well
as
transactions
concerning
investment
gold
involving
futures
and
forward
contracts
leading
to
a
transfer
of
right
of
ownership
or
claim
in
respect
of
investment
gold.
Die
Mitgliedstaaten
befreien
von
der
Mehrwertsteuer
die
Lieferung,
den
innergemeinschaftlichen
Erwerb
und
die
Einfuhr
von
Anlagegold,
einschließlich
Anlagegold
in
Form
von
Zertifikaten
über
sammel-
oder
einzelverwahrtes
Gold
und
über
Goldkonten
gehandeltes
Gold,
insbesondere
auch
Golddarlehen
und
Goldswaps,
durch
die
ein
Eigentumsrecht
an
Anlagegold
oder
ein
schuldrechtlicher
Anspruch
auf
Anlagegold
begründet
wird,
sowie
Terminkontrakte
und
im
Freiverkehr
getätigte
Terminabschlüsse
mit
Anlagegold,
die
zur
Übertragung
eines
Eigentumsrechts
an
Anlagegold
oder
eines
schuldrechtlichen
Anspruchs
auf
Anlagegold
führen.
DGT v2019
It
is
appropriate
that
Member
States
should
have
the
flexibility
to
make
the
reflection
period
binding
on
the
consumer
for
a
period
not
exceeding
10
days
but
that
in
other
cases
consumers
who
wish
to
proceed
during
the
reflection
period
are
able
to
do
so
and
that,
in
the
interests
of
legal
certainty
in
the
context
of
property
transactions,
Member
States
should
be
able
to
provide
that
the
reflection
period
or
right
of
withdrawal
should
cease
where
the
consumer
undertakes
any
action
which,
under
national
law,
results
in
the
creation
or
transfer
of
a
property
right
connected
to
or
using
funds
obtained
through
the
credit
agreement
or,
where
applicable,
transfers
the
funds
to
a
third
party.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
ferner
die
Flexibilität
haben,
eine
verbindliche
Bedenkzeit
von
bis
zu
zehn
Tagen
für
Verbraucher
einzuführen,
aber
in
anderen
Fällen
Verbrauchern,
die
dies
wünschen,
die
Möglichkeit
einzuräumen,
während
der
Bedenkzeit
mit
der
Transaktion
fortzufahren;
und
im
Interesse
der
Rechtssicherheit
im
Zusammenhang
mit
Immobilientransaktionen
sollten
die
Mitgliedstaaten
vorsehen
können,
dass
die
Bedenkzeit
oder
das
Recht
auf
Widerruf
in
Fällen
endet,
in
denen
der
Verbraucher
Schritte
unternimmt,
die
gemäß
nationalem
Recht
die
Begründung
oder
Übertragung
eines
Rechts
an
einer
Immobilie
im
Zusammenhang
mit
oder
unter
Verwendung
von
Finanzmitteln,
die
er
im
Rahmen
des
Kreditvertrags
erhalten
hat,
zur
Folge
haben,
oder
in
denen
er
gegebenenfalls
die
Finanzmittel
an
eine
dritte
Partei
überträgt.
DGT v2019
This
fear
must
be
counterbalanced
by
the
principle
that
the
transfer
of
a
right
may
not
take
place
unless
equitable
remuneration7
is
obtained,
in
accordance
with
the
contractual
possibilities
introduced
by
Directive
93/83/EEC.
Um
zu
verhindern,
dass
in
solchen
Fällen
die
Position
einiger
Rechtsinhaber
geschwächt
wird,
die
nicht
zwingend
durch
eine
Verwertungsgesellschaft
vertreten
werden,
wurde
der
Grundsatz
festgelegt,
dass
die
Übertragung
eines
Rechts
nicht
ohne
eine
angemessene
Vergütung7
entsprechend
den
mit
der
Richtlinie
93/83/EWG
geschaffenen
vertraglichen
Möglichkeiten
erfolgen
darf.
TildeMODEL v2018
Even
in
the
case
of
a
non-registrable
right,
such
as
a
copyright,
it
is
probable
that
an
English
court
would
require
that
U.K.
formalities
be
complied
with
for
the
transfer
of
a
U.K.
right.
Aber
selbst
bei
nicht
eintragungsfähigen
Rechten,
wie
das
Urheberrecht,
würde
ein
englisches
Gericht
wahrscheinlich
verlangen,
dass
die
im
Vereinigten
Königreich
geltenden
Formvorschriften
bei
der
Übertragung
eines
im
Vereinigten
Königreich
erwachsenen
Rechts
erfüllt
werden.
EUbookshop v2
Nemo
plus
iuris
ad
alium
transferre
potest
quam
ipse
habet
"No
one
can
transfer
a
greater
right
than
he
himself
has."
