Translation of "Trade linkages" in German
The
transmission
effects
through
trade
linkages
are
just
as
worrying.
Die
Übertragungseffekte
durch
Handelsverbindungen
sind
nicht
weniger
besorgniserregend.
News-Commentary v14
Estimation
and
simulation
of
these
trade
linkages
is
the
subject
of
this
paper.
Die
Schätzung
und
Simulierung
dieser
Handelsverknüpfungen
sind
Gegenstand
dieser
Untersuchung.
EUbookshop v2
Figure
1
presents
a
flow-chart
of
the
trade
linkages
in
the
QUEST
model.
In
Abbildung
1
ist
ein
Stromdiagramm
der
Handelsverknüpfungen
im
QuestModell
dargestellt.
EUbookshop v2
The
trade
linkages
in
the
model
are
represented
through
the
international
transmission
of
volume
and
price
movements.
Die
Handelsverknüpfungen
werden
in
dem
Modell
durch
die
internationale
Übertragung
von
Volumen-
und
Preisbewegungen
dargestellt.
EUbookshop v2
As
a
structural
model,
it
involves
a
complete
representation
of
the
national
economies
and
of
their
trade
linkages.
Als
Strukturmodell
schließt
es
die
vollständige
Darstellung
der
nationalen
Volkswirtschaften
und
ihrer
Handelsverbindungen
ein.
EUbookshop v2
The
effect
on
the
EU
economy
is
larger
than
could
be
expected
from
pure
trade
linkages.
Die
Auswirkungen
auf
die
EU-Wirtschaft
wären
größer,
als
die
reinen
Handelsströme
vermuten
lassen.
EUbookshop v2
All
told,
these
various
initiatives
are
likely
to
leverage
hundreds
of
billions
of
dollars
in
investment
over
the
coming
decade,
speeding
growth
in
the
counterpart
countries
while
deepening
their
production,
trade,
and
financial
linkages
with
China.
Insgesamt
dürften
diese
verschiedenen
Initiativen
während
des
kommenden
Jahrzehnts
Investitionen
im
Umfang
von
hunderten
von
Milliarden
Dollar
nach
sich
ziehen,
das
Wachstum
in
den
Partnerländern
steigern
und
zugleich
deren
Produktions-,
Handels-
und
Finanzverbindungen
zu
China
vertiefen.
News-Commentary v14
Then
there
is
China’s
$40
billion
Silk
Road
Fund,
intended
to
support
the
infrastructure
projects
needed
to
underpin
President
Xi
Jinping’s
“one
belt,
one
road”
strategy,
which
aims
to
improve
trade
and
communication
linkages
across
Eurasia.
Dann
ist
das
Chinas
40
Milliarden
Dollar
schwerer
Seidenstraßenfonds,
der
das
Ziel
verfolgt,
die
zur
Stützung
von
Präsident
Xi
Jinpings
Strategie
„Ein
Gürtel,
eine
Straße“
erforderlichen
Infrastrukturprojekte
zu
finanzieren,
um
die
Handels-
und
Kommunikationsverbindungen
innerhalb
Eurasiens
zu
verbessern.
News-Commentary v14
In
terms
of
development,
Europe
must
move
away
from
the
idea
that
aid
should
be
used
to
bolster
trade
linkages
and
acknowledge
the
importance
of
foreign
investment.
Was
die
Entwicklungshilfe
angeht,
muss
sich
Europa
von
der
Vorstellung
verabschieden,
dass
sie
eingesetzt
werden
sollte,
um
Handelsbeziehungen
zu
stützen,
und
die
Bedeutung
ausländischer
Investitionen
anerkennen.
News-Commentary v14
As
Europe’s
crisis
deepens,
the
twin
channels
of
financial
and
trade
linkages
have
placed
Asia’s
economies
in
a
vice.
Mit
Vertiefung
der
Krise
in
Europa
haben
die
beiden
miteinander
verbundenen
Kanäle
der
Finanz-
und
der
Handelsverbindungen
Asiens
Volkswirtschaften
in
die
Klemme
gebracht.
News-Commentary v14
This
is
partly
the
result
of
increased
trade
and
financial
linkages
but
also
reflects
the
fact
that
the
two
economies
have
been
hit
by
common
shocks.
