Translation of "Discussion topics" in German
This
framework
reflects
the
initial
discussion
topics
of
this
group.
Dieses
Regelwerk
spiegelt
die
ursprünglichen
Diskussionsthemen
dieser
Gruppe
wider.
TildeMODEL v2018
Open
discussion
on
topics
of
interest
for
the
programme
Offene
Debatte
über
Themen,
die
für
das
Programm
von
Interesse
sind.
TildeMODEL v2018
The
public
hearing
was
subdivided
into
four
discussion
topics.
Die
Anhörung
war
in
vier
Diskussionsthemen
untergliedert.
EUbookshop v2
New
discussion
topics
are
available
to
millions
of
participants
worldwide
in
a
matter
of
seconds.
Die
Millionen
von
Teilnehmern
stellen
weltweit
im
Sekundentakt
neue
Themen
zur
Diskussion
bereit.
ParaCrawl v7.1
Most
posts
are
associated
with
discussion
topics.
Die
meisten
Posts
sind
mit
Diskussionsthemen
verknüpft.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
index
of
pages
dedicated
to
discussion
on
general
topics.
Dies
ist
ein
Index
von
Diskuissionsseiten
allgemeiner
Themen.
ParaCrawl v7.1
In
each
case
the
main
focus
is
the
discussion
of
these
topics.
In
jedem
Fall
steht
die
sprachliche
Auseinandersetzung
mit
dem
jeweiligen
Thema
im
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
Energy
saving
is
one
of
the
favorite
discussion
topics
between
the
investors
and
the
window
sellers.
Energieersparnisse
ist
eines
der
beliebten
Themen
bei
der
Gesprächen
zwischen
Fensterverkäufer
und
Kunden.
CCAligned v1
After
we
were
full,
the
discussion
of
the
topics
began.
Nachdem
wir
gesättigt
waren,
begann
dann
die
Besprechung
zum
Thema.
CCAligned v1
Classes
include
a
discussion
of
theoretical
topics
and
practice.
Der
Unterricht
beinhaltet
eine
Diskussion
über
theoretische
Themen
und
Praxis.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
your
interest
in
an
in-depth
discussion
of
these
topics.
Wir
freuen
uns
über
Ihr
Interesse
an
einer
vertieften
Besprechung
dieser
Themen.
ParaCrawl v7.1
The
subsequent
panel
discussion
deepened
the
topics
already
mentioned.
Die
anschließende
Podiumsdiskussion
vertiefte
die
bereits
angesprochenen
Themen.
ParaCrawl v7.1
During
the
group
discussion,
many
historical
topics
are
covered
by
the
young
people.
In
der
Gruppendiskussion
werden
von
den
Jugendlichen
eine
Vielzahl
historischer
Themen
behandelt.
ParaCrawl v7.1
Make
reports
and/or
raise
discussion
topics
and
activities
according
to
the
investigation
results.
Berichte
erstellen
und/oder
Diskussionsthemen
anregen
sowie
Handlungsvorschläge
gemäß
der
Untersuchungsergebnisse
erarbeiten.
ParaCrawl v7.1
On
the
second
day,
participants
decide
the
discussion
topics.
Am
zweiten
Tag
bestimmen
die
Teilnehmer
die
Themen.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
join
web
rings
with
similar
discussion
topics.
Sie
können
Netzringe
mit
ähnlichen
Diskussion
Themen
auch
verbinden.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
list
of
all
discussion
topics
that
currently
exist
in
this
board.
Dies
ist
eine
Liste
aller
Diskussionsthemen
die
sich
momentan
in
diesem
Forum
befinden.
ParaCrawl v7.1
Questions
and
ideas
are
associated
with
discussion
topics.
Fragen
und
Ideen
sind
mit
Diskussionsthemen
verknüpft.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
though,
we
also
want
discussion
of
these
topics
to
continue.
Auf
der
anderen
Seite
aber
wollen
wir
auch,
dass
diese
Themen
weiterbehandelt
werden.
Europarl v8