Translation of "Train manufacturer" in German
The
train
manufacturer
shall
provide
the
relevant
technical
information
to
the
railway
undertaking.
Der
Zughersteller
muss
dem
Eisenbahnunternehmen
die
betreffenden
technischen
Informationen
zur
Verfügung
stellen.
DGT v2019
The
one-time
adjustment
facilitates
assembly
and
commissioning
of
the
door
drives
by
the
train
manufacturer.
Die
einmal
definierte
Einstellung
vereinfacht
die
Montage
und
Inbetriebnahme
der
Türantriebe
beim
Zughersteller.
ParaCrawl v7.1
The
rack
railway
locomotives
are
being
designed
and
built
by
Swiss
train
manufacturer
Stadler.
Entwickelt
und
gebaut
werden
die
Zahnradkolosse
vom
Schweizer
Bahnhersteller
Stadler.
ParaCrawl v7.1
Designed
for
extremes
The
rack
railway
locomotives
are
being
designed
and
built
by
Swiss
train
manufacturer
Stadler.
Für
Extreme
konzipiert
Entwickelt
und
gebaut
werden
die
Zahnradkolosse
vom
Schweizer
Bahnhersteller
Stadler.
ParaCrawl v7.1
The
application
for
approval
of
a
drive
train
type
with
regard
to
the
measurement
of
the
net
power
and
the
maximum
30
minutes
power
of
electric
drive
trains
shall
be
submitted
by
the
drive
train
manufacturer,
the
vehicle
manufacturer,
or
by
his
duly
accredited
representative.
Der
Antrag
auf
Genehmigung
eines
Typs
eines
Antriebssystems
hinsichtlich
der
Messung
der
Nutzleistung
und
der
höchsten
30-Minuten-Leistung
elektrischer
Antriebssysteme
ist
vom
Hersteller
des
Antriebssystems,
vom
Fahrzeughersteller
oder
von
seinem
ordentlich
bevollmächtigten
Vertreter
einzureichen.
DGT v2019
Alternatively,
instead
of
affixing
these
approval
marks
and
symbols
to
the
drive
train,
the
manufacturer
may
decide
that
each
drive
train
type
approved
pursuant
to
this
Regulation
shall
be
accompanied
by
a
document
giving
this
information
so
that
the
approval
marks
and
symbol
can
be
attached
to
the
vehicle.
Abweichend
von
der
Anbringung
dieses
Genehmigungszeichens
und
der
zugehörigen
Symbole
am
Antriebssystem
darf
der
Hersteller
wahlweise
jedem
nach
dieser
Regelung
genehmigten
Typ
eines
Antriebssystems
ein
Dokument
beifügen,
aus
dem
diese
Information
hervorgeht,
damit
das
Genehmigungszeichen
und
die
zugehörigen
Symbole
am
Fahrzeug
angebracht
werden
können.
DGT v2019
A
leading
Polish
train
manufacturer
applied
a
Belden
solution
for
the
secure
wireless
transmission
of
operational
train
vehicle
data
and
passenger
information
between
carriages
using
wireless
access
points.
Ein
führender
polnischer
Zughersteller
hat
eine
Lösung
von
Belden
mit
WLAN-Access-Points
für
die
sichere
drahtlose
Übertragung
von
Betriebs-
und
Passagierdaten
zwischen
Waggons
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
In
2013
and
2014,
the
Swiss
train
manufacturer
Stadler
recorded
incoming
orders
totalling
CHF
2.6
and
CHF
2.9
billion,
respectively.
In
den
Jahren
2013
und
2014
verzeichnete
der
Schweizerische
Zugbauer
Stadler
Auftragseingänge
von
2,6
respektive
2,9
Milliarden
Schweizer
Franken.
ParaCrawl v7.1
The
ANGELSTAR
joint
venture
with
the
Italian
automatic
train
protection
system
manufacturer
Mermec
came
about
as
part
of
this
expansion.
Im
Zuge
dieses
Ausbaus
ist
das
Joint
Venture
ANGELSTAR
mit
dem
italienischen
Hersteller
von
Zugsicherungssystemen
Mermec
entstanden.
ParaCrawl v7.1
To
allow
even
more
people
to
fall
back
on
the
train,
transport
operator
Thameslink
has
placed
an
order
for
1,140
regional
cars
from
the
Desiro
City
series,
developed
specifically
for
this
purpose,
with
train
manufacturer
Siemens
Mobility
in
Germany.
