Translation of "Top of the hierarchy" in German
In
the
academic
world,
few
women
are
represented
at
the
top
of
the
hierarchy.
An
der
Hochschule
sind
Frauen
an
der
Spitze
der
Hierarchie
kaum
vertreten.
TildeMODEL v2018
There
should
be
a
more
frequent
rotation
of
employees,
especially
at
the
top
of
the
hierarchy.
Es
gibt
vor
allem
auf
den
obersten
Ebenen
der
Hierarchie
zuwenig
Rotation.
Europarl v8
The
root
directory
is
the
top
of
the
directory
hierarchy
for
a
drive.
Das
Stammverzeichnis
ist
der
oberste
Teil
der
Verzeichnishierarchie
für
ein
Laufwerk.
ParaCrawl v7.1
The
Focus:
And
at
the
top
of
the
hierarchy
is
the
conductor.
Focus:
Und
ganz
oben
in
der
Hierarchie
steht
der
Dirigent.
ParaCrawl v7.1
The
Cobra
Snake
being
seems
to
be
on
top
of
the
snake
hierarchy.
Die
Kobra
scheint
in
der
Schlangenhierarchie
ganz
oben
zu
stehen.
ParaCrawl v7.1
We
can
see
'self-realisation'
at
the
top
of
the
hierarchy.
An
der
Spitze
der
Pyramide
steht
die
"Selbstverwirklichung".
ParaCrawl v7.1
The
PTB
thus
is
on
top
of
the
metrological
hierarchy
in
Germany.
Die
PTB
steht
damit
an
oberster
Stelle
der
metrologischen
Hierarchie
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
The
top
of
the
hierarchy
shows
'self-actualisation'.
Ganz
oben
in
der
Pyramide
steht
die
"Selbstverwirklichung".
ParaCrawl v7.1
It
was
thus
located
at
the
top
of
the
political
hierarchy.
Er
siedelte
sich
also
auf
dem
Gipfel
der
politischen
Hierarchie
an.
ParaCrawl v7.1
European
Union
law
places
elimination
and
substitution
at
the
top
of
the
hierarchy
of
control
measures
for
protecting
workers
from
dangerous
substances.
Eliminierung
und
Substitution
stehen
hier
an
erster
Stelle
der
Überwachungsmaßnahmen
zum
Schutz
der
Arbeitnehmer
vor
Gefahrstoffen.
EUbookshop v2
Psychologists
and
motivational
theorists,
place
digital
experiences
and
communities
at
the
top
of
the
famous
"Hierarchy
of
Needs"
pyramid.
Psychologen
und
motivationale
Theoretiker
platzieren
die
digitalen
Erfahrungen
und
Gemeinschaften
am
oberen
Ende
der
berühmten
Bedürfnispyramide.
ParaCrawl v7.1
These
guys
at
the
top
of
the
hierarchy
are
primarily
spiritual
in
nature,
and
they
had
intervened.
Diese
Leute
an
der
Spitze
der
Hirarchie
sind
primär
spiritueller
Natur
und
sie
haben
eingegriffen.
ParaCrawl v7.1
Stirlitz
has
managed
to
reach
the
top
of
the
Fascist
hierarchy
without
ever
being
discovered.
Stirlitz
hat
seinen
Weg
an
die
Spitze
der
faschistische
Hierarchie
gearbeitet,
ohne
erwischt.
ParaCrawl v7.1
They
moved
process
planning
from
the
top
of
the
hierarchy
to
the
place
where
the
work
was
actually
being
done.
Sie
verlagerten
die
Prozessplanung
von
der
Spitze
der
Hierarchie
zum
Ort
der
tatsächlichen
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Psychologists
and
motivational
theorists,
place
digital
experiences
and
communities
at
the
top
of
the
famous
“Hierarchy
of
Needs”
pyramid.
Psychologen
und
motivationale
Theoretiker
platzieren
die
digitalen
Erfahrungen
und
Gemeinschaften
am
oberen
Ende
der
berühmten
Bedürfnispyramide.
ParaCrawl v7.1
The
European
Waste
Framework
Directive
has
defined
waste
prevention
as
top
of
the
waste
hierarchy.
Die
europäische
Abfallrichtlinie
hat
die
Vermeidung
von
Müll
als
elementar
für
die
Abfallhierarchie
definiert.
ParaCrawl v7.1
"Absolutey
at
the
top
of
the
performer's
hierarchy
is
the
American
Gaines
Hall
as
Molina.
Ganz
oben
in
der
Rangliste
der
Darsteller
ist
der
Amerikaner
Gaines
Hall
als
Molina
zu
nennen.
ParaCrawl v7.1
At
the
top
of
the
hierarchy
are
the
atomic
reference
clocks,
these
are
known
as
stratum
0.
An
der
Spitze
der
Hierarchie
befinden
sich
die
atomaren
Referenzuhren,
diese
werden
Stratum
0
genannt.
ParaCrawl v7.1
In
the
workplace,
substitution
is
at
the
top
of
the
hierarchy
of
control
measures
applied
to
chemical
substances.
Am
Arbeitsplatz
ist
die
Substitution
an
erster
Stelle
der
Hierarchie
der
Kontrollmaßnahmen
von
Chemikalien.
ParaCrawl v7.1
It
will
be
applicable
not
only
in
the
areas
covered
by
Union
law,
but
it
will
be
at
the
top
of
the
hierarchy
of
the
overall
legal
system
and
it
will
prevail
over
any
other
legislation
or
regulation,
be
it
criminal
law,
be
it
about
the
media
or
be
it
about
any
other
subject.
Sie
wird
nicht
nur
in
den
Bereichen
gelten,
die
vom
Recht
der
Europäischen
Union
abgedeckt
sind,
sondern
an
erster
Stelle
des
gesamten
Rechtssystems
und
somit
vor
allen
anderen
Vorschriften
oder
Regelungen
stehen,
sei
es
im
Bereich
des
Strafrechts,
der
Medien
oder
anderer
Themen.
Europarl v8
There
is
a
hierarchy
of
standards,
and
top
of
the
hierarchy
of
standards
is
the
health
standard,
then
the
standard
of
international
trade.
Liebe
Kollegen,
es
gibt
eine
Normenhierarchie
und
in
dieser
Hierarchie
steht
die
Gesundheitsnorm
an
erster
Stelle,
erst
dann
folgt
die
Norm
des
internationalen
Handels.
Europarl v8
France
has
long
been
characterized
by
Jean-Jacques
Rousseau’s
philosophy,
which
placed
the
law
–
the
expression
of
the
General
Will
–
at
the
absolute
top
of
the
hierarchy
of
judicial
norms.
Frankreich
wurde
lange
von
der
Philosophie
Jean-Jacques
Rousseaus
beherrscht,
die
das
Gesetz,
also
den
Ausdruck
des
allgemeinen
Willens,
in
der
Hierarchie
der
Gesetzesnormen
ganz
oben
einstufte.
News-Commentary v14