Translation of "Track runner" in German
Stefko
is
a
good
track
runner
who
has
now
turned
to
marathon.
Stefko
ist
ein
starker
Bahnläufer,
der
sich
nun
zum
Marathon
orientiert.
ParaCrawl v7.1
Each
arrangement
or
interrelated
guide
track
20
and
runner
wheel
30,
which
form
a
respective
guide
means,
is
held
together
by
a
mounting
housing
9'
which
is
in
the
form
of
a
respective
hollow
body
and
which
is
rotatably
mounted
both
on
the
mounting
shaft
portion
or
trunnion
21
and
also
on
the
associated
end
of
the
rotor
shaft
81.
Jede
zusammengehörige
Anordnung
aus
Führungsbahn
20
und
Laufrad
30,
die
jeweils
eine
Führungseinrichtung
20,
30
bildet,
ist
von
einem
Lagergehäuse
9?
zusammengehalten,
das
jeweils
als
Hohlkörper
ausgebildet
und
sowohl
auf
dem
Lagerzapfen
21
als
auch
auf
dem
zugeordneten
Ende
der
Rotorwelle
81
drehbar
gelagert
ist.
EuroPat v2
In
comparison
with
a
construction
in
which
the
runner
wheel
is
only
in
friction
engagement
with
the
guide
track,
that
construction
can
ensure
that
guide
track
and
runner
wheel
are
in
positive
interengagement
so
that
tilting
moments
which
are
applied
to
the
drive
roller
by
the
article
to
be
conveyed
cannot
result
in
the
drive
roller
tilting
or
twisting
relative
to
the
guide
track.
Gegenüber
einer
Ausbildung,
bei
der
das
Laufrad
nur
reibschlüssig
mit
der
Führungsbahn
im
Eingriff
steht,
ist
bei
dieser
Ausgestaltung
stets
ein
zwangsweiser
Eingriff
der
Führungsbahn
mit
dem
Laufrad
gewährleistet,
so
daß
vom
Gegenstand
auf
die
Antriebsrolle
ausgeübte
Kippmomente
nicht
zu
einer
Verkantung
der
Antriebsrolle
führen
können.
EuroPat v2
The
meshing
engagement
of
the
runner
wheel
30
with
the
guide
track
20
which
is
in
theform
of
a
toothed
wheel
is
ensured
by
a
mounting
housing
9
which
holds
those
components
together
and
which
encloses
the
guide
track
20,
the
runner
wheel
30
and
the
left-hand
end
of
the
rotor
shaft
81,
in
the
manner
of
a
hollow
body.
Der
kämmende
Eingriff
des
Laufrades
30
auf
der
als
Zahnrad
ausgebildeten
Führungsbahn
20
wird
durch
ein
diese
Teile
zusammenhaltendes
Lagergehäuse
9
gewährleistet,
das
die
Führungsbahn
20,
das
Laufrad
30
und
das
linke
Ende
der
Rotorwelle
81
nach
Art
eines
Hohlkörpers
umschließt.
EuroPat v2
For
a
vertical
climbing
track,
the
runner
14
is
used
so
that
the
short
lever
arm
134
points
diagonally
downwards
towards
the
rail
10
so
that
the
runner
14
is
arrested
at
the
rail
10
in
the
event
of
a
fall.
Bei
einem
vertikalen
Steigweg
wird
der
Läufer
14
so
eingesetzt,
daß
der
kurze
Hebelarm
134
schräg
nach
unten
zur
Schiene
10
hin
zeigt,
so
daß
der
Läufer
14
bei
einem
Absturz
an
der
Schiene
10
arretiert
wird.
EuroPat v2
Overall,
this
watch
is
a
must-have
for
the
dedicated
runner,
track
athlete,
and
racer
who
wants
to
accurately
track
and
improve
their
training.
Insgesamt
ist
diese
Uhr
ein
Muss
für
alle
ambitionierten
Läufer,
Leichtathleten
und
Läufer,
die
bei
einem
Rennen
an
den
Start
gehen
möchten
und
ihre
Laufstatistik
und
ihr
tägliches
Energieniveau
exakt
nachvollziehen
möchten.
ParaCrawl v7.1
Overall,
this
watch
is
a
must-have
for
the
dedicated
runner,
track
athlete,
and
music
lover
who
wants
to
accurately
track
and
improve
their
training.
Insgesamt
ist
diese
Uhr
ein
Muss
für
alle
ambitionierten
Läufer,
Leichtathleten
und
für
Läufer,
die
bei
einem
Rennen
an
den
Start
gehen
möchten
und
ihre
Laufstatistik
und
ihr
tägliches
Energieniveau
exakt
nachvollziehen
möchten.
