Translation of "Topic of discussion" in German
As
an
alternative,
it
would
be
proposed
to
the
Bureau
that
the
topic
of
discussion
should
be
reform
of
the
Structural
Funds.
Als
alternatives
Thema
werde
dem
Präsidium
die
Reform
der
Strukturfonds
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
The
first
topic
of
discussion
was
training
compensation.
Das
erste
Thema
der
Verhandlungen
waren
die
Ausbildungsentschädigungen.
TildeMODEL v2018
The
political
dimension
of
our
new
geographical
proximity
has
long
been
a
topic
of
discussion.
Über
die
politische
Dimension
der
neuen
Nachbarschaft
alleine
ließe
sich
schon
lange
diskutieren.
TildeMODEL v2018
Environmental
protection,
on
both
the
local
and
global
scales,
was
also
a
prominent
topic
of
discussion.
Ein
wichtiges
Diskussionsthema
war
auch
der
Umweltschutz
auf
lokaler
und
globaler
Ebene.
TildeMODEL v2018
Ladies
and
gentlemen,
I
propose
we
return
to
the
topic
of
our
discussion,
on
what
we
have
proposed
ie
orientation
tests.
Ich
schlage
vor,
wir
nehmen
die
Diskussion
zum
eigentlichen
Thema
wieder
auf.
OpenSubtitles v2018
The
next
topic
of
discussion
relates
to
set-off
of
translation
differences.
Das
nächste
Diskussionsthema
betrifft
die
Aufrechnung
von
Umrechnungsdifferenzen.
EUbookshop v2
What
is
the
topic
of
discussion
when
lepidopterists
get
together?
Welches
Thema
wird
besprochen,
wenn
Lepidopterologen
sich
treffen?
OpenSubtitles v2018
Sustainability
is
also
a
regular
topic
of
scientific
discussion.
Ebenso
ist
das
Thema
Nachhaltigkeit
regelmäßig
Inhalt
der
wissenschaftlichen
Auseinandersetzung.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
constant
topic
of
discussion
within
the
band.
Dies
ist
ein
ständiges
Diskussionsthema
innerhalb
der
Band.
ParaCrawl v7.1
The
deportation
of
classmates
is
a
permanent
topic
of
discussion
in
some
places.
Längst
sei
eine
Abschiebung
von
Mitschülern
mancherorts
ein
Dauerthema.
ParaCrawl v7.1
Bullying
is
also
frequently
a
topic
of
discussion
in
this
context.
Immer
wieder
wird
in
diesem
Kontext
auch
Mobbing
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
In
Brussels
pensions
remain
a
permanent
topic
of
discussion.
Die
Altersvorsorge
bleibt
auch
weiterhin
in
Brüssel
ein
Dauerthema.
ParaCrawl v7.1
The
“Center
of
the
Market”
was
a
hot
topic
of
discussion
for
many
years.
Die
„Mitte
des
Marktes“
war
über
Jahre
ein
heißes
Diskussionsthema.
ParaCrawl v7.1
The
topic
of
discussion
was
now
switched
to
party
culture.
Das
Diskussionsthema
wurde
nun
auf
die
Parteikultur
gelenkt.
ParaCrawl v7.1