Nemo
plus
iuris
transferre
potest
quam
ipse
habet
„Niemand
kann
mehr
Recht
übertragen,
als
er
selbst
hat“.
WikiMatrix v1
On
the
rules
applicable
for
assessing
the
evidence,
the
board
held
that
an
implied
transfer
of
a
particular
right
could
be
accepted
when
it
was
sufficiently
clear
that
the
parties
had
formed
an
agreement
and
what
they
had
agreed.
Was
die
Regelungen
für
die
Beweiswürdigung
anging,
so
erklärte
die
Kammer,
dass
eine
konkludente
Übertragung
eines
bestimmten
Rechts
bejaht
werden
kann,
wenn
ausreichend
klar
ist,
dass
die
Parteien
eine
Vereinbarung
geschlossen
haben
und
wie
diese
lautet.
ParaCrawl v7.1
The
known
apparatus
is
designed
for
applying
drinking
straws
to
stand
up
bags
conveyed
in
an
upright
manner
on
a
conveyor
belt,
the
transfer
means
enclosing
a
right
angle
with
the
conveyor
surface.
Die
bekannte
Vorrichtung
ist
zum
Aufbringen
von
Trinkhalmen
auf
stehend
auf
einem
Förderband
geförderter
Standboden-Beutel
ausgelegt,
wobei
die
Übergabeeinrichtung
mit
der
Förderfläche
einen
rechten
Winkel
einschließt.
EuroPat v2
Unless
otherwise
agreed,
we
will
transfer
you
a
perpetual
right
to
use
the
copyrighted
works
created
for
you.
Soweit
nicht
anders
vereinbart,
übertragen
wir
Ihnen
ein
zeitlich
unbegrenztes
Nutzungsrecht
an
den
für
Sie
erstellten
urheberrechtlich
geschützten
Werken.
ParaCrawl v7.1
ArticleÂ
346
Member
States
shall
exempt
from
VAT
the
supply,
the
intra-Community
acquisition
and
the
importation
of
investment
gold,
including
investment
gold
represented
by
certificates
for
allocated
or
unallocated
gold
or
traded
on
gold
accounts
and
including,
in
particular,
gold
loans
and
swaps,
involving
a
right
of
ownership
or
claim
in
respect
of
investment
gold,
as
well
as
transactions
concerning
investment
gold
involving
futures
and
forward
contracts
leading
to
a
transfer
of
right
of
ownership
or
claim
in
respect
of
investment
gold.
Die
Mitgliedstaaten
befreien
von
der
Mehrwertsteuer
die
Lieferung,
den
innergemeinschaftlichen
Erwerb
und
die
Einfuhr
von
Anlagegold,
einschließlich
Anlagegold
in
Form
von
Zertifikaten
Ã1?4ber
sammel-
oder
einzelverwahrtes
Gold
und
Ã1?4ber
Goldkonten
gehandeltes
Gold,
insbesondere
auch
Golddarlehen
und
Goldswaps,
durch
die
ein
Eigentumsrecht
an
Anlagegold
oder
ein
schuldrechtlicher
Anspruch
auf
Anlagegold
begrÃ1?4ndet
wird,
sowie
Terminkontrakte
und
im
Freiverkehr
getätigte
TerminabschlÃ1?4sse
mit
Anlagegold,
die
zur
Übertragung
eines
Eigentumsrechts
an
Anlagegold
oder
eines
schuldrechtlichen
Anspruchs
auf
Anlagegold
fÃ1?4hren.
ParaCrawl v7.1
The
transfer
of
a
right
of
land
disposition
by
means
of
another
legal
form
is
equatable
to
a
purchase
of
land.
Die
Übertragung
eines
Verfügungsrechts
an
einem
Grundstück
durch
eine
andere
Rechtsform
ist
einem
Grundstückskauf
gleich
zu
achten.
ParaCrawl v7.1
You
have
the
right
at
any
time
to
information,
correction,
deletion
or
restriction
of
the
processing
of
your
stored
data,
a
right
of
objection
to
the
processing
as
well
as
a
right
to
data
transfer
and
a
right
of
complaint
in
accordance
with
the
requirements
of
data
protection
law.
Sie
haben
jederzeit
ein
Recht
auf
Auskunft,
Berichtigung,
Löschung
oder
Einschränkung
der
Verarbeitung
Ihrer
gespeicherten
Daten,
ein
Widerspruchsrecht
gegen
die
Verarbeitung
sowie
ein
Recht
auf
Datenübertragbarkeit
und
auf
Beschwerde
gemäß
den
Voraussetzungen
des
Datenschutzrechts.