ParaCrawl v7.1
Overall,
this
watch
is
a
must-have
for
the
no-frills
runner,
track
athlete,
and
developing
racer
who
wants
to
accurately
track
their
running
stats
and
daily
energy
levels.
Insgesamt
ist
diese
Uhr
ein
Muss
für
alle
normalen
Läufer,
Leichtathleten
und
sowie
für
den
Läufer,
der
bei
einem
Rennen
an
den
Start
gehen
möchte
und
seine
Laufstatistik
und
sein
tägliches
Energieniveau
exakt
nachvollziehen
möchte.
ParaCrawl v7.1
Cross-country
skiing
220
varied
cross-country
tracks
for
runners
and
skaters
start
right
in
front
of
your
door.
Gleich
vor
unserer
Haustür
beginnen
220
variantenreiche
Loipenkilometer
für
klassische
Läufer
oder
Skater.
ParaCrawl v7.1
Each
rail
element
thus
has
two
mutually
opposite
runner
tracks.
Jedes
Schienenelement
weist
somit
zwei
einander
gegenüberliegende
Laufbahnen
auf.
EuroPat v2
The
connecting
portion
of
the
ball
cage
between
the
two
runner
tracks
extends
between
the
two
rail
elements
which
are
displaceable
relative
to
each
other.
Der
Verbindungsabschnitt
des
Kugelkäfigs
zwischen
den
beiden
Laufbahnen
verläuft
zwischen
den
zwei
gegeneinander
verfahrbaren
Schienenelementen.
EuroPat v2
We
cannot
stress
the
importance
of
accurate
GPS
tracking
for
runners.
Wir
können
nicht
genug
betonen,
wie
wichtig
eine
genaue
GPS-Ortung
für
Läufer
ist.
ParaCrawl v7.1
As
track
runners
like
Gebrselassie
and
Paul
Tergat
of
Kenya
have
turned
to
longer
distances,
the
record
for
the
marathon
has
fallen
by
more
than
two
minutes
in
the
past
decade,
since
Ronaldo
da
Costa
of
Brazil
won
in
Berlin
in
2:06:05
in
1998.
Seitdem
Bahnläufer
wie
Gebrselassie
und
Paul
Tergat
aus
Kenia
auf
Langstrecken
gewechselt
haben,
ist
die
Rekordzeit
für
Marathon
in
den
letzten
10
Jahren
ist
um
mehr
als
2
Minuten
gefallen,
seit
Ronaldo
da
Costa
aus
Brasilien
im
Jahre
1998
in
Berlin
mit
dem
Resultat
2:06:05
gewonnen
hat.
WMT-News v2019
In
the
inventive
solution
it
is
preferable
for
the
skid
frames
to
be
guided
in
the
region
of
the
drier
conveyor
along
the
skid
frame
path
with
their
skid
runners
free
from
runner
tracks.
Vorzugsweise
ist
bei
der
erfindungsgemäßen
Lösung
vorgesehen,
daß
die
Skidrahmen
im
Bereich
des
Trocknerförderers
längs
der
Skidrahmenbahn
mit
ihren
Skidkufen
frei
von
Kufen-Führungsbahnen
geführt
sind.
EuroPat v2
For
vertical
climbing
tracks
the
runner
is
designed
such
that
it
blocks
against
a
downward
movement
in
the
event
of
a
fall.
Bei
vertikalen
Steigwegen
ist
der
Läufer
so
ausgebildet,
daß
er
bei
einem
Absturz
gegen
eine
Abwärtsbewegung
blockiert.
EuroPat v2
The
conventional
telescopic
rails
and
linear
guides
have
rail
elements
of
a
substantially
C-shaped
profile,
wherein
the
runner
tracks
for
the
balls
are
provided
on
the
limbs
or
end
portions
of
the
C-shaped
profiles.
Die
herkömmlichen
Teleskopschienen
und
Linearführungen
haben
Schienenelemente
mit
einem
im
wesentlichen
C-förmigen
Profil,
wobei
die
Laufbahnen
für
die
Kugeln
an
den
Schenkeln
bzw.
Endabschnitten
der
C-förmigen
Profile
ausgebildet
sind.
EuroPat v2
The
ball
cage
generally
extends
between
those
runner
tracks
for
stability
reasons
so
that
there
is
a
ball
cage
for
both
runner
tracks.
Der
Kugelkäfig
erstreckt
sich
aus
Stabilitätsgründen
in
der
Regel
zwischen
diesen
Laufbahnen,
so
dass
ein
Kugelkäfig
für
beide
Laufbahnen
vorgesehen
ist.
EuroPat v2