Translation of "Total discount" in German
The
cash
discount
amount
is
the
calculation
basis
for
the
"Total(Cash
Discount
Amount)"
analysis
value.
Der
Skontobetrag
ist
Berechnungsgrundlage
für
den
Analysewert
"Summe
(Skontobetrag)".
ParaCrawl v7.1
We
give
our
customers
total
discount!
Wir
geben
unseren
Kunden
Gesamtrabatt!
ParaCrawl v7.1
In
case
of
20+
total
participants
a
discount
will
be
applied
on
adult
tickets.
Für
20
oder
mehr
Teilnehmer
gewähren
wir
einen
zusätzlichen
Rabatt
auf
Tickets
für
Erwachsene.
CCAligned v1
Starting
from
five
(5)
products
upwards,
the
total
discount
increases
to
50%.
Ab
fÃ1?4nf
(5)
Produkten
erhöht
sich
der
Rabatt
auf
insgesamt
50%.
ParaCrawl v7.1
Every
next
item
will
be
cheaper
and
Ecwid
will
automatically
calculate
the
total
discount
in
percent
for
even
more
impressive
deals.
Jeder
nächste
Punkt
wird
billiger
und
Ecwid
den
Gesamtrabatt
in
Prozent
für
noch
eindrucksvollere
Angebote
automatisch
berechnen.
ParaCrawl v7.1
Combining
15%
reseller
discount
and
up
to
40%
volume
discount,
you
can
earn
your
way
up
to
49%
total
discount!
Kombinieren
Sie15%
Reseller-
und
bis
zu
40%
Mengen-Rabatt
und
Sie
erhalten
total
bis
zu
49%
Rabatt!
ParaCrawl v7.1
The
fee
can
be
paid
in
total
(5%
discount)
as
a
total
amount,
as
a
rate
per
year
(3%
discount)
or
as
a
monthly
installment.
Die
Gebühr
kann
als
Gesamtbetrag
in
einer
Summe
bezahlt
werden
(5%
Rabatt),
als
eine
Rate
pro
Jahr
(3%
Rabatt)
oder
als
monatliche
Ratenzahlung.
CCAligned v1
The
fee
can
be
paid
in
total
(5%
discount),
as
a
rate
per
year
(3%
discount
each),
or
as
a
monthly
installment.
Die
Gebühr
kann
als
Gesamtbetrag
in
einer
Summe
bezahlt
werden
(5%
Rabatt),
als
eine
Rate
pro
Jahr
(jeweils
3%
Rabatt)
oder
als
monatliche
Ratenzahlung.
CCAligned v1
The
fee
can
be
paid
in
total
(5%
discount),
as
a
rate
per
module
(3%
discount
each)
or
as
a
four-week
installment.
Die
Gebühr
kann
als
Gesamtbetrag
in
einer
Summe
bezahlt
werden
(5%
Rabatt),
als
eine
Rate
pro
Modul
(jeweils
3%
Rabatt)
oder
als
vierwöchentliche
Ratenzahlung.
CCAligned v1
Amounts
of
the
"Value
Information"
attribute
group
are
the
calculation
basis
for
the
"Total(Payment
Amount)"
and
"Total(Cash
Discount
Amount)"
analysis
values
(Payment
profile
(analysis
value)).
Beträge
der
Attributgruppe
"Wertinformationen"
sind
Berechnungsgrundlage
für
die
Analysewerte
"Summe
(Zahlbetrag)"
und
"Summe
(Skontobetrag)"
(Zahlungsverhalten
(Analysewert)).
ParaCrawl v7.1
Uses
a
query
of
queries
with
the
SUM
operator
to
calculate
the
total
cost
before
discount
of
the
ordered
items,
then
applies
the
discount
to
the
price.
Errechnet
mithilfe
einer
Abfrage
aus
Abfragen
und
dem
Operator
SUM
die
Gesamtkosten
der
bestellten
Waren
vor
der
Abzug
des
Rabatts
und
zieht
dann
ggf.
den
Rabatt
ab.
ParaCrawl v7.1
Note:
If
customers
use
a
discount
code,
free
shipping
will
be
based
on
the
order
total
with
the
discount
included
Hinweis:
Wenn
Kunden
einen
Rabattcode
verwenden,
basiert
der
kostenlose
Versand
auf
der
Gesamtsumme
der
Bestellung
mit
dem
darin
enthaltenen
Rabatt.
ParaCrawl v7.1
Dehumidifiers
are
the
appealing
deal
until
July,
11:
The
TTK
120
E
will
be
299.01
Euro
(a
total
of
49
%
discount
on
the
list
price),
and
the
TTK
122
E
will
be
offered
by
us
for
favourable
349.72
Euro
(a
total
of
52%
discount
on
the
list
price)
Denn
bis
zum
11.
Juli
haben
wir
unsere
neuen
Luftentfeuchter
für
Sie
im
attraktiven
Deal:
den
TTK
120
E
gibt
es
für
nur
299,01
Euro
(insgesamt
49
%
Rabatt
auf
den
Listenpreis)
und
den
TTK
122
E
bieten
wir
Ihnen
für
günstige
349,72
Euro
an
(insgesamt
52
%
Rabatt
auf
den
Listenpreis).
ParaCrawl v7.1
The
discounted
total
value
of
the
rebates
was
at
least
ECU
6.45
million.
Der
aktualisierte
Gesamtwert
der
Tarifnachlässe
beläuft
sich
auf
wenigstens
6,45
Mio.
ECU.
EUbookshop v2
Beginning
with
2009,
the
sum
total
of
these
discounts
stands
at
17
billion
US
dollars.
Seit
2009
beläuft
sich
die
Gesamtsumme
dieser
Preisnachlässe
auf
17
Milliarden
US-Dollar.
ParaCrawl v7.1
If
yes,
please
specify,
and
explain
how
the
total
discounted
aid
amount
will
be
capped:
Wenn
ja,
bitte
ausführen
und
angeben,
wie
der
abgezinste
Gesamtbetrag
der
Beihilfe
begrenzt
wird:
DGT v2019
The
possibility
of
degrading
Iran’s
nuclear
weapons
program
through
military
action
cannot
be
totally
discounted,
although
it
should
of
course
be
the
last
option
and
would
be
immensely
risky
even
if
militarily
possible.
Die
Möglichkeit,
das
Atomwaffenprogramm
des
Iran
mit
militärischer
Gewalt
zu
schwächen,
sollte
nicht
von
vornherein
ausgeschlossen
werden,
obwohl
dies
natürlich
nur
der
letzte
Ausweg
sein
sollte,
der
auch
bei
militärischer
Machbarkeit
unendlich
risikoreich
wäre.
News-Commentary v14
The
amount
is
calculated
by
subtracting
from
the
total
net
present
value
of
the
debt
of
France
Télécom
for
the
retirement
pensions
of
its
civil
servants
(EUR
38,1
billion),
the
discounted
amount
of
the
employer’s
contributions
in
full
discharge
of
liabilities
from
1996
(–
EUR
15,2
billion),
the
flat-rate
contribution
determined
in
1996
(–
EUR
5,7
billion)
and
the
contributions
of
the
employees
concerned
(–
EUR
4,9
billion,
not
discounted),
i.e.
in
total
EUR
12,3
billion
or,
at
the
very
least,
EUR
9,9
billion
if
the
total
discounted
liability
of
France
Télécom
for
retirement
pensions
of
its
civil
servants
was
estimated
at
EUR
35,7
billion,
as
indicated
in
the
decision
initiating
the
procedure.
Der
Betrag
wird
berechnet,
indem
vom
Betrag
der
aktualisierten
Gesamtverbindlichkeiten
von
France
Télécom
für
die
Pensionen
ihrer
Beamten
(38,1
Mrd.
EUR)
der
aktualisierte
Betrag
der
Arbeitgeberbeiträge
mit
befreiender
Wirkung
ab
1996
(-
15,2
Mrd.
EUR),
der
1996
festgelegte
pauschale
Beitrag
(-
5,7
Mrd.
EUR)
und
die
Beiträge
der
betroffenen
Beschäftigten
(-
4,9
Mrd.
EUR,
nicht
aktualisiert)
abgezogen
werden,
und
beläuft
sich
auf
12,3
Mrd.
EUR
bzw.
mindestens
9,9
Mrd.
EUR,
falls
die
aktualisierten
Gesamtverbindlichkeiten
von
France
Télécom
für
die
Pensionen
ihrer
Beamten
auf
35,7
Mrd.
EUR
geschätzt
werden
sollten,
wie
in
der
Eröffnungsentscheidung
angegeben.
DGT v2019
While
aligning
our
economies
to
those
of
the
United
States
and
Japan
cannot
be
totally
discounted,
the
other
extreme
of
becoming
totally
dependent
on
them
would
be
equally
unacceptable.
Lassen
wir
uns
nichts
vormachen:
nicht
die
Instrumente
müssen
geändert
werden,
sondern
der
politische
Wille,
die
Wirtschaft
in
Europa
und
in
der
Welt
wieder
in
Gang
zu
bringen.
EUbookshop v2
The
total
of
the
interest
advantages
as
a
percentage
of
the
total
investment
costs,
discounted
at
7.5%,
is
the
subsidy
value
of
the
loan.
Die
Summe
der
mit
7,5
°/o
diskontierten
Zinsvorteile
in
Prozent
der
gesamten
Investitionskosten
ist
der
Subventionswert
des
Darlehens.
EUbookshop v2
The
expenditure
side
of
this
account
includes
trade
discounts
totalling
ECU
9
503
556.97,
or
30.22
%
of
gross
turnover
in
1998
(32.18
%
in
1997
and
33%
in
1996).
Die
in
Rechnung
gestellten
Preisnachlässe
beliefen
sich
auf
9
503
556,97
ECU,
das
entspricht
30,22
%
des
Bruttoumsatzes
1998
(gegenüber
32,18
%
im
Jahr
1997
und
33
%
im
Jahr
1996).
EUbookshop v2
The
recoverable
amount
resulting
from
the
total
of
these
discounted
recovery
cash
flows
is
compared
to
the
book
value.
Der
sich
aus
der
Summe
dieser
diskontierten
recovery
cash
flows
ergebende
"recoverable
amount"
wird
mit
dem
Buchwert
verglichen.
ParaCrawl v7.1
There
are
likewise
some
offers
such
as
multi-buy
offers
order
2
gain
1
totally
free
and
discount
code
to
save
even
more
cash.
Es
gibt
auch
einige
Angebote
wie
Multi-kaufen
Angebote
purchase
2
erhalten
1
völlig
kostenlos
und
Rabatt
–
Code
sogar
mehr
zu
bezahlen
zu
speichern.
ParaCrawl v7.1