Translation of "Towards us" in German

We are shocked at the way the Nigerian Government is behaving towards us.
Wir sind schockiert darüber, wie die nigerianische Regierung mit uns umgeht.
Europarl v8

The tool of public markets could help us towards that aim.
Das Instrument der öffentlichen Aufträge könnte uns dabei helfen.
Europarl v8

This is coming towards us, and I think this is going to be a revolution.
Das kommt auf uns zu und ich denke es wird eine Revolution.
TED2013 v1.1

An old lady came towards us.
Eine alte Frau kam auf uns zu.
TED2020 v1

The fact is it's that uncertain part that should move us towards this.
Die Tatsache ist, dass diese Unsicherheit uns Sorgen machen sollte.
TED2020 v1

Then We withdraw it towards Us gradually.
Dann ziehen Wir ihn sachte zu Uns.
Tanzil v1

We then gradually withdraw it towards Us.
Dann ziehen Wir ihn sachte zu Uns.
Tanzil v1

Indeed only towards Us is their return
Gewiß, zu Uns ist ihre Rückkehr,
Tanzil v1

The ripples should be moving towards us.
Die Wellen sollten sich zu uns hin bewegen.
TED2020 v1

It's moving us towards an inflection point for gender equality.
Es führt uns zu einem Wendepunkt in der Geschlechtergleichstellung.
TED2020 v1

What if we turned the camera around towards us?
Was, wenn wir die Kamera auf uns selbst richten?
TED2020 v1

I see nothing in the hand, that you hold towards us.
Ich sehe nichts in der Hand, die du uns entgegenstreckst.
OpenSubtitles v2018

Because globalisation inexorably pushes us towards joint policy responses.
Weil die Globalisierung uns zwingt, gemeinsame politische Antworten zu finden.
TildeMODEL v2018