Dies
liegt
zum
Teil
an
den
engeren
Handels-
und
Finanzbeziehungen,
aber
auch
daran,
dass
die
beiden
Wirtschaftsräume
von
gemeinsamen
Schocks
getroffen
wurden.
TildeMODEL v2018
Strong
trade
linkages
in
the
euro
area
spread
the
negative
growth
impact
of
falling
aggregate
demand
in
one
country
to
trading
partners
via
lower
imports.
Wegen
der
engen
Handelsbeziehungen
innerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
wirkten
sich
die
negativen
Wachstumsfolgen
der
sinkenden
Gesamtnachfrage
in
einem
Land
über
geringere
Einfuhren
auch
auf
die
Handelspartner
aus.
TildeMODEL v2018
The
two
sides
undertook
to
look
for
ways
to
intensify
and
diversify
their
trade
linkages.
Beide
Seiten
verpflichteten
sich
dazu,
nach
Mitteln
und
Wegen
für
eine
Intensivierung
und
Diversifizierung
ihrer
Handelsbeziehungen
zu
suchen.
TildeMODEL v2018
The
main
reason
why
these
countries
have
adopted
the
euro
as
a
reference
currency
is,
obviously,
their
extensive
trade
and
financial
linkages
to
the
euro
area.
Der
Grund
für
die
Wahl
des
Euro
als
Referenzwährung
liegt
in
den
engen
Handelsbeziehungen
und
finanziellen
Verbindungen
dieser
Länder
mit
der
Euro-Zone.
TildeMODEL v2018
The
Council
WELCOMES
the
intention
of
the
Commission
to
undertake
during
2012
further
horizontal
analysis,
in
cooperation
with
national
authorities
through
the
Economic
Policy
Committee,
on
the
drivers
and
possible
policy
implications
of
large
sustained
current
account
surpluses,
trade
and
financial
linkages
between
surplus
and
deficit
countries
and
examine
ways
for
further
rebalancing,
particularly
at
the
level
of
the
euro
area,
and
within
the
global
context.
Der
Rat
BEGRÜSST
die
Absicht
der
Kommission,
2012
gemeinsam
mit
den
nationalen
Behörden
unter
dem
Dach
des
Ausschusses
für
Wirtschaftspolitik
die
Antriebsfaktoren
und
möglichen
Politikauswirkungen
großer
anhaltender
Leistungsbilanzüberschüsse
sowie
die
Handels-
und
Finanzverflechtungen
zwischen
Defizit-
und
Überschussländern
horizontal
genauer
zu
analysieren
und
dabei
zu
untersuchen,
wie
insbesondere
auf
der
Ebene
des
Euro-Währungsgebiets
sowie
im
globalen
Kontext
ein
weiterer
Abbau
von
Ungleichgewichten
erreicht
werden
kann.
TildeMODEL v2018
With
export
prices
given,
the
two
main
types
of
behavioural
equations
that
are
of
importance
for
the
trade
linkages
are
the
total
import
equations
and
the
bilateral
import
equations.
Bei
gegebenen
Exportpreisen
sind
zwei
Hauptformen
von
Verhaltensgleichungen
für
die
Handelsverknüpfungen
aus
schlaggebend:
die
Gesaw/importgleichungen
und
die
bilateralen
Importgleichungen.
EUbookshop v2
A
more
structural
approach
is
also
required
because
strong
trade
and
financial
linkages
between
Europe
and
the
US
are
likely
to
lead
to
substantial
international
spillover
effects.
Ein
mehr
struktureller
Ansatz
ist
auch
deshalb
erforderlich,
weil
starke
Handels-
und
Finanzbeziehungen
zwischen
Europa
und
den
USA
zu
erheblichen
internationalen
Spillover-Effekten
führen
dürften.
EUbookshop v2
The
main
feature
of
the
approach
to
international
trade
linkages
for
the
QUEST
model
described
in
this
paper,
is
that
bilateral
trade
flows
between
the
25
countries
and
zones
of
the
model
are
determined
in
two
steps.
Hauptmerkmal
des
in
dieser
Studie
beschriebenen
Ansatzes
zur
Erfassung
internationaler
Handelsverknüpfungen
nach
dem
Quest-Modell
ist
die
Bestimmung
bilateraler
Handelsströme
zwischen
den
25
Ländern
und
Zonen
des
Modells,
die
in
zwei
Phasen
erfolgt.
EUbookshop v2