Damit
noch
mehr
Menschen
auf
die
Bahn
ausweichen
können,
hat
der
Verkehrsbetreiber
Thameslink
bei
dem
Zughersteller
Siemens
Mobility
in
Deutschland
1.140
Regionalzugwagen
der
eigens
für
diesen
Zweck
entwickelten
Serie
Desiro
City
bestellt.
ParaCrawl v7.1
Alstom
is
the
world's
first
train
manufacturer
to
integrate
LTE
4G
into
its
signalling
system
solution,
the
Urbalis
Fluence
CBTC
solution,
which
greatly
improves
the
suitability
of
eLTE,
providing
a
converged
ground-to-train
wireless
communication
network
for
metro
operations.
Alstom
ist
der
weltweit
erste
Zughersteller,
der
LTE
4G
in
seine
Signaltechniklösung
integriert:
das
Konzept
Urbalis
Fluence
CBTC,
welches
erheblich
die
Einsetzbarkeit
von
eLTE
verbessert
und
ein
konvergentes,
drahtloses
Strecke-Zug-Kommunikationsnetzwerk
für
den
Metrobetrieb
bietet.
ParaCrawl v7.1
A
consortium
of
South
Korea's
train
manufacturer
Hyundai
Rotem,
Taiwan's
construction
company
BES
Engineering
and
Siemens
will
deliver,
on
a
turnkey
basis,
the
electrical
and
mechanical
solutions
for
the
Green
Line
metro
in
the
Taiwanese
city
of
Taoyuan.
Ein
Konsortium
bestehend
aus
dem
südkoreanischen
Fahrzeughersteller
Hyundai
Rotem,
dem
taiwanesischen
Bauunternehmen
BES
Engineering
und
Siemens
wird
für
die
Metrolinie
"Green
Line"
der
taiwanesischen
Stadt
Taoyuan
die
elektrische
und
mechanische
Ausrüstung
auf
schlüsselfertiger
Basis
liefern.
ParaCrawl v7.1
Stadler
was
already
one
of
the
largest
exhibitors
of
rail
vehicles
at
InnoTrans
2016.
The
train
manufacturer
with
production
sites
in
Swi...
Nachdem
Stadler
bereits
an
der
InnoTrans
2016
einer
der
größten
Aussteller
von
Schienenfahrzeugen
war,
legt
der
Zugbauer
mit
Produktions...
ParaCrawl v7.1
On
a
parallel
track
distance
of
3600mm
in
the
model
is
on
a
scale
of
1:160
down
by
such
a
22.5mm
-
thenalso
the
PECO
track
distance
is
actually
too
large
or
a
concession
to
the
model
train
manufacturer.
Bei
einem
Parallelgleisabstand
von
3600mm
im
Vorbild
ergibt
dies
auf
den
Massstab
1:160
heruntergerechnet
einen
solchen
von
22.5mm
-
also
ist
auch
der
PECO
Gleisabstand
eigentlich
zu
gross
bzw.
ein
Zugeständnis
an
die
Modellbahnhersteller.
ParaCrawl v7.1
Winter
was
familiar
with
DLR
from
joint
projects
during
his
time
at
the
Canadian
aircraft
and
train
manufacturer
Bombardier
and
with
the
Daimler
Group.
Winter
kannte
das
DLR
aus
gemeinsamen
Projekten
während
seiner
Zeit
beim
kanadischen
Flugzeug-
und
Zughersteller
Bombardier
und
beim
Daimler-Konzern.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
the
toy
train
manufacturer
will
continue
its
upward
trajectory
in
the
market
in
its
65th
year.
Der
Modellbahnhersteller
PIKO
wird
somit
auch
im
65.
Jahr
seines
Bestehens
seine
positive
Entwicklung
am
Markt
fortführen.
ParaCrawl v7.1
This
was
followed
by
15
years
in
practice
in
responsible
positions
at
the
Deutsche
Bahn
AG,
the
European
Railway
Agency
ERA
and
the
train
manufacturer
Bombardier,
where
Ms
Salander
dealt
with
questions
of
safety
management
and
the
licensing
of
rail
vehicles,
among
other
things.
Es
folgten
15
Praxisjahre
in
verantwortlichen
Positionen
bei
der
Deutschen
Bahn
AG,
der
Europäischen
Eisenbahnagentur
ERA
und
dem
Zughersteller
Bombardier,
wo
Salander
unter
anderem
mit
Fragen
des
Sicherheitsmanagements
und
der
Zulassung
von
Schienenfahrzeugen
befasst
war.
ParaCrawl v7.1