Translation of "Towards us" in German
We
are
shocked
at
the
way
the
Nigerian
Government
is
behaving
towards
us.
Wir
sind
schockiert
darüber,
wie
die
nigerianische
Regierung
mit
uns
umgeht.
Europarl v8
The
tool
of
public
markets
could
help
us
towards
that
aim.
Das
Instrument
der
öffentlichen
Aufträge
könnte
uns
dabei
helfen.
Europarl v8
This
is
coming
towards
us,
and
I
think
this
is
going
to
be
a
revolution.
Das
kommt
auf
uns
zu
und
ich
denke
es
wird
eine
Revolution.
TED2013 v1.1
An
old
lady
came
towards
us.
Eine
alte
Frau
kam
auf
uns
zu.
TED2020 v1
The
fact
is
it's
that
uncertain
part
that
should
move
us
towards
this.
Die
Tatsache
ist,
dass
diese
Unsicherheit
uns
Sorgen
machen
sollte.
TED2020 v1
Then
We
withdraw
it
towards
Us
gradually.
Dann
ziehen
Wir
ihn
sachte
zu
Uns.
Tanzil v1
We
then
gradually
withdraw
it
towards
Us.
Dann
ziehen
Wir
ihn
sachte
zu
Uns.
Tanzil v1
Indeed
only
towards
Us
is
their
return
Gewiß,
zu
Uns
ist
ihre
Rückkehr,
Tanzil v1
The
ripples
should
be
moving
towards
us.
Die
Wellen
sollten
sich
zu
uns
hin
bewegen.
TED2020 v1
It's
moving
us
towards
an
inflection
point
for
gender
equality.
Es
führt
uns
zu
einem
Wendepunkt
in
der
Geschlechtergleichstellung.
TED2020 v1
What
if
we
turned
the
camera
around
towards
us?
Was,
wenn
wir
die
Kamera
auf
uns
selbst
richten?
TED2020 v1
I
see
nothing
in
the
hand,
that
you
hold
towards
us.
Ich
sehe
nichts
in
der
Hand,
die
du
uns
entgegenstreckst.
OpenSubtitles v2018
Because
globalisation
inexorably
pushes
us
towards
joint
policy
responses.
Weil
die
Globalisierung
uns
zwingt,
gemeinsame
politische
Antworten
zu
finden.
TildeMODEL v2018