Translation of "Total pay" in German

Therefore the total pay out is 22.50 + 11.25 = 33.75 coins.
Deshalb ist die Gesamtbezahlung 22.50 + 11.25 = 33.75 Münzen.
ParaCrawl v7.1

Deposit of 30% of total amount to pay at reservation, balance to pay at check-inn.
Anzahlung von 30 % des Gesamtpreises, Gleichgewicht beim check inn zu bezahlen.
CCAligned v1

Scatter wins pay total bet multiplied by the payout displayed in thePAYTABLE.
Scatter-Gewinne zählen den Gesamteinsatz multipliziert mit der in derPAYTABLEgezeigten Auszahlung.
ParaCrawl v7.1

This represents a total pay-out of EUR 9.9 million.
Dies entspricht einem Gesamtbetrag von 9,9 Mio. Euro.
ParaCrawl v7.1

Therefore your total pay out is 2.25 coins x 5 = 11.25 coins.
Deshalb ist Ihre Gesamtbezahlung 2.25 Münzen x 5 = 11.25 Münzen.
ParaCrawl v7.1

Scatter wins pay total bet x multiplier.
Scatter-Gewinne zahlen den Gesamteinsatz x Multiplikator aus.
ParaCrawl v7.1

Bright customers would never pay total price.
Helle Kunden würden nie Gesamtpreis bezahlen.
ParaCrawl v7.1

The actual quote will be included in the total to pay sent with the order confirmation.
Der genaue Betrag ist in der in der Auftragsbestätigung aufgeführten Gesamtsumme enthalten.
ParaCrawl v7.1

The total amount to pay is displayed at the end of the order process before payment.
Der zu zahlende Gesamtbetrag wird am Ende der Bestellannahme vor der Zahlung angezeigt.
ParaCrawl v7.1

It scatters and takes over a total of 10 pay lines.
Es verstreut sich und breitet sich auf insgesamt 10 Gewinnlinien aus.
ParaCrawl v7.1

Intelligent customers would never pay total cost and lose out to the chance to save big.
Intelligente Kunden würden nie bezahlen Gesamtkosten und verlieren die chance, um viel zu sparen.
ParaCrawl v7.1

The configuration of the machine has 3 rows and 3 reels, the wild symbol and a total of 5 pay lines on it.
Die Konfiguration der Maschine hat 3 Zeilen und 3 Walzen das wild-symbol und insgesamt 5 Gewinnlinien.
ParaCrawl v7.1

Among the main advances, I would like to mention two: the cooling-off period, which has been extended to 14 days, and provision of the summary containing all the information and the total price to pay before the last button or click which confirms the order.
Ich möchte zwei der wichtigsten Fortschritte erwähnen: die Widerrufsfrist, die auf 14 Tage verlängert worden ist, und die Vorschrift zur Erstellung einer Zusammenfassung mit allen Informationen und dem zu zahlenden Gesamtpreis, und zwar vor dem letzten Tastendruck oder Klick, mit dem die Bestellung bestätigt wird.
Europarl v8

Now, imagine that, of that total, the companies pay out $250 in dividends (which you reinvest to buy more stock) and retain $450 in earnings to reinvest in their businesses.
Stellen Sie sich weiterhin vor, dass die Unternehmen von dieser Gesamtsumme 250 Dollar als Dividenden ausschütten (die Sie reinvestieren, um mehr Aktien zu kaufen) und 450 Dollar einbehalten, um sie innerhalb des Unternehmens zu investieren.
News-Commentary v14

In total, KBC shall pay a fee of approximately EUR 2,04 billion to the Belgian authorities, resulting from the underwriting fee (EUR 718 million [25] and the cash guarantee (EUR 1,33 billion [26].
Insgesamt entrichtet die KBC ein Entgelt von rund 2,04 Mrd. EUR an die belgischen Behörden, das sich aus dem Zeichnungsentgelt (718 Mio. EUR [25] und dem Garantieentgelt (1,33 Mrd. EUR [26] zusammensetzt.
DGT v2019