Translation of "Toxic waste" in German
The
problems
of
eutrophication,
algal
blooms,
toxic
waste
and
threatened
biodiversity
are
growing
ever
greater.
Probleme
wie
Eutrophierung,
Algenwachstum,
Giftmüll
und
bedrohte
Artenvielfalt
nehmen
unaufhörlich
zu.
Europarl v8
The
volume
of
toxic
waste
is
continuously
increasing
in
the
EU.
In
der
EU
wächst
die
Menge
toxischer
Abfälle
ständig.
Europarl v8
The
fluoride
put
in
Irish
water
is
a
toxic
waste.
Das
dem
irischen
Wasser
zugesetzte
Fluorid
ist
ein
giftiger
Abfall.
Europarl v8
Toxic
waste,
I
guess,
is
the
key
clue
to
that
one.
Ich
glaube,
Giftmüll
war
der
Auslöser.
TED2020 v1
Transport
of
toxic
and
dangerous
waste
should
be
restricted.
Er
muß
beim
Transport
giftiger
und
gefährlicher
Erzeugnisse
beschränkt
werden.
TildeMODEL v2018
That's
what
Mitch
was
saying
when
he
was
drowning
in
the
toxic
waste.
Davon
sprach
doch
Mitch,
als
er
im
Giftmüll
ertrank.
OpenSubtitles v2018
What
we
need
is
a
central
register
of
all
the
places
in
which
toxic
waste
is
produced.
Wir
brauchen
ein
zentrales
Register
aller
Produktionsstätten,
wo
solcher
Giftmüll
anfällt.
EUbookshop v2
This
toxic
waste
could
kill
us
all.
Dieser
Giftmüll
könnte
uns
alle
umbringen.
OpenSubtitles v2018
The
site
turned
out
to
be
next
to
a
toxic
waste
dump.
Es
stellte
sich
heraus,
dass
der
Platz
neben
einer
Giftmülldeponie
liegt.
OpenSubtitles v2018
You
wanted
me
to
tell
you
that
Alpern
land
was
next
to
a
toxic
waste
dump.
Ich
sollte
Ihnen
sagen,
dass
das
Alpern-Land
neben
einer
Giftmülldeponie
liegt.
OpenSubtitles v2018
They
were
people,
but
then
they
got
splashed
with
toxic
waste.
Sie
waren
Menschen,
aber
dann
wurden
von
mit
giftigen
Abfällen
verseucht.
OpenSubtitles v2018
Sergej
and
I
made
our
first
million
with
toxic
waste.
Sergej,
er
und
ich
haben
unsere
erste
Million
mit
Giftmüll
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Dumping
toxic
waste
near
a
children's
facility?
Giftige
Abfälle
in
der
Nähe
einer
Kindertagesstätte
abladen?
OpenSubtitles v2018
To
the
contrary,
the
area
in
question
was
never
properly
permitted
for
the
disposal
of
toxic
waste.
Allerdings
ist
dieses
Gelände
nie
offiziell
für
die
Endlagerung
von
Giftmüll
freigegeben
worden.
OpenSubtitles v2018