Translation of "Topped off" in German
As
the
metal
level
sinks
by
shrinkage,
the
pour
is
topped
off.
Mittels
Nachgießen
wird
der
durch
Schrumpfung
sinkende
Metallspiegel
ergänzt.
EuroPat v2
The
line
were
intact
and
the
fluids
were
topped
off.
Die
Leitung
war
intakt
und
die
Flüssigkeiten
wurden
aufgefüllt.
OpenSubtitles v2018
The
feel
good
bathing
shoe
for
men
is
topped
off
by
the
durable
sole
with
Boombuz
profile.
Abgerundet
wird
der
Wohlfühl-Badeschuh
für
Herren
durch
die
widerstandsfähige
Sohle
mit
Boombuz-Profil.
ParaCrawl v7.1
The
first
race
in
2015
at
the
Nordschleife
will
be
topped
off
by
two
world
premieres.
Abgerundet
wird
das
erste
Nordschleifen-Rennen
2015
von
zwei
Weltpremieren.
ParaCrawl v7.1
The
whole
thing
is
topped
off
with
a
touch
of
vanilla.
Das
Ganze
ist
mit
einem
Touch
Vanille
abgerundet.
ParaCrawl v7.1
The
program
was
topped
off
with
lectures
by
experienced
founders,
and
with
virtual
and
physical
coaching.
Das
Programm
wurde
durch
Vorträge
erfahrener
Gründer
sowie
virtuelle
und
physische
Coachings
abgerundet.
ParaCrawl v7.1
Our
project
managers'
specialization
is
topped
off
by
their
extensive
industry
know-how
.
Die
Spezialisierung
unserer
Projektmanager
wird
abgerundet
durch
ihre
umfangreichen
Branchenerfahrungen
.
ParaCrawl v7.1
The
formulation
was
then
topped
off
up
to
100%
with
water
and
stirred
while
cold.
Dann
wurde
die
Formulierung
auf
100
%
mit
Wasser
aufgefüllt
und
kalt
gerührt.
EuroPat v2
Topped
off
by
pages
and
pages
with
addresses
and
contact
information.
Abgerundet
wird
das
Buch
mit
seitenweise
Adressdaten
und
Kontaktinformationen.
ParaCrawl v7.1
The
pattern
is
topped
off
with
delicate
shades
of
blue
from
the
sea
and
the
sky.
Das
Muster
wird
durch
die
zarten
Blauschattierungen
von
Meer
und
Himmel
ergänzt.
ParaCrawl v7.1