Translation of "Tore apart" in German
Two
horrible
world
wars
tore
our
Continent
apart.
Zwei
fürchterliche
Kriege
rissen
unseren
Kontinent
entzwei.
News-Commentary v14
When
you
left,
it
tore
me
apart.
Als
du
gegangen
bist...
riss
es
mich
entzwei.
OpenSubtitles v2018
I
went
straight
to
her
room,
and
I
tore
her
room
apart.
Ich
ging
direkt
in
ihr
Zimmer
und
nahm
es
auseinander.
OpenSubtitles v2018
What
tore
that
guy
apart.
Was
diesen
Kerl
auseinander
gerissen
hat.
OpenSubtitles v2018
We've
kind
of
tore
her
apart
to
access
her
and
attempt
to
clean.
Wir
nahmen
sie
auseinander,
versuchen,
sie
zu
säubern.
OpenSubtitles v2018
A
pirate
killed
my
mother
and
tore
apart
my
family.
Ein
Pirat
tötete
meine
Mutter
und
riss
meine
Familie
auseinander.
OpenSubtitles v2018
You
know
she
tore
that
place
apart.
Du
weißt,
dass
sie
alles
auseinandergenommen
hat.
OpenSubtitles v2018
Someone
or
something
very,
very
strong
tore
them
apart.
Jemand
oder
etwas,
das
sehr
stark
ist,
riss
sie
raus.
OpenSubtitles v2018
The
man
who
murdered
our
father,
he
tore
us
apart.
Der
Mann
der
unseren
Vater
ermordet
hat,
riss
uns
auseinander.
OpenSubtitles v2018
Our
warriors'
sharp
teeth
finally
tore
it
apart.
Die
scharfen
Zähne
unserer
Krieger
rissen
es
schließlich
in
Stücke.
OpenSubtitles v2018
A
creature
like
the
one
in
the
garden
tore
hip
apart.
Eine
Kreatur
wie
die
im
Garten
hat
ihn
in
Stücke
gerissen.
OpenSubtitles v2018