ParaCrawl v7.1
At
any
time,
you
have
the
right
to
information,
correction,
deletion
or
restriction
of
the
processing
of
your
stored
data,
a
right
of
objection
to
the
processing
as
well
as
a
right
to
data
transfer
and
a
right
of
complaint
in
accordance
with
the
requirements
of
data
protection
law.
Sie
haben
jederzeit
ein
Recht
auf
Auskunft,
Berichtigung,
Löschung
oder
Einschränkung
der
Verarbeitung
Ihrer
gespeicherten
Daten,
ein
Widerspruchsrecht
gegen
die
Verarbeitung
sowie
ein
Recht
auf
Datenübertragbarkeit
und
auf
Beschwerde
gemäß
den
Voraussetzungen
des
Datenschutzrechts.
ParaCrawl v7.1
The
respondent
questioned
whether
it
was
appropriate
for
the
Enlarged
Board
of
Appeal
to
create
a
new
form
of
transfer
of
a
property
right
which
might
require
the
creation
of
new
rules
of
procedure.
Die
Beschwerdegegnerin
zog
in
Zweifel,
dass
es
der
Großen
Beschwerdekammer
zukomme,
eine
neue
Form
der
Übertragung
eines
Eigentumsrechts
zu
schaffen,
die
möglicherweise
neue
Verfahrensbestimmungen
erforderlich
mache.
ParaCrawl v7.1
Rule
22
applies
to
the
registration
of
the
grant
or
transfer
of
a
licence,
the
establishment
or
transfer
of
a
right
in
rem
and
any
legal
means
of
execution
affecting
such
an
application
(see
point
5.11.003).
Regel
22
ist
auf
die
Eintragung
der
Erteilung
oder
des
Übergangs
einer
Lizenz,
der
Bestellung
oder
des
Übergangs
eines
dinglichen
Rechts
an
einer
europäischen
Patentanmeldung
und
von
Zwangsvollstreckungsmaßnahmen
in
Bezug
auf
eine
solche
Anmeldung
anzuwenden
(vgl.
5.11.003).
ParaCrawl v7.1
They're
here
for
a
transference
ritual,
right?
Sie
wohnen
dem
Überführungsritual
bei,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
This
is
especially
the
case
where
such
rightholders
grant
a
licence
or
a
transfer
of
rights
in
return
for
remuneration.
Dies
ist
vor
allem
dann
der
Fall,
wenn
Rechteinhabern
die
Lizenzvergabe
oder
Rechteübertragung
vergütet
wird.
TildeMODEL v2018
The
creation
of
a
new
autonomous
economic
entity
usually
involves
the
transfer
of
the
technologynecessary
for
carrying
on
the
activities
assigned
to
it,
in
the
form
of
a
transfer
of
rights
and
relatedknow-how.
Dies
kann
durch
Abtretung
der
entsprechenden
Rechte
oder
durch
die
Veräußerung
von
Knowhow
geschehen.
EUbookshop v2
Furthermore,
there
were
no
indications
on
file
that
a
transfer
of
rights
might
have
taken
place
in
the
meantime.
Des
weiteren
gab
es
keine
aktenkundigen
Hinweise
darauf,
daß
zwischenzeitlich
ein
Rechtsübergang
stattgefunden
haben
könnte.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
each
period
of
temporary
leasing,
which
may
not
exceed
three
consecutive
years,
a
farmer
shall,
except
in
the
event
of
a
transfer
of
rights,
recover
all
his
rights
for
himself,
for
at
least
two
consecutive
calendar
years.
Nach
Ablauf
jedes
Zeitraums
vorübergehender
Abtretung,
der
drei
aufeinander
folgende
Jahre
nicht
überschreiten
darf,
fallen
die
gesamten
Ansprüche,
außer
im
Fall
der
Übertragung,
an
den
Erzeuger
zurück,
der
sie
während
mindestens
zwei
aufeinander
folgenden
Kalenderjahren
wieder
für
sich
nutzen
muss.
DGT v2019
At
the
end
of
each
period
of
temporary
leasing,
which
may
not
exceed
three
consecutive
years,
a
farmer
shall,
except
in
the
event
of
a
transfer
of
rights,
recover
all
his
rights
for
himself,
for
at
least
two
consecutive
years.
Nach
Beendigung
der
vorübergehenden
Abtretung,
die
sich
höchstens
auf
drei
aufeinander
folgende
Jahre
erstrecken
darf,
fallen
die
gesamten
Ansprüche,
außer
im
Fall
der
Übertragung,
an
den
Erzeuger
zurück,
der
sie
während
mindestens
zwei
aufeinander
folgenden
Jahren
wieder
für
sich
nutzen
muss.
DGT v2019
At
the
end
of
each
period
of
temporary
leasing,
which
may
not
exceed
three
consecutive
years,
a
producer
shall,
except
in
the
event
of
a
transfer
of
rights,
recover
all
his
rights
for
himself,
for
at
least
two
consecutive
years.
Nach
Beendigung
der
vorübergehenden
Abtretung,
die
sich
höchstens
auf
drei
aufeinander
folgende
Jahre
erstrecken
darf,
fallen
die
gesamten
Ansprüche,
außer
im
Fall
der
Übertragung,
an
den
Erzeuger
zurück,
der
sie
während
mindestens
zwei
aufeinander
folgenden
Jahren
wieder
für
sich
nutzen
muss.
JRC-Acquis v3.0
In
the
case
of
a
transfer
of
rights
without
transfer
of
the
holding,
a
part
of
the
premium
rights
transferred,
not
exceeding
15
%,
shall
be
surrendered,
without
compensation
to
the
national
reserve
of
the
Member
State
where
his
holding
is
situated
for
redistribution
free
of
charge.
Werden
Prämienansprüche
ohne
Übertragung
des
Betriebs
übertragen,
so
fällt
ein
Teil
der
übertragenen
Prämienansprüche,
der
15
%
nicht
überschreitet,
ohne
Ausgleichszahlung
zur
unentgeltlichen
Neuzuteilung
in
die
nationale
Reserve
des
Mitgliedstaats
zurück,
in
dem
der
Betrieb
gelegen
ist.
JRC-Acquis v3.0
At
the
end
of
each
period
of
temporary
leasing,
which
may
not
exceed
three
consecutive
years,
a
producer
shall,
except
in
the
event
of
a
transfer
of
rights,
recover
all
his
rights
for
himself,
for
at
least
two
consecutive
calendar
years.
Nach
Ablauf
jedes
Zeitraums
vorübergehender
Abtretung,
der
drei
aufeinanderfolgende
Jahre
nicht
überschreiten
darf,
fallen
die
gesamten
Ansprüche,
außer
im
Fall
der
Übertragung,
an
den
Erzeuger
zurück,
der
sie
während
mindestens
zwei
aufeinanderfolgenden
Kalenderjahren
wieder
für
sich
nutzen
muß.
JRC-Acquis v3.0
The
absence
of
a
transfer
of
rights
may
result
in
the
absence
of
an
economic
interest
on
the
part
of
the
broadcasting
organisation
in
ensuring
that
its
programmes
are
broadcast
outside
its
national
market
(given
the
reduced
audience)
or
in
the
absence
of
a
willingness
to
transfer
on
the
part
of
the
rightholders.
Dass
die
Rechte
nicht
übertragen
wurden,
kann
daher
rühren,
dass
das
Sendeunternehmen
kein
wirtschaftliches
Interesse
an
der
Verbreitung
seiner
Programme
außerhalb
seines
nationalen
Marktes
hat
(in
Anbetracht
der
geringeren
Zuschauerzahlen)
oder
dass
die
Rechtsinhaber
nicht
zur
Übertragung
ihrer
Rechte
bereit
sind.
TildeMODEL v2018
In
the
event
of
a
transfer
of
rights
without
a
transfer
of
the
holding,
part
of
the
premium
rights
transferred,
not
exceeding
15
%,
shall
be
surrendered,
without
any
compensation,
to
the
national
reserve
of
the
Member
State
where
the
holding
is
situated
for
redistribution
free
of
charge.
Werden
Prämienansprüche
ohne
Übertragung
des
Betriebs
übertragen,
so
fällt
ein
Teil
der
übertragenen
Prämienansprüche,
der
15
%
nicht
überschreitet,
ohne
Ausgleichszahlung
zur
unentgeltlichen
Neuzuteilung
in
die
nationale
Reserve
des
Mitgliedstaats
zurück,
in
dem
der
Betrieb
gelegen
ist.
DGT v2019
Secondly,
there
is
generally
a
transfer
of
‘rights
and
obligations’
(with
the
term
‘obligations’
undoubtedly
referring
to
debts),
sometimes
a
transfer
of
‘assets’
[107]
(a
formulation
that
would
also
include
debts).
Zweitens
handelt
es
sich
im
Allgemeinen
um
eine
Übertragung
der
Rechte
und
Verpflichtungen
(wobei
der
Begriff
„Verpflichtungen“
mit
Sicherheit
die
Schulden
bezeichnet)
und
in
einigen
Fällen
um
eine
Übertragung
von
„Vermögen“
[107]
(eine
Formulierung,
die
ebenfalls
die
Schulden
beinhaltet).
DGT v2019