Translation of "Topics of conversation" in German
That's
always
been
one
of
his
favorite
topics
of
conversation.
Das
war
schon
immer
ein
Lieblingsthema
von
ihm.
OpenSubtitles v2018
I
am
not
a
doctor,
Charles,
but
my
wife
has
two
topics
of
conversation.
Ich
bin
kein
Arzt,
aber
meine
Frau...
hat
zwei
Hauptgesprächsthemen:
OpenSubtitles v2018
Topics
of
conversation
were
my
cuticles
and
her
snow-dome
collection.
Wir
redeten
über
meine
Nagelhaut
und
ihre
Schneekugelsammlung.
OpenSubtitles v2018
Now...
Let's
talk
about
acceptable
topics
of
conversation.
Jetzt...
lass
uns
über
akzeptable
Gesprächsthemen
reden.
OpenSubtitles v2018
Egyptian
achievements,
ancient
and
"modern,
are
good
topics
of
conversation.
Ägyptische
Errungenschaften,
alte
und
"moderne",
sind
gute
Gesprächsthemen.
ParaCrawl v7.1
These
are
the
ten
topics
of
conversation.
Dies
sind
die
zehn
Themen
der
Unterhaltung.
ParaCrawl v7.1
You
would
have
hidden
behind
that
idiotic
rule
about
therapists
not
initiating
topics
of
conversation.
Sie
würden
sich
hinter
dieser
idiotischen
Regel
verstecken,
dass
Therapeute
keine
Themen
ansprechen.
OpenSubtitles v2018
Why
are
work
and
kids
and
holiday
plans
more
acceptable
topics
of
conversation
than
our
own
vaginas?
Warum
sind
Arbeit,
Kinder
und
Urlaubspläne...
bessere
Gesprächsthemen...
als
unsere
eigenen
Vaginas?
OpenSubtitles v2018
In
the
fitting
room,
you
hear
French,
Italian,
English,
and
German
spoken
and
topics
of
conversation
are
varied.
Im
Proberaum
spricht
man
französisch,
italienisch,
englisch,
deutsch
und
die
Themen
sind
verschieden.
ParaCrawl v7.1
These
deflecting
techniques
can
help
you
to
maintain
friendly
relationships
while
avoiding
certain
topics
of
conversation.
Diese
Ablenkungstechniken
können
dir
helfen,
freundliche
Beziehungen
zu
erhalten,
während
du
bestimmte
Gesprächsthemen
vermeidest.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
main
topics
of
conversation
was
the
organization
of
joint
kiberucheny
and
cooperation
in
the
format
of
different
educational
programs.
Eines
der
Hauptgesprächsthemen
war
die
Organisation
gemeinsamer
kiberucheny
und
Zusammenarbeit
im
Format
von
verschiedenen
Bildungsprogrammen.
ParaCrawl v7.1
Further
topics
of
the
conversation
were
Nepal's
agricultural
export
products
such
as
coffee,
tea,
apples
and
noodles.
Weitere
Themen
waren
landwirtschaftliche
Exportprodukte
von
Nepal,
wie
Kaffee,
Tee,
Äpfel
und
Nudeln.
ParaCrawl v7.1
The
situation
in
Turkish
prisons
was
one
of
the
main
topics
of
conversation
between
me
and
the
Turkish
foreign
minister
in
Brussels
yesterday
morning.
Die
Lage
in
den
türkischen
Gefängnissen
war
einer
der
Hauptpunkte
in
dem
Gespräch,
das
ich
gestern
Morgen
in
Brüssel
mit
dem
türkischen
Außenminister
geführt
habe.
Europarl v8
This
meant
even
the
most
mundane
topics
of
conversation
began
with
a
lofty
declaration
of
an
individual's
patriotism.
Das
bedeutete,
dass
selbst
die
banalsten
Gesprächsthemen
damit
eingeleitet
wurden,
dass
ein
Individuum
auf
pathetische
Weise
seinen
Patriotismus
deklarierte.
GlobalVoices v2018q4
Channels
are
topics
of
conversation
that
allow
team
members
to
communicate
without
the
use
of
email
or
group
SMS
(texting).
Channels
sind
Gesprächsthemen,
die
es
Teammitgliedern
ermöglichen,
ohne
die
Verwendung
von
E-Mail-
oder
Gruppen-SMS
zu
kommunizieren.
WikiMatrix v1
Otto,
I
would
love
to
sit
around
here
and
talk
about
religion
with
you,
but
the
employee
handbook
strictly
forbids
indulging
in
such
volatile
topics
of
conversation
in
the
workplace.
Otto,
ich
würde
mich
liebend
gerne
noch
ein
bisschen
über
Religion
mit
Ihnen
unterhalten,
aber
das
Mitarbeiterhandbuch
verbietet
ausdrücklich,
dass
solch
heikle
Themen
am
Arbeitsplatz
zur
Sprache
kommen.
OpenSubtitles v2018
Around
her
many
friends,
it's
easy
to
find
new
topics
of
conversation,
sometimes
it
seems
that
the
girl-Archer
knows
everything.
Um
ihre
vielen
Freunde
herum
ist
es
leicht,
neue
Gesprächsthemen
zu
finden,
manchmal
scheint
es,
als
ob
der
Mädchen-Archer
alles
weiß.
ParaCrawl v7.1
Who
can
limit
topics
of
conversation
Wer
kann
Gesprächsthemen
einschränken?
CCAligned v1
In
this
case,
it
may
be
sensible
to
avoid
certain
topics
of
conversation
otherwise
you
might
be
forced
into
pretending
not
to
know
something,
using
awkward
diversion
tactics
(which
often
involve
humour)
or
even
lying.
In
diesem
Fall
kann
es
vernünftig
sein,
im
Gespräch
bestimmte
Themen
zu
vermeiden
oder
Du
bist
vielleicht
gezwungen,
zu
tun
als
würdest
Du
etwas
nicht
wissen
und
wirst
versuchen,
abzulenken
(oft
vielleicht
mit
einem
Witz)
oder
direkt
zu
lügen.
ParaCrawl